Paroles et traduction 2Pac - Whatz Next
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
what
the
fuck
am
I
supposed
to
do?
Скажи
мне,
что,
черт
возьми,
я
должен
делать?
Now
what′s
next?
Что
же
дальше?
Tell
me
what
the
fuck
am
I
supposed
to
do?
Скажи
мне,
что,
черт
возьми,
я
должен
делать?
Now
what's
next?
Что
же
дальше?
Caught
up
in
the
middle,
my
life′s
a
riddle
Оказавшись
посередине,
моя
жизнь
превратилась
в
загадку.
Don't
let
it
get
ya,
I
wanna
be
legal
Не
позволяй
этому
овладеть
тобой,
я
хочу
быть
легальным.
But
it's
this
hustle
that
get
me
richer
Но
эта
суета
делает
меня
богаче.
One
love
to
my
peoples
makin′
money
Одна
любовь
к
моим
людям,
делающим
деньги.
I
can
see
you
bubblin′,
avoid
all
trouble
Я
вижу,
как
ты
кипишь,
избегая
всех
неприятностей.
Beware
of
devils
continue
strugglin'
Остерегайтесь
дьяволов
продолжайте
борьбу
Nothin′s
impossible
if
there's
a
will,
there′s
a
way
Нет
ничего
невозможного,
если
есть
желание,
есть
способ.
So
get
your
mind
on
official
business,
you
can
be
great
Так
что
сосредоточься
на
официальных
делах,
ты
можешь
стать
великим.
And
it's
been
this
way
from
the
cradle
to
the
grave,
so
get
paid
И
так
было
от
колыбели
до
могилы,
так
что
получай
деньги.
My
niggaz
do
this
every
fuckin′
day,
we
parlay
Мои
ниггеры
делают
это
каждый
гребаный
день,
мы
делаем
ставки.
Through
politics
and
conversation
Через
политику
и
разговоры.
This
information
to
my
thug
niggas
in
the
congregation
Эта
информация
для
моих
бандитов
ниггеров
из
Конгрегации
Watch
and
bare
witness
to
the
pleasures
of
participation
Наблюдайте
и
будьте
очевидцами
удовольствий
участия.
Separation
is
self-destruction,
what's
needed
is
unification
Разделение
- это
саморазрушение,
все,
что
нужно,
- это
объединение.
'Cause
the
world
ain′t
hardly
scared,
if
not
prepared
Потому
что
мир
вряд
ли
напуган,
если
не
подготовлен.
Be
sure
to
be
bummy
and
be
no
longer
there
Будьте
уверены,
что
будете
бездельничать
и
больше
не
будете
там.
But
no
one
cares
it′s
there
to
share,
all
we
get
is
stares
Но
никому
нет
дела
до
того,
что
он
здесь,
чтобы
поделиться,
все,
что
мы
получаем,
- это
взгляды.
Because
of
fear,
we'll
evaporate
Из-за
страха
мы
испаримся.
Say
your
prayers,
and
what′s
next
Помолись,
и
что
дальше?
Hard
livin'
got
me
goin′
insane
Тяжелая
жизнь
сводит
меня
с
ума.
But
I'm
addicted
to
the
hustle
I′m
trapped
in
the
game
Но
я
пристрастился
к
суете,
я
пойман
в
ловушку
этой
игры.
I'm
goin′
crazy
Я
схожу
с
ума,
Tell
me,
tell
me
what
the
fuck
am
I
supposed
to
do?
скажи
мне,
скажи
мне,
что,
черт
возьми,
я
должен
делать?
Hard
livin'
got
me
goin′
insane
Тяжелая
жизнь
сводит
меня
с
ума.
But
I'm
addicted
to
the
hustle
I′m
trapped
in
the
game
Но
я
пристрастился
к
суете,
я
пойман
в
ловушку
этой
игры.
I′m
goin'
crazy
Я
схожу
с
ума.
