2Rari feat. anice & Ernia - Chance (feat. Ernia) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2Rari feat. anice & Ernia - Chance (feat. Ernia)




Chance (feat. Ernia)
Шанс (при уч. Ernia)
Ho la polvere su pelle
Пыль на моей коже,
E non brilla sotto l'étoile di questo hotel
И она не блестит под звездами этого отеля.
Oh, my God, non voglio cash, solo una chance
Боже мой, мне не нужны деньги, только шанс.
Mio fratello ha smesso, non gli credo nemmeno
Мой брат завязал, но я ему не верю.
Lei dice che mi ama e spero non stia mentendo, cenere nel letto
Она говорит, что любит меня, и надеюсь, не лжет, пепел в постели.
Ama fare sesso fumando come in un film, ha più film del mio laptop, yeah
Любит заниматься сексом, куря, как в кино, у нее фильмов больше, чем на моем ноутбуке, да.
Sto a riparo come Shannon, Take Shelter
Я в укрытии, как Шеннон в "Take Shelter".
Cosa a cui nessuno crede come Cristo a Betlemme
В то, во что никто не верит, как в Христа в Вифлееме.
Il tuo disco non è il disco dell'anno
Твой альбом не альбом года.
Esce e dici che è mondiale perché dura solo un mese (Pow)
Выпускаешь и говоришь, что он мировой, потому что он актуален всего месяц (Бах).
Brucia come fuoco, il cuore ancora pulsa
Горит, как огонь, сердце все еще бьется.
Batterò al tappeto solo se l'ho messa tutta
Упаду на ринг только если выложусь полностью.
Se non è il momento, aspetterò l'ora giusta
Если не время, подожду подходящего часа.
Mio fratello per un figlio l'ha lasciata 'sta musica
Мой брат ради сына забросил эту музыку.
Non parlare del mio background, impara
Не говори о моем прошлом, учись.
Ho fatto sold out perché facevo soldi in strada
У меня солд-аут, потому что я делал деньги на улице.
Ti vedo male come Pollock, nei guai come Pollon
Ты выглядишь плохо, как Поллок, в беде, как Поллианна.
Non l'ho fatto per la gloria per il soldo (Pow-pow)
Я делал это не ради славы и не ради денег (Бах-бах).
Ho la polvere su pelle
Пыль на моей коже,
E non brilla sotto l'étoile di questo hotel
И она не блестит под звездами этого отеля.
Oh, my God, non voglio cash, solo una chance
Боже мой, мне не нужны деньги, только шанс.
Ho la polvere su pelle
Пыль на моей коже,
E non brilla sotto l'étoile di questo hotel
И она не блестит под звездами этого отеля.
Oh, my God, non voglio cash, solo una chance
Боже мой, мне не нужны деньги, только шанс.
Giù per strada giuro che so comportarmi (Giuro)
Клянусь, на улице я знаю, как себя вести (Клянусь).
Figli d'oggi a casa non sanno come educarli (Pow-pow)
Сегодняшние родители не знают, как воспитывать своих детей (Бах-бах).
Scusa ma' per tutto, ma l'ho capito più tardi
Извини, мам, за все, но я понял это слишком поздно.
Gli schiaffi che m'hai dato son serviti ad educarmi
Пощечины, которые ты мне давала, помогли меня воспитать.
Ehi, G, andiamo a duecento e ci schiantiamo come James Dean
Эй, Джи, давай разгонимся до двухсот и разобьемся, как Джеймс Дин.
Dixit, narri e, fra', non sai quello che dici
Говоришь, рассказываешь, брат, ты не знаешь, о чем говоришь.
Ho la vista nebbia perché è nelle mie radici
У меня затуманенный взгляд, потому что это в моих корнях.
Riesco a stare meglio nelle situazioni tristi (Pow-pow-pow)
Мне лучше в грустных ситуациях (Бах-бах-бах).
Sembra che non faccio mai abbastanza
Кажется, что я никогда не делаю достаточно.
Mamma con le pillole non ha mai detto basta (Mai, fra')
Мама с таблетками никогда не знала меры (Никогда, брат).
Dice che l'aiutano a non diventare pazza
Говорит, что они помогают ей не сойти с ума.
La mia casa è l'opposta di quella dei Grimm, è lei che ci mangia
Мой дом противоположность дому Гримм, это она нас пожирает.
Ho un amico che sta fuori, sbatti per i soldi
У меня есть друг, который на улице, пашет за деньги.
Ha sofferto troppo, mica voglio che ti accorgi
Он слишком много страдал, я не хочу, чтобы ты это заметила.
Palazzi sporcati con le lacrime del cielo
Здания, запачканные слезами неба.
Sto con chi mi ama ancora prima del talento (Seh, seh) (Pow-pow-pow)
Я с теми, кто любил меня еще до того, как у меня появился талант (Да, да) (Бах-бах-бах).
La differenza sta nel mindset se la situa si fa calda
Разница в мышлении, когда ситуация накаляется.
Cosa vuoi sacrificare per alzare il tuo standard?
Чем ты готов пожертвовать, чтобы поднять свою планку?
Se ho raccolto i frutti dei miei anni in circonvalla
Если я собрал плоды своих лет на кольцевой,
È perché ho impollinato i fiori con un coltello a farfalla
То потому, что опылял цветы ножом-бабочкой.
Riguardo al flow, prendi le pizze come Spizzico
Что касается флоу, разбирай, как пиццу в "Спиццико".
È most wanted, io so già che non lo blitzano
Он в розыске, я знаю, что его не возьмут.
E 'sti rapper con lo swag che per tre quarti rateizzano
А эти рэперы со свэгом, которые в три четверти случаев берут в рассрочку.
S'infaman per gli spicci tra di loro, ratteizzano
Позорятся за копейки между собой, крысятничают.
Ho la polvere su pelle
Пыль на моей коже,
E non brilla sotto l'étoile di questo hotel
И она не блестит под звездами этого отеля.
Oh, my God, non voglio cash, solo una chance
Боже мой, мне не нужны деньги, только шанс.
Ho la polvere su pelle
Пыль на моей коже,
E non brilla sotto l'étoile di questo hotel
И она не блестит под звездами этого отеля.
Oh, my God, non voglio cash, solo una chance
Боже мой, мне не нужны деньги, только шанс.





Writer(s): Matteo Professione, Luca Pace, Ferrari Lorenzo, Ferrari Tommaso, Anna Daprela'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.