Paroles et traduction 2Frères - Rien d'autre que toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien d'autre que toi
Nothing But You
J'ai
pas
envie
de
rien
I
don't
want
anything
Rien
d'autre
que
toi
Nothing
but
you
J'pense
à
nos
lendemains
I
think
about
our
tomorrows
Et
d'plus
en
plus
j'nous
vois
And
more
and
more
I
see
us
Dans
ce
monde
incertain
In
this
uncertain
world
Y
faire
notre
loi
Making
our
own
rules
Comme
ça
sur
nos
chemins
Like
that
on
our
paths
On
gardera
la
foi
We'll
keep
the
faith
Même
si
on
voit
plus
la
fin
Even
if
we
can
no
longer
see
the
end
À
tout
c'qui
va
pas
To
all
that's
wrong
Même
si
la
terre
devient
Even
if
the
world
becomes
C'qu'on
voudrait
surtout
pas
What
we
don't
want
at
all
J'crois
encore
au
destin
I
still
believe
in
destiny
Parce
que
toi
et
moi
Because
you
and
I
Quand
on
s'tient
par
la
main
When
we
hold
hands
On
s'envole
à
chaque
fois
We
fly
away
every
time
La
nuit
s'allonge
à
l'horizon
The
night
stretches
out
on
the
horizon
Nous
on
est
ben
à
la
maison
We
are
cozy
at
home
On
se
souvient
de
c'qui
était
bon
We
remember
what
was
good
Du
temps
des
belles
saisons
From
the
time
of
the
beautiful
seasons
Du
temps
où
y
avait
pas
partout
From
the
time
when
there
weren't
everywhere
Des
étalages
à
rendre
fou
Displays
to
drive
you
crazy
Une
terre
avec
laquelle
on
joue
An
earth
with
which
we
play
Et
tous
ces
contrecoups
And
all
these
repercussions
J'ai
pas
envie
de
rien
I
don't
want
anything
Rien
d'autre
que
toi
Nothing
but
you
J'pense
à
nos
lendemains
I
think
about
our
tomorrows
Et
d'plus
en
plus
j'nous
vois
And
more
and
more
I
see
us
Dans
ce
monde
incertain
In
this
uncertain
world
Y
faire
notre
loi
Making
our
own
rules
Comme
ça
sur
nos
chemins
Like
that
on
our
paths
On
gardera
la
foi
We'll
keep
the
faith
Même
si
on
voit
plus
la
fin
Even
if
we
can
no
longer
see
the
end
À
tout
c'qui
va
pas
To
all
that's
wrong
Même
si
la
terre
devient
Even
if
the
world
becomes
C'qu'on
voudrait
surtout
pas
What
we
don't
want
at
all
J'crois
encore
au
destin
I
still
believe
in
destiny
Parce
que
toi
et
moi
Because
you
and
I
Quand
on
s'tient
par
la
main
When
we
hold
hands
On
s'envole
à
chaque
fois
We
fly
away
every
time
Quand
j'regarde
ben
dans
notre
présent
When
I
look
closely
at
our
present
Quand
ça
s'allume
et
que
j'te
vois
When
it
lights
up
and
I
see
you
J'peux
faire
la
paix
avec
ce
vent
I
can
make
peace
with
this
wind
Qui
souffle
et
soufflera
That
blows
and
will
blow
J'ai
pas
envie
de
rien
I
don't
want
anything
Rien
d'autre
que
toi
Nothing
but
you
J'pense
à
nos
lendemains
I
think
about
our
tomorrows
Et
d'plus
en
plus
j'nous
vois
And
more
and
more
I
see
us
Dans
ce
monde
incertain
In
this
uncertain
world
Y
faire
notre
loi
Making
our
own
rules
Comme
ça
sur
nos
chemins
Like
that
on
our
paths
On
gardera
la
foi
We'll
keep
the
faith
Même
si
on
voit
plus
la
fin
Even
if
we
can
no
longer
see
the
end
À
tout
c'qui
va
pas
To
all
that's
wrong
Même
si
la
terre
devient
Even
if
the
world
becomes
C'qu'on
voudrait
surtout
pas
What
we
don't
want
at
all
J'crois
encore
au
destin
I
still
believe
in
destiny
Parce
que
toi
et
moi
Because
you
and
I
Quand
on
s'tient
par
la
main
When
we
hold
hands
On
s'envole
à
chaque
fois
We
fly
away
every
time
C'est
pour
ça
qu'ces
temps-là
That's
why
these
days
J't'emmène
partout
avec
moi
I
take
you
everywhere
with
me
C'est
pour
ça
qu'ces
temps-là
That's
why
these
days
Tu
m'amènes
partout
avec
toi
You
take
me
everywhere
with
you
J'ai
pas
envie
de
rien
I
don't
want
anything
Rien
d'autre
que
toi
Nothing
but
you
J'pense
à
nos
lendemains
I
think
about
our
tomorrows
Et
d'plus
en
plus
j'nous
vois
And
more
and
more
I
see
us
Dans
ce
monde
incertain
In
this
uncertain
world
Y
faire
notre
loi
Making
our
own
rules
Comme
ça
sur
nos
chemins
Like
that
on
our
paths
On
gardera
la
foi
We'll
keep
the
faith
Même
si
on
voit
plus
la
fin
Even
if
we
can
no
longer
see
the
end
À
tout
c'qui
va
pas
To
all
that's
wrong
Même
si
la
terre
devient
Even
if
the
world
becomes
C'qu'on
voudrait
surtout
pas
What
we
don't
want
at
all
J'crois
encore
au
destin
I
still
believe
in
destiny
Parce
que
toi
et
moi
Because
you
and
I
Quand
on
s'tient
par
la
main
When
we
hold
hands
On
s'envole
à
chaque
fois
We
fly
away
every
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marin Steve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.