2Frères - Noël c't'année - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2Frères - Noël c't'année




Noël c't'année
Рождество в этом году
Demain, on va couper un sapin
Завтра мы срубим елку
Derrière chez nous
За нашим домом,
Dans l'bois, pas trop loin
В лесу, недалеко.
Noël s'en viens, l'hiver est en chemin
Рождество приближается, зима уже в пути.
Je sais que t'as hâte à demain matin
Я знаю, ты ждешь завтрашнего утра.
Une étoile dans la nuit
Звезда в ночи
Éclaire toujours les âmes et tout ce qui vit
Всегда освещает души и все живое.
Pour ne pas perdre l'éclat des Noëls d'autrefois
Чтобы не потерять блеск Рождества прошлого,
J'vais dans le bois avec toi
Я пойду в лес с тобой.
On fêtera Noël c't'année
Мы отпразднуем Рождество в этом году
Comme si le temps des fêtes avait pas changé
Так, будто праздничное время не изменилось.
Notre sapin, lui, va briller
Наша елка будет сиять,
Même si les gros party c'est peut-être du passé
Даже если большие вечеринки, возможно, остались в прошлом.
Un Noël avec toi
Рождество с тобой,
Y aura peut-être pas grand monde mais on va s'aimer
Возможно, будет немного людей, но мы будем любить друг друга.
Noël avec toi
Рождество с тобой.
Demain, on ira couper un sapin
Завтра мы пойдем рубить елку,
Même si dans l'monde, ça va pas trop bien
Даже если в мире все не очень хорошо.
On marchera dans l'bois comme si y avait rien
Мы будем гулять по лесу, как будто ничего не происходит,
Que la neige tombe sur nos destins
Только снег падает на наши судьбы.
Une étoile dans la nuit
Звезда в ночи
Éclaire toujours les âmes et tout ce qui vit
Всегда освещает души и все живое.
Pour ne pas perdre l'éclat des Noëls d'autrefois
Чтобы не потерять блеск Рождества прошлого,
Viens dans l'bois avec moi
Иди в лес со мной.
On fêtera Noël c't'année
Мы отпразднуем Рождество в этом году
Comme si le temps des fêtes avait pas changé
Так, будто праздничное время не изменилось.
Notre sapin, lui, va briller
Наша елка будет сиять,
Même si les gros party c'est peut-être du passé
Даже если большие вечеринки, возможно, остались в прошлом.
Un Noël avec toi
Рождество с тобой,
Y aura peut-être pas grand monde mais on va s'aimer
Возможно, будет немного людей, но мы будем любить друг друга.
Noël avec toi
Рождество с тобой.
Demain, on va couper un sapin
Завтра мы срубим елку
Derrière chez nous
За нашим домом,
Dans l'bois, pas trop loin
В лесу, недалеко.
On fêtera Noël c't'année
Мы отпразднуем Рождество в этом году
Comme si le temps des fêtes avait pas changé
Так, будто праздничное время не изменилось.
Notre sapin, lui, va briller
Наша елка будет сиять,
Même si les gros party c'est peut-être du passé
Даже если большие вечеринки, возможно, остались в прошлом.
Un Noël avec toi
Рождество с тобой,
Y aura peut-être pas grand monde mais on va s'aimer
Возможно, будет немного людей, но мы будем любить друг друга.
Noël avec toi
Рождество с тобой.
Noël avec toi
Рождество с тобой.





Writer(s): Steve Marin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.