Paroles et traduction 2T - Nơi Này
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mai
ta
xa
nhau
rồi
Завтра
мы
расстанемся,
Không
còn
nữa
những
năm
tháng
học
trò
Больше
не
будет
школьных
лет.
Ta
chẳng
cùng
đến
lớp
học
hành
hay
vui
đùa
Мы
больше
не
будем
вместе
ходить
на
занятия
или
веселиться.
Chẳng
còn
thấy
những
lúc
hoa
phượng
rơi
Больше
не
увидим
падающих
цветов
фламбояна.
Thầy
cô
ơi
em
cảm
ơn
Учитель,
я
благодарю
вас,
Đã
dạy
bảo
cho
em
được
khôn
lớn
За
то,
что
научили
меня
и
помогли
вырасти.
Em
sẽ
mãi
khắc
giữ
trong
tim
tất
cả
Я
навсегда
сохраню
в
своем
сердце
все,
Để
bước
đi
trên
tương
lai
Чтобы
идти
в
будущее.
Bao
nhiêu
kỷ
niệm
ấy
phải
làm
sao
quên
đây
Как
я
могу
забыть
все
эти
воспоминания?
Nơi
sân
trường
hàng
cây
ta
thấy
mỗi
ngày
Школьный
двор,
деревья,
которые
мы
видим
каждый
день.
Ngân
nga
lên
lời
ca
nhưng
hàng
mi
cay,
mai
ta
xa
nhau
ai
nào
đâu
hay
Напеваю
мелодию,
но
мои
ресницы
влажны,
завтра
мы
расстанемся,
кто
бы
мог
подумать.
Để
lòng
này,
cháy
từng
giây
Мое
сердце
горит
каждую
секунду.
Nhớ
thương
nhớ
thương
bạn
ơi
Скучаю,
скучаю
по
тебе,
друг
мой,
Tôi
sẽ
nhớ
mãi
không
thôi
Я
никогда
тебя
не
забуду.
Phút
giây
phút
giây
xa
rồi
Минуты,
секунды,
мы
уже
расстаемся,
Giờ
lòng
chẳng
nói
lên
lời
Сейчас
мое
сердце
не
может
выразить
словами.
Vấn
vương
vấn
vương
vấn
vương
tháng
ngày
Тоскую,
тоскую,
тоскую
по
тем
дням.
Thầy
cô
ơi
em
xin
nhớ
mãi
nơi
này
Учитель,
я
навсегда
запомню
это
место.
Thời
gian
trôi
đi
chẳng
quay
đầu
Время
идет
и
не
возвращается,
Chớp
mắt
rồi
ta
chẳng
thấy
nhau
Мгновение
ока,
и
мы
больше
не
увидимся.
Hôm
qua
cây
lá
vừa
thay
màu
Вчера
листья
на
деревьях
только
сменили
цвет,
Sao
hôm
nay
nhìn
lại
thanh
xuân
ngày
ấy
đâu
А
сегодня,
оглядываясь
назад,
где
же
та
юность?
Sao
không
còn
những
ngày
cố
gắng
thức
dậy
mỗi
sáng
Почему
больше
нет
тех
дней,
когда
я
изо
всех
сил
старался
проснуться
каждое
утро?
Sao
không
còn
vội
vàng
những
khi
đi
trễ
để
buông
lời
than
Почему
больше
нет
той
спешки,
когда
я
опаздывал
и
жаловался?
Sao
mình
chia
tay
đi
từng
phương
trời
Почему
мы
расстаемся,
каждый
идет
своим
путем?
Lòng
ôm
theo
chuỗi
kỷ
niệm
từng
đương
thời
Мое
сердце
полно
воспоминаний
о
тех
временах.
Thay
vì
ngồi
tụ
tập
thì
ta
chạy
đua
với
cuộc
sống
thôi
Вместо
того,
чтобы
собираться
вместе,
мы
теперь
гонимся
за
жизнью.
Tiền
thay
bài
kiểm
tra
mỗi
đêm
thức
trắng
phải
thuộc
lòng
rồi
Деньги
заменяют
контрольные,
каждую
ночь
не
сплю,
чтобы
выучить
все
наизусть.
