Paroles et traduction 2Pac - Young Niggaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
dedicate
this
one
to
Robert
'Yummy'
Sanderford
Я
хочу
посвятить
эту
песню
Роберту
'Yummy'
Sanderford.
and
all
other
lil'
young
niggaz
that's
in
a
rush
to
be
gangstas
И
все
остальные
молодые
ниггеры,
которые
спешат
стать
гангстерами.
As
a
young
nigga,
I'm
almost
swellin
in
the
wind
Как
молодой
ниггер,
я
почти
набухаю
на
ветру.
Give
anythang,
to
be
that
innocent
again,
when
I
was
ten
Дай
хоть
что-нибудь,
чтобы
снова
стать
невинным,
когда
мне
было
десять.
I
didn't
bang
but
I
was
hangin
with
the
homies
Я
не
трахался,
но
я
зависал
с
братишками.
tell
them
niggaz
started
slangin
that
they
don't
know
me
Скажи
этим
ниггерам,
что
они
меня
не
знают.
I
got
my
hustle
on,
learned
to
ignore
what
couldn't
pay
me
Я
получил
свое
удовольствие,
научился
игнорировать
то,
что
не
смог
заплатить
мне.
Lately
I've
been
tryin
to
make
a
bill-ion,
can
you
play
me
В
последнее
время
я
пытаюсь
сделать
Билл-Ион,
можешь
сыграть
со
мной?
with
that
jealousy
they
need
to
miss
me,
don't
sweat
me
С
этой
ревностью
им
нужно
скучать
по
мне,
не
парься.
If
them
cowards
really
want
me,
come
get
me,
and
even
I
Если
эти
трусы
действительно
хотят
меня,
приди
за
мной,
и
даже
я.
someday
will
die
but
I'm
cautious,
I'm
fin'
to
ride
Когда-нибудь
умру,
но
я
осторожен,
я
буду
готов
ехать.
Put
down
the
top,
now
we
flossin
Опусти
крышу,
а
теперь
мы
чистим
зубы.
Hit
the
freeway,
let
the
wind
blow,
drop
the
window
Ударь
по
автостраде,
пусть
дует
ветер,
опусти
окно.
Workin
with
a
twenty
sack
of
indo,
feelin
good
Работаю
с
двадцатью
мешками
Индо,
чувствую
себя
хорошо.
Stop
through
the
hood,
grab
the
young
thugs
Остановись
в
гетто,
хватай
молодых
бандитов.
And
I
can't
help
but
reminisce
back
when
we
slung
drugs,
know
it's
bad
И
я
не
могу
не
вспомнить,
как
мы
давали
наркотики,
зная,
что
это
плохо.
but
all
we
had
was
our
hopes
and
dreams
Но
все,
что
у
нас
было-это
наши
надежды
и
мечты.
Couldn't
see
unless
we
learned
to
slang
dope
to
fiends
Я
не
мог
видеть,
пока
мы
не
научились
говорить
дурь
дьяволам.
as
young
niggaz
Как
молодые
ниггеры.
He's
the
kind
of
G
like
everybody
knows
Он
из
тех,
кого
все
знают.
As
a
young
nigga
Как
молодой
ниггер.
He's
always
G'd
up,
from
head
to
toe
Он
всегда
поднимался
с
головы
до
пят.
My
memories
as
a
young
nigga
Мои
воспоминания,
как
молодой
ниггер.
Always
got
it
blown
like
Al
Capone
Он
всегда
взрывается,
как
Аль
Капоне.
Young
nigga
Молодой
ниггер.
He's
the
downest
G
I've
ever
known
Он
самый
слабый
из
всех,
кого
я
когда-либо
знал.
Back
in
Junior
High,
when
we
was
barely
gettin
by,
when
daddy
died
В
младших
классах,
когда
мы
едва
могли
жить,
когда
папа
умер.
That's
when
my
momma
started
gettin
high
Тогда-то
моя
мама
и
начала
кайфовать.
My
neighborhood
was
full
of
drivebys,
couldn't
survive
Мой
район
был
полон
машин,
не
мог
выжить.
All
our
homies
livin
short
lives,
I
couldn't
cry
Все
наши
друзья
живут
короткими
жизнями,
я
не
могу
плакать.
Told
my
momma
if
I
did
die,
just
put
a
blunt
in
my
casket
Я
сказал
маме,
что
если
я
умру,
просто
засунул
косяк
в
гроб.
let
me
get
my
dead
homies
high
Позволь
мне
поднять
своих
мертвых
друзей.
Come
follow
me
throughout
my
history,
it's
just
Следуй
за
мной
на
протяжении
всей
моей
истории,
это
просто
...
