Paroles et traduction 2Rari feat. anice & Ernia - Chance (feat. Ernia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chance (feat. Ernia)
Chance (feat. Ernia)
Ho
la
polvere
su
pelle
The
dust
on
my
skin
E
non
brilla
sotto
l'étoile
di
questo
hotel
And
it
doesn't
shine
beneath
the
star
in
this
hotel
Oh,
my
God,
non
voglio
cash,
solo
una
chance
Oh,
my
God,
I
don't
want
cash,
just
a
chance
Mio
fratello
ha
smesso,
non
gli
credo
nemmeno
My
brother
quit,
I
don't
even
believe
him
Lei
dice
che
mi
ama
e
spero
non
stia
mentendo,
cenere
nel
letto
She
says
she
loves
me
and
I
hope
she
is
not
lying,
ashes
in
the
bed
Ama
fare
sesso
fumando
come
in
un
film,
ha
più
film
del
mio
laptop,
yeah
She
loves
making
love
while
smoking
like
in
a
film,
she
has
more
films
than
my
laptop
Sto
a
riparo
come
Shannon,
Take
Shelter
I
am
in
shelter
like
Shannon,
Take
Shelter
Cosa
a
cui
nessuno
crede
come
Cristo
a
Betlemme
Something
no
one
believes
like
Christ
in
Bethlehem
Il
tuo
disco
non
è
il
disco
dell'anno
Your
record
is
not
the
record
of
the
year
Esce
e
dici
che
è
mondiale
perché
dura
solo
un
mese
(Pow)
It
comes
out
and
you
say
it's
international
because
it
only
lasts
a
month
(Pow)
Brucia
come
fuoco,
il
cuore
ancora
pulsa
It
burns
like
fire,
the
heart
still
beats
Batterò
al
tappeto
solo
se
l'ho
messa
tutta
I
will
tap
on
the
carpet
if
I
have
given
it
my
all
Se
non
è
il
momento,
aspetterò
l'ora
giusta
If
it's
not
the
time,
I
will
wait
for
the
right
hour
Mio
fratello
per
un
figlio
l'ha
lasciata
'sta
musica
My
brother
left
this
music
for
a
child
Non
parlare
del
mio
background,
impara
Don't
talk
about
my
background
Ho
fatto
sold
out
perché
facevo
soldi
in
strada
I
sold
out
because
I
made
money
in
the
street
Ti
vedo
male
come
Pollock,
nei
guai
come
Pollon
I
see
you
bad
like
Pollock,
in
trouble
like
Pollon
Non
l'ho
fatto
per
la
gloria
né
per
il
soldo
(Pow-pow)
I
didn't
do
it
for
glory
or
for
money
(Pow-pow)
Ho
la
polvere
su
pelle
The
dust
on
my
skin
E
non
brilla
sotto
l'étoile
di
questo
hotel
And
it
doesn't
shine
beneath
the
star
in
this
hotel
Oh,
my
God,
non
voglio
cash,
solo
una
chance
Oh,
my
God,
I
don't
want
cash,
just
a
chance
Ho
la
polvere
su
pelle
The
dust
on
my
skin
E
non
brilla
sotto
l'étoile
di
questo
hotel
And
it
doesn't
shine
beneath
the
star
in
this
hotel
Oh,
my
God,
non
voglio
cash,
solo
una
chance
Oh,
my
God,
I
don't
want
cash,
just
a
chance
Giù
per
strada
giuro
che
so
comportarmi
(Giuro)
Down
on
the
street
I
swear
I
know
how
to
behave
(I
swear)
Figli
d'oggi
a
casa
non
sanno
come
educarli
(Pow-pow)
Today's
children
at
home
don't
know
how
to
educate
them
(Pow-pow)
Scusa
ma'
per
tutto,
ma
l'ho
capito
più
tardi
Sorry,
mom,
for
everything,
but
I
realized
it
later
Gli
schiaffi
che
m'hai
dato
son
serviti
ad
educarmi
The
slaps
you
gave
me
were
useful
for
educating
me
Ehi,
