2T - Nơi Này - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2T - Nơi Này




Nơi Này
Это Место
Mai ta xa nhau rồi
Завтра мы расстанемся,
Không còn nữa những năm tháng học trò
Больше не будет школьных лет.
Ta chẳng cùng đến lớp học hành hay vui đùa
Мы больше не будем вместе ходить на занятия или веселиться.
Chẳng còn thấy những lúc hoa phượng rơi
Больше не увидим падающих цветов фламбояна.
Thầy ơi em cảm ơn
Учитель, я благодарю вас,
Đã dạy bảo cho em được khôn lớn
За то, что научили меня и помогли вырасти.
Em sẽ mãi khắc giữ trong tim tất cả
Я навсегда сохраню в своем сердце все,
Để bước đi trên tương lai
Чтобы идти в будущее.
Bao nhiêu kỷ niệm ấy phải làm sao quên đây
Как я могу забыть все эти воспоминания?
Nơi sân trường hàng cây ta thấy mỗi ngày
Школьный двор, деревья, которые мы видим каждый день.
Ngân nga lên lời ca nhưng hàng mi cay, mai ta xa nhau ai nào đâu hay
Напеваю мелодию, но мои ресницы влажны, завтра мы расстанемся, кто бы мог подумать.
Để lòng này, cháy từng giây
Мое сердце горит каждую секунду.
Nhớ thương nhớ thương bạn ơi
Скучаю, скучаю по тебе, друг мой,
Tôi sẽ nhớ mãi không thôi
Я никогда тебя не забуду.
Phút giây phút giây xa rồi
Минуты, секунды, мы уже расстаемся,
Giờ lòng chẳng nói lên lời
Сейчас мое сердце не может выразить словами.
Vấn vương vấn vương vấn vương tháng ngày
Тоскую, тоскую, тоскую по тем дням.
Thầy ơi em xin nhớ mãi nơi này
Учитель, я навсегда запомню это место.
Thời gian trôi đi chẳng quay đầu
Время идет и не возвращается,
Chớp mắt rồi ta chẳng thấy nhau
Мгновение ока, и мы больше не увидимся.
Hôm qua cây vừa thay màu
Вчера листья на деревьях только сменили цвет,
Sao hôm nay nhìn lại thanh xuân ngày ấy đâu
А сегодня, оглядываясь назад, где же та юность?
Sao không còn những ngày cố gắng thức dậy mỗi sáng
Почему больше нет тех дней, когда я изо всех сил старался проснуться каждое утро?
Sao không còn vội vàng những khi đi trễ để buông lời than
Почему больше нет той спешки, когда я опаздывал и жаловался?
Sao mình chia tay đi từng phương trời
Почему мы расстаемся, каждый идет своим путем?
Lòng ôm theo chuỗi kỷ niệm từng đương thời
Мое сердце полно воспоминаний о тех временах.
Thay ngồi tụ tập thì ta chạy đua với cuộc sống thôi
Вместо того, чтобы собираться вместе, мы теперь гонимся за жизнью.
Tiền thay bài kiểm tra mỗi đêm thức trắng phải thuộc lòng rồi
Деньги заменяют контрольные, каждую ночь не сплю, чтобы выучить все наизусть.
Tất cả những thứ ta mơ, đâu đơn giản như lời văn vở
Все, о чем мы мечтали, не так просто, как в книгах.
Mắt ba mẹ cũng đã mờ, ngày chờ mong rồi đêm trăn trở
Глаза родителей уже устали, дни ожидания и ночи беспокойства.
Cố gắng ta còn thở, ngột ngạt không hề nêu ra
Стараюсь, потому что еще дышу, хоть и задыхаюсь, но не показываю этого.
cả mảnh tình đổ vỡ, miệng còn cười nhưng tim kêu la
Была и разбитая любовь, губы улыбаются, а сердце кричит.
Ta muốn trở về ngày ấy lang thang
Я хочу вернуться в те дни, когда бродил без цели,
Rong chơi không mang theo suy nghĩ
Беззаботно играл, не думая ни о чем.
Bao nhiêu tâm ta luôn cất giữ vẫn chưa một lần nguôi đi
Сколько мыслей я храню в себе, и они все еще не утихают.
Bao nhiêu kỷ niệm ấy phải làm sao quên đây
Как я могу забыть все эти воспоминания?
Nơi sân trường hàng cây ta thấy mỗi ngày
Школьный двор, деревья, которые мы видим каждый день.
Ngân nga lên lời ca nhưng hàng mi cay, mai ta xa nhau ai nào đâu hay
Напеваю мелодию, но мои ресницы влажны, завтра мы расстанемся, кто бы мог подумать.
Để lòng này, cháy từng giây
Мое сердце горит каждую секунду.
Nhớ thương nhớ thương bạn ơi
Скучаю, скучаю по тебе, друг мой,
Tôi sẽ nhớ mãi không thôi
Я никогда тебя не забуду.
Phút giây phút giây xa rồi
Минуты, секунды, мы уже расстаемся,
Giờ lòng chẳng nói lên lời
Сейчас мое сердце не может выразить словами.
Vấn vương vấn vương vấn vương tháng ngày
Тоскую, тоскую, тоскую по тем дням.
Thầy ơi em xin nhớ mãi
Учитель, я навсегда запомню.
Nhớ thương nhớ thương bạn ơi
Скучаю, скучаю по тебе, друг мой,
Tôi sẽ nhớ mãi không thôi
Я никогда тебя не забуду.
Phút giây phút giây xa rồi
Минуты, секунды, мы уже расстаемся,
Giờ lòng chẳng nói lên lời
Сейчас мое сердце не может выразить словами.
Vấn vương vấn vương vấn vương tháng ngày
Тоскую, тоскую, тоскую по тем дням.
Thầy ơi em xin nhớ mãi
Учитель, я навсегда запомню.
Bao nhiêu kỷ niệm ấy phải làm sao quên đây
Как я могу забыть все эти воспоминания?
Nơi sân trường hàng cây ta thấy mỗi ngày
Школьный двор, деревья, которые мы видим каждый день.
Ngân nga lên lời ca nhưng hàng mi cay, mai ta xa nhau ai nào đâu hay
Напеваю мелодию, но мои ресницы влажны, завтра мы расстанемся, кто бы мог подумать.
Để lòng này, cháy từng giây
Мое сердце горит каждую секунду.





Writer(s): 2t

2T - Nơi Này - Single
Album
Nơi Này - Single
date de sortie
06-06-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.