2Scratch - Overdrive. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2Scratch - Overdrive.




Overdrive.
Перегрузка.
Awful me
Ужасный я,
I've been miss you in no way
Я ни капли по тебе не скучал.
I'm alright now, but some days come with night
Сейчас я в порядке, но бывают дни, когда наступает ночь,
Where you on my mind
И ты в моих мыслях,
And I feel like you still be mine
И мне кажется, что ты до сих пор моя.
The way you got me high like a overdrive
То, как ты меня заводила, как перегрузка,
You've been my overdrive
Ты была моей перегрузкой.
Yeah, you my overdrive
Да, ты моя перегрузка.
That's what I'm stuck inside like a overdrive
Вот в чём я застрял, как в перегрузке.
You've been my overdrive
Ты была моей перегрузкой.
The way you got me high
То, как ты меня заводила,
Like you my, oh, my overdrive
Как будто ты моя, о, моя перегрузка.
I fall apart
Я разваливаюсь на части,
Wake up my mind, I'm thinking too much
Пробуждаюсь ото сна, мои мысли зашли слишком далеко,
When I did some inside your heart
Когда я проник в твое сердце.
Wake up your mind
Проснись,
And I keepin' on fall apart
А я продолжаю разваливаться на части,
Wake up my mind, I'm doin' too much
Мои мысли зашли слишком далеко,
What you feelin' inside is love
То, что ты чувствуешь внутри, это любовь,
Wake up your mind
Проснись.
I don't
Я не знаю,
Really know she want me really?
Действительно ли ты хочешь быть со мной?
Is she just play some games?
Или ты просто играешь?
I don't really know the rules
Я правда не знаю правил,
But I'm down for all games that I know the price
Но я готов на все игры, если знаю цену,
'Cause girl, every time you cross my mind
Ведь, девочка, каждый раз, когда ты приходишь мне на ум,
I would simply sacrifice
Я бы просто пожертвовал
All time I have life to be all by your side
Всем своим временем, чтобы быть рядом с тобой.
Got me going, oh
Ты заводишь меня, о,
And I really wanna know
И я правда хочу знать,
You the one? Is you not? You gotta go
Ты та самая? Или нет? Тебе пора уходить.
Need a woman givin' love to my dead soul
Мне нужна женщина, которая подарит любовь моей мертвой душе.
Really though, I gotta know
На самом деле, я должен знать,
Baby, tell me, do you know?
Детка, скажи мне, ты знаешь?
You the one? Is you not? You gotta go, yeah
Ты та самая? Или нет? Тебе пора уходить, да.
The way you got me high like a overdrive
То, как ты меня заводила, как перегрузка,
You've been my overdrive
Ты была моей перегрузкой.
Yeah, you my overdrive
Да, ты моя перегрузка.
That's what I'm stuck inside, like a overdrive
Вот в чём я застрял, как в перегрузке.
You've been my overdrive
Ты была моей перегрузкой.
The way you got me high
То, как ты меня заводила,
Like you my, oh, my overdrive
Как будто ты моя, о, моя перегрузка.
Got me going, oh
Ты заводишь меня, о,
And I really wanna know
И я правда хочу знать,
You the one? Is you not? You gotta go
Ты та самая? Или нет? Тебе пора уходить.
Need a woman givin' love to my dead soul
Мне нужна женщина, которая подарит любовь моей мертвой душе.
Really though, I gotta know
На самом деле, я должен знать,
Baby, tell me, do you know?
Детка, скажи мне, ты знаешь?
You the one? Is you not? You gotta go, yeah
Ты та самая? Или нет? Тебе пора уходить, да.
The way you got me high like a overdrive
То, как ты меня заводила, как перегрузка,
You've been my overdrive
Ты была моей перегрузкой.
Yeah, you my overdrive
Да, ты моя перегрузка.
That's what I'm stuck inside, like a overdrive
Вот в чём я застрял, как в перегрузке.
You've been my overdrive
Ты была моей перегрузкой.
The way you got me high
То, как ты меня заводила,
Like you my, oh, my overdrive
Как будто ты моя, о, моя перегрузка.
(2Scratch takin' back, oh)
(2Scratch возвращается, о)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.