G,
andiamo
a
duecento
e
ci
schiantiamo
come
James
Dean
Hey,
G,
let's
go
two
hundred
and
crash
like
James
Dean
Dixit,
narri
e,
fra',
non
sai
quello
che
dici
Dixit,
narri
e,
bro,
you
don't
know
what
you're
saying
Ho
la
vista
nebbia
perché
è
nelle
mie
radici
I
have
a
foggy
view
because
it's
in
my
roots
Riesco
a
stare
meglio
nelle
situazioni
tristi
(Pow-pow-pow)
I
can
better
manage
sad
situations
(Pow-pow-pow)
Sembra
che
non
faccio
mai
abbastanza
It
seems
like
I
never
do
enough
Mamma
con
le
pillole
non
ha
mai
detto
basta
(Mai,
fra')
Mom
never
said
stop
with
the
pills
(Never,
bro)
Dice
che
l'aiutano
a
non
diventare
pazza
She
said
they
help
her
not
to
go
crazy
La
mia
casa
è
l'opposta
di
quella
dei
Grimm,
è
lei
che
ci
mangia
My
home
is
the
opposite
of
the
Grimms',
it's
her
who
eats
us
Ho
un
amico
che
sta
fuori,
sbatti
per
i
soldi
I
have
a
friend
who
is
out
hustling
for
money
Ha
sofferto
troppo,
mica
voglio
che
ti
accorgi
He
has
suffered
too
much,
I
don't
want
you
to
notice
Palazzi
sporcati
con
le
lacrime
del
cielo
Dirty
buildings
with
tears
from
the
sky
Sto
con
chi
mi
ama
ancora
prima
del
talento
(Seh,
seh)
(Pow-pow-pow)
I
am
with
the
one
who
loved
me
even
before
the
talent
(Woah,
woah)
(Pow-pow-pow)
La
differenza
sta
nel
mindset
se
la
situa
si
fa
calda
The
difference
is
in
the
mindset
if
the
situation
gets
hot
Cosa
vuoi
sacrificare
per
alzare
il
tuo
standard?
What
do
you
want
to
sacrifice
to
raise
your
standards?
Se
ho
raccolto
i
frutti
dei
miei
anni
in
circonvalla
If
I
have
gathered
the
fruits
of
my
years
on
the
ring
road
È
perché
ho
impollinato
i
fiori
con
un
coltello
a
farfalla
It's
because
I
pollinated
the
flowers
with
a
butterfly
knife
Riguardo
al
flow,
prendi
le
pizze
come
Spizzico
Regarding
the
flow,
order
the
pizzas
like
Spizzico
È
most
wanted,
io
so
già
che
non
lo
blitzano
It's
a
most
wanted
item,
I
know
for
sure
that
they
will
not
blitz
it
E
'sti
rapper
con
lo
swag
che
per
tre
quarti
rateizzano
And
these
rappers
with
the
swag
who
pay
in
installments
for
three-quarters
S'infaman
per
gli
spicci
tra
di
loro,
ratteizzano
They
defame
each
other
for
pennies,
they
pay
in
installments
Ho
la
polvere
su
pelle
The
dust
on
my
skin
E
non
brilla
sotto
l'étoile
di
questo
hotel
And
it
doesn't
shine
beneath
the
star
in
this
hotel
Oh,
my
God,
non
voglio
cash,
solo
una
chance
Oh,
my
God,
I
don't
want
cash,
just
a
chance
Ho
la
polvere
su
pelle
The
dust
on
my
skin
E
non
brilla
sotto
l'étoile
di
questo
hotel
And
it
doesn't
shine
beneath
the
star
in
this
hotel
Oh,
my
God,
non
voglio
cash,
solo
una
chance
Oh,
my
God,
I
don't
want
cash,
just
a
chance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matteo Professione, Luca Pace, Ferrari Lorenzo, Ferrari Tommaso, Anna Daprela'
Album
2 OR DIE
date de sortie
24-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.