Tell
me,
tell
me
what
the
fuck
am
I
supposed
to
do?
Скажи
мне,
скажи
мне,
что,
черт
возьми,
я
должен
делать?
Makaveli
tried
to
warn
us
Макавели
пытался
предупредить
нас
But
niggas
ain't
listen
to
Pac
Но
ниггеры
не
слушают
Пака
Naw
(listen,
listen)
nigga
really
listen
to
Pac
Нет
(слушай,
слушай)
ниггер,
правда,
слушай
Пака.
Shit,
y′ain′t
got
it
yet?
(No)
Черт,
ты
еще
не
понял?
(нет)
Then
you
won't
get
it
Тогда
ты
этого
не
получишь.
Might
as
well
measure
′em
up
С
таким
же
успехом
можно
было
бы
измерить
их.
And
have
his
ass
fitted
(why?)
И
пусть
его
задница
подойдет
(зачем?)
Caught
slippin'
dog
trippin′
didn't
soak
game
Пойманная
скользящая
собака
споткнулась
и
не
замочила
дичь.
Got
his
wig
split
like
dem
shutters
on
the
airplane
Его
парик
раскололся,
как
жалюзи
в
самолете.
Never
will
change
niggas
with
no
name
no
shame
Никогда
не
изменятся
ниггеры
без
имени
без
стыда
Might
open
ya
head
foe
mess
broke
change
Мог
бы
открыть
тебе
голову
враг
беспорядок
сломал
перемену
I
stay
posted
like
a
flag
(flag)
Я
остаюсь
на
посту,
как
флаг
(флаг).
Starin′
through
my
rear
view
ballin'
in
a
Jag
(Jag)
Смотрю
в
зеркало
заднего
вида,
катаюсь
на
"Ягуаре"
("Ягуаре").
Bounce
with
me
Cali
body
rock
down
in
H-Town
Прыгай
со
мной,
Кали
боди
рок
в
Хьюстоне.
We
gon'
put
these
artificial
bustas
in
they
place
now
Теперь
мы
поставим
этих
искусственных
бастов
на
их
место
Time
for
a
change
Время
перемен.
Real
niggas
rollin′
with
me
Настоящие
ниггеры
катаются
со
мной.
Money
makin′
swift
decision
we
controllin'
the
streets
Деньги
быстро
принимают
решения,
мы
контролируем
улицы.
Side
track
by
the
broads
and
the
frauds
Боковая
дорожка
от
баб
и
мошенников
Ain′t
it
strange
Разве
это
не
странно
It's
the
reason
so
many
niggas
get
scarred
in
the
game
Вот
почему
так
много
ниггеров
получают
шрамы
в
игре
Hard
livin′
got
me
goin'
insane
Тяжелая
жизнь
сводит
меня
с
ума.
But
I′m
addicted
to
the
hustle
I'm
trapped
in
the
game
Но
я
пристрастился
к
суете,
я
пойман
в
ловушку
этой
игры.
I′m
goin′
crazy
Я
схожу
с
ума,
Tell
me,
tell
me
what
the
fuck
am
I
supposed
to
do?
скажи
мне,
скажи
мне,
что,
черт
возьми,
я
должен
делать?
Hard
livin′
got
me
goin'
insane
Тяжелая
жизнь
сводит
меня
с
ума.
But
I′m
addicted
to
the
hustle
I'm
trapped
in
the
game
Но
я
пристрастился
к
суете,
я
пойман
в
ловушку
этой
игры.
I'm
goin'
crazy
Я
схожу
с
ума.
Tell
me,
tell
me
what
the
fuck
am
I
supposed
to
do?
Скажи
мне,
скажи
мне,
что,
черт
возьми,
я
должен
делать?
That
money
gotta
make
it
Эти
деньги
должны
сделать
это
What
I
gotta
do
to
make
it
Что
я
должен
сделать,
чтобы
сделать
это?
Do
I
really
gotta
take
it?