Me
Against
the
World
stuck
in
misery;
as
a
young
nigga
Я
против
мира,
застрявшего
в
страданиях,
как
молодой
ниггер.
My
only
thing
was
to
be
paid
Единственное,
за
что
мне
нужно
было
заплатить.
Life
full
of
riches
avoid
snitched
cause
they
shady,
back
in
the
days
Жизнь,
полная
богатств,
избегай
стукачей,
потому
что
они
тенистые,
в
те
дни.
We
always
found
the
time
to
play
Мы
всегда
находили
время
поиграть.
but
that's
before
they
taught
them
gangbangers
how
to
spray
Но
это
было
до
того,
как
они
научили
их,
бандитов,
как
опрыскивать.
Not
just
L.A.,
but
in
the
Bay
and
in
Chicago
and
even
St.
Louis
Не
только
Лос-Анджелес,
но
и
в
заливе,
и
в
Чикаго,
и
даже
в
Сент-Луисе.
Every
stadium
that
I
go,
when
will
they
change?
На
каждом
стадионе,
куда
я
иду,
когда
они
изменятся?
Stuck
in
the
game
like
a
dumb
nigga
Застрял
в
игре,
как
тупой
ниггер.
Remember
how
it
was,
to
be
a
young
nigga
Помнишь,
как
это
было,
быть
молодым
ниггером?
He's
the
kind
of
G
like
everybody
knows
Он
из
тех,
кого
все
знают.
As
a
young
nigga
Как
молодой
ниггер.
He's
always
G'd
up,
from
head
to
toe
Он
всегда
поднимался
с
головы
до
пят.
My
memories
as
a
young
nigga
Мои
воспоминания,
как
молодой
ниггер.
Always
got
it
blown
like
Al
Capone
Он
всегда
взрывается,
как
Аль
Капоне.
Young
nigga
Молодой
ниггер.
He's
the
downest
G
I've
ever
known
Он
самый
слабый
из
всех,
кого
я
когда-либо
знал.
I'm
tellin
you.
Я
говорю
тебе.
. to
be
young,
have
your
brains
and
have
every?
and
all
that
. Чтобы
быть
молодым,
иметь
свои
мозги
и
иметь
все?
и
все
это.
Yo,
y'all
niggaz
don't
know
how
good
you
really
do
got
it
Йоу,
вы,
ниггеры,
не
знаете,
как
хорошо
у
вас
это
получается.
Muh'fuckers
need
to
just
calm
down
Ублюдки
должны
просто
успокоиться.
and
peep
what
the
fuck
they
wanna
do
for
the
rest
of
the
life
И
подглядывай,
что,
блядь,
они
хотят
делать
всю
оставшуюся
жизнь.
'Fore
you
end
your
life
before
you
BEGIN
your
life
Прежде
чем
ты
закончишь
свою
жизнь,
прежде
чем
начнешь
свою
жизнь.
You
dumb
nigga
Ты
тупой
ниггер.
Now
that
I'm
grown,
I
got
my
mind
on
bein
somethin
Теперь,
когда
я
повзрослел,
я
что-то
задумал.
Don't
wanna
be
another
statistic,
out
here
doin
nuttin
Не
хочу
быть
очередным
статистиком,
делающим
это.
Tryin
to
maintain
in
this
dirty
game,
keep
it
real
Пытаюсь
сохранить
в
этой
грязной
игре,
держать
ее
реальной.
and
I
will
even
if
it
kills
me,
my
young
niggaz
И
я
буду,
даже
если
это
убьет
меня,
мой
молодой
ниггер.
break
away
from
these
dumb
niggaz
Оторвись
от
этих
тупых
ниггеров.
Put
down
the
guns
and
have
some
fun
nigga,
the
rest'll
come
nigga
Опусти
оружие
и
повеселись,
ниггер,
остальные
придут,
ниггер.
Fame
is
a
fast
thang,
that
gangbangin
Слава-это
быстрый
Тан,
этот
гангстер.
puttin
niggaz
in
a
casket,
murdered
for
hangin
Засунул
ниггера
в
гроб,
убит
за
повешение.
at
the
wrong
place
at
the
wrong
time,
no
longer
livin
Не
в
том
месте,
не
в
то
время,
больше
не
живу.
Cause
he
threw
up
the
wrong
sign,
and
every
day
Потому
что
он
бросал
неправильный
знак,
и
каждый
день.
I
watch
the
murder
rate
increases,
and
even
worse
Я
наблюдаю,
как
растет
уровень
убийств,
и
даже
хуже.
the
epidemic
and
diseases,
what
is
the
future?