Tất
cả
những
thứ
ta
mơ,
đâu
đơn
giản
như
lời
văn
vở
Все,
о
чем
мы
мечтали,
не
так
просто,
как
в
книгах.
Mắt
ba
mẹ
cũng
đã
mờ,
ngày
chờ
mong
rồi
đêm
trăn
trở
Глаза
родителей
уже
устали,
дни
ожидания
и
ночи
беспокойства.
Cố
gắng
vì
ta
còn
thở,
dù
ngột
ngạt
không
hề
nêu
ra
Стараюсь,
потому
что
еще
дышу,
хоть
и
задыхаюсь,
но
не
показываю
этого.
Có
cả
mảnh
tình
đổ
vỡ,
miệng
còn
cười
nhưng
tim
kêu
la
Была
и
разбитая
любовь,
губы
улыбаются,
а
сердце
кричит.
Ta
muốn
trở
về
ngày
ấy
lang
thang
Я
хочу
вернуться
в
те
дни,
когда
бродил
без
цели,
Rong
chơi
vô
tư
không
mang
theo
suy
nghĩ
Беззаботно
играл,
не
думая
ни
о
чем.
Bao
nhiêu
tâm
tư
ta
luôn
cất
giữ
vẫn
chưa
một
lần
nguôi
đi
Сколько
мыслей
я
храню
в
себе,
и
они
все
еще
не
утихают.
Bao
nhiêu
kỷ
niệm
ấy
phải
làm
sao
quên
đây
Как
я
могу
забыть
все
эти
воспоминания?
Nơi
sân
trường
hàng
cây
ta
thấy
mỗi
ngày
Школьный
двор,
деревья,
которые
мы
видим
каждый
день.
Ngân
nga
lên
lời
ca
nhưng
hàng
mi
cay,
mai
ta
xa
nhau
ai
nào
đâu
hay
Напеваю
мелодию,
но
мои
ресницы
влажны,
завтра
мы
расстанемся,
кто
бы
мог
подумать.
Để
lòng
này,
cháy
từng
giây
Мое
сердце
горит
каждую
секунду.
Nhớ
thương
nhớ
thương
bạn
ơi
Скучаю,
скучаю
по
тебе,
друг
мой,
Tôi
sẽ
nhớ
mãi
không
thôi
Я
никогда
тебя
не
забуду.
Phút
giây
phút
giây
xa
rồi
Минуты,
секунды,
мы
уже
расстаемся,
Giờ
lòng
chẳng
nói
lên
lời
Сейчас
мое
сердце
не
может
выразить
словами.
Vấn
vương
vấn
vương
vấn
vương
tháng
ngày
Тоскую,
тоскую,
тоскую
по
тем
дням.
Thầy
cô
ơi
em
xin
nhớ
mãi
Учитель,
я
навсегда
запомню.
Nhớ
thương
nhớ
thương
bạn
ơi
Скучаю,
скучаю
по
тебе,
друг
мой,
Tôi
sẽ
nhớ
mãi
không
thôi
Я
никогда
тебя
не
забуду.
Phút
giây
phút
giây
xa
rồi
Минуты,
секунды,
мы
уже
расстаемся,
Giờ
lòng
chẳng
nói
lên
lời
Сейчас
мое
сердце
не
может
выразить
словами.
Vấn
vương
vấn
vương
vấn
vương
tháng
ngày
Тоскую,
тоскую,
тоскую
по
тем
дням.
Thầy
cô
ơi
em
xin
nhớ
mãi
Учитель,
я
навсегда
запомню.
Bao
nhiêu
kỷ
niệm
ấy
phải
làm
sao
quên
đây
Как
я
могу
забыть
все
эти
воспоминания?
Nơi
sân
trường
hàng
cây
ta
thấy
mỗi
ngày
Школьный
двор,
деревья,
которые
мы
видим
каждый
день.
Ngân
nga
lên
lời
ca
nhưng
hàng
mi
cay,
mai
ta
xa
nhau
ai
nào
đâu
hay
Напеваю
мелодию,
но
мои
ресницы
влажны,
завтра
мы
расстанемся,
кто
бы
мог
подумать.
Để
lòng
này,
cháy
từng
giây
Мое
сердце
горит
каждую
секунду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 2t
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.