Неужели
я
должен
это
принять?
Put
this
mack
up
to
you
face
it
Поставь
этого
мака
к
себе
лицом
к
лицу
Doin′
what
we
gotta
do
to
survive
Мы
делаем
то,
что
должны
делать,
чтобы
выжить.
Just
ask
Kweli
doin′
what
we
do
to
get
by
Просто
спроси
Квели,
что
мы
делаем,
чтобы
выжить.
Some
niggas
stick
to
the
crime
Некоторые
ниггеры
совершают
преступления.
Pitchin'
nickel
and
dimes
Качаю
пятаки
и
десятицентовики.
What
the
fuck
we
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
мы
должны
делать?
Who
gon′
give
us
a
job?
Кто
даст
нам
работу?
So
I
tried
and
tried
Поэтому
я
старался
и
старался.
Tried
to
get
out
the
grind
Пытался
избавиться
от
рутины.
But
the
block
kept
on
callin'
me
back
Но
квартал
продолжал
звать
меня
обратно.
Fiends
kept
on
callin′
for
crack
Демоны
продолжали
звать
крэк.
So
I
supply
'em
with
that
Так
что
я
снабжаю
их
этим.
Gave
′em
a
reasonable
fee
Дал
им
разумную
плату.
Nigga
don't
blame
it
on
me
Ниггер
не
вини
в
этом
меня
Shit
just
look
where
I'm
at
Черт
только
посмотри
где
я
нахожусь
Niggas
in
gardens
Ниггеры
в
садах
LAPD
is
the
target
Полиция
Лос-Анджелеса-цель.
Niggas
is
heartless,
hustle
regardless
Ниггеры
бессердечны,
суетятся,
несмотря
ни
на
что
Look
that
dope
spot
used
to
be
an
apartment
Смотри
это
место
для
наркоты
когда
то
было
квартирой
But
now
it′s
just
a
place
to
hide
the
guns
in
the
closet
Но
теперь
это
просто
место,
где
можно
спрятать
оружие
в
шкафу.
Watch
ya
step
shift
the
grams
under
the
carpet
Смотри,
Как
ты
переставляешь
граммы
под
ковер.
We
just
tryin′
hard
not
to
see
that
coffin
Мы
просто
изо
всех
сил
стараемся
не
видеть
этот
гроб.
Hard
livin′
got
me
goin'
insane
Тяжелая
жизнь
сводит
меня
с
ума.
But
I′m
addicted
to
the
hustle
I'm
trapped
in
the
game
Но
я
пристрастился
к
суете,
я
пойман
в
ловушку
этой
игры.
I'm
goin'
crazy
Я
схожу
с
ума.
Tell
me,
tell
me
what
the
fuck
am
I
supposed
to
do?
Скажи
мне,
скажи
мне,
что,
черт
возьми,
я
должен
делать?
Hard
livin′
got
me
goin'
insane
Тяжелая
жизнь
сводит
меня
с
ума.
But
I′m
addicted
to
the
hustle
I'm
trapped
in
the
game
Но
я
пристрастился
к
суете,
я
пойман
в
ловушку
этой
игры.
I'm
goin′
crazy
Я
схожу
с
ума,
Tell
me,
tell
me
what
the
fuck
am
I
supposed
to
do?
скажи
мне,
скажи
мне,
что,
черт
возьми,
я
должен
делать?
Tell
me
what
the
fuck
am
I
supposed
to
do?
Скажи
мне,
что,
черт
возьми,
я
должен
делать?
Tell
me,
tell
me
what
the
fuck
am
I
supposed
to
do?
Скажи
мне,
скажи
мне,
что,
черт
возьми,
я
должен
делать?
Now
what's
next?
Что
же
дальше?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHNNY LEE JACKSON, TUPAC AMARU SHAKUR, TYRUSS GERALD HIMES, SALIH WILLIAMS, MAURICE S. HARDING, JOHNNY MCKINZIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.