Эпидемия
и
болезни,
каково
будущее?
The
projects
lookin
hopeless,
where
Проекты
выглядят
безнадежными,
где?
more
and
more
brothers
givin
up
and
don't
care
Все
больше
и
больше
братьев
сдаются
и
им
все
равно.
Sometimes
I
hate
when
brothers
act
up,
I
hit
the
weed
Иногда
я
ненавижу,
когда
братья
разыгрывают
из
себя
травку.
and
I
proceed
to
blow
the
track
up,
for
young
niggaz
И
я
продолжаю
взрывать
трек
для
молодых
ниггеров.
He's
the
kind
of
G
like
everybody
knows
Он
из
тех,
кого
все
знают.
For
these
young
niggaz
Для
этих
молодых
ниггеров.
He's
always
G'd
up,
from
head
to
toe
Он
всегда
поднимался
с
головы
до
пят.
My
memories
as
a
young
nigga
Мои
воспоминания,
как
молодой
ниггер.
He
always
got
it
blown
like
Al
Capone
Его
всегда
взрывали,
как
Аль
Капоне.
Take
it
slow
nigga,
it's
for
the
young
niggaz
Не
торопись,
ниггер,
это
для
молодых
ниггеров.
He's
the
downest
G
I've
ever
known
Он
самый
слабый
из
всех,
кого
я
когда-либо
знал.
As
a
young
nigga
Как
молодой
ниггер.
He's
the
kind
of
G
like
everybody
knows
Он
из
тех,
кого
все
знают.
He's
always
G'd
up,
from
head
to
toe
Он
всегда
поднимался
с
головы
до
пят.
Memories
as
a
young
nigga
Воспоминания,
как
молодой
ниггер.
He
always
got
it
blown
like
Al
Capone
Его
всегда
взрывали,
как
Аль
Капоне.
He's
the
downest
G
I've
ever
known
Он
самый
слабый
из
всех,
кого
я
когда-либо
знал.
(Pac
talking
overlaps
singing
last
four
lines)
(Pac
говоря
перекрывается
пением
последних
четырех
строк)
This
go
out
to
the
young
thugs,
the
have-nots
(you
know)
Это
достается
молодым
бандитам,
ничтожествам
(ты
знаешь).
Little
bad
motherfuckers
from
the
block
(that's
right)
Маленькие
плохие
ублюдки
из
квартала
(верно).
Them
niggaz
that's
thirteen
and
fourteen
Те
ниггеры,
которым
тринадцать
и
четырнадцать.
Drivin
Cadillacs,
Benzes
and
shit
(I
see
you
boy)
Катаюсь
на
Кадиллаках,
Бенцах
и
всяком
дерьме
(Я
вижу
тебя,
парень).
Young
motherfuckin
hustlers
(make
that
money
boy)
Молодой
гребаный
ловкач
(зарабатывай
деньги,
парень).
Stay
strong
nigga
Будь
сильным,
ниггер.
You
could
be
a
fuckin
accountant,
not
a
dope
dealer
Ты
мог
бы
быть
гребаным
бухгалтером,
а
не
наркоторговцем.
youknowhatI'msayin?
(Go
to
school
nigga,
go
to
school)
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя?
(иди
в
школу,
ниггер,
иди
в
школу)
Fuck
around
and,
you
pimpin
out
here
На
х
*** и,
ты
вылезаешь
отсюда.
You
could
be
a
lawyer
(really
doe)
Ты
мог
бы
стать
адвокатом
(правда).
Niggaz
gotta
get
they
priorities
straight
Ниггеры
должны
расставить
свои
приоритеты.
(Don't
see
Johnny
Cochran
out
in
this
motherfucker)
(Не
вижу
Джонни
Кокрана
в
этом
ублюдке)
Really
doe.
young
niggaz.
little
RahRah
(sup
nigga)
Действительно,
молодой
ниггер.
маленький
Рахрах
(sup
nigga)
Especially
my
little
cousins
don't
be
no
dumb
guy
Особенно
мои
двоюродные
братья
не
глупы.
(Don't
be
a
dumb
nigga,
listen,
young
niggaz)
(Не
будь
тупым
ниггером,
послушай,
молодой
ниггер!)
singers
freestyle
and
skat
to
the
end
of
the
song
Певцы
фристайла
и
ската
до
конца
песни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOMI JENKINS, LARRY BLACKMON, CHARLES SINGLETON, TUPAC AMARU SHAKUR, NATHAN LEFTENANT, MOE Z., LE MORRIOUS DAMON TYLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.