Paroles et traduction 2Frères - Snack-bar chez Raymond (Chanson Bonus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snack-bar chez Raymond (Chanson Bonus)
Закусочная у Раймонда (Бонус-трек)
(Tou
dou-lou,
da-da
li
lou
i-you)
(Ту
ду-лу,
да-да
ли
лу
и-ю)
Snack-bar
chez
Raymond
Закусочная
у
Раймонда
Snack-bar
chez
Raymond
Закусочная
у
Раймонда
Entre
deux
villages
creux
Между
двух
забытых
деревень
Dret
su'l
bord
d'la
132
Прямо
на
краю
132-й
Tout
l'monde
au
Snack-bar
chez
Raymond
Все
в
Закусочную
у
Раймонда!
Aménagé
dans
le
milieu
de
nulle
part
Обустроенная
в
самой
глуши
D'une
moitié
d'autobus
В
половине
автобуса
Sur
un
ti-terrain
ti
terrain
На
крошечном,
совсем
крошечном
участке
Parsemé
d'herbe
à
puces
Заросшем
ядовитым
плющом
La
serveuse
est
joufflue
Официантка
пухленькая
Pis
a
fait
des
fautes
su'
son
menu
И
с
ошибками
в
меню
Une
vieille
table
à
pique-nique
Старый
стол
для
пикника
Tu
t'rentres
des
échardes
dans
ton
cul
Занозишь
себе
всю
пятую
точку
Y
a
un
repas
du
jour
Есть
блюдо
дня
J'te
l'suggère
pas
toujours
Не
всегда
его
советую,
милая
Y
a
un
ch'veu
sur
ta
boulette
В
твоей
котлете
волос
Pis
le
chef,
y
a
un
pickle
su'a
tête
А
у
шеф-повара
соленый
огурец
на
голове
Au
comptoir,
y
ferme
le
screen
У
стойки
закрывают
сетку
Pour
être
sûr
de
ben
garder
les
mouches
en
d'dans
Чтобы
мухи
точно
остались
внутри
Han
han,
han
han,
han
Хан
хан,
хан
хан,
хан
Snack-bar
chez
Raymond
(chez
Raymond)
Закусочная
у
Раймонда
(у
Раймонда)
Snack-bar
chez
Raymond
(ti-gui-dong-di-dom-dé-dé-dong)
Закусочная
у
Раймонда
(ти-ги-донг-ди-дом-дэ-дэ-донг)
Pour
oublier
ton
calvaire
Чтобы
забыть
все
твои
мучения
Un
bon
burger
qui
coule
à
terre
Хороший
бургер,
с
которого
все
течет
Tout
l'monde
au
Snack-bar
chez
Raymond
Все
в
Закусочную
у
Раймонда!
Pis
mon
vieux,
quand
tu
r'viens
d'manger
là
И,
старина,
когда
ты
оттуда
выходишь,
Ça
fait
un'
boule
su'
l'estomac
В
желудке
комок
Fait
que
Dolly
Parton
Так
что
у
Долли
Партон
Quand
qu'a
y
va,
ça
y
en
fait
trois
Когда
она
туда
идет,
их
становится
три
Le
soir,
l'annonce,
a
s'allume
Вечером
вывеска
зажигается
Pis
y
manque
des
lettres
dedans
И
на
ней
не
хватает
букв
Fait
qu'au
lieu
de
"restaurant"
Так
что
вместо
"ресторан"
C'est
marqué
"restant"
Там
написано
"остаток"
Manger
là-d'dans
Есть
там
C'est
pas
pire
dans
un
sens
В
каком-то
смысле
неплохо
Mais
ça
s'pourrait
que
ça
revienne
dans
l'autre
sens
Но
может
выйти
и
в
другом
смысле
Y
a
des
mouettes
dans
les
poubelles
В
мусорных
баках
чайки
Qui
mangent
la
même
chose
que
toi
Едят
то
же,
что
и
ты
En
battant
des
ai,
ai-ai,
ai-ailes
Махая
кры-кры-кры-крыльями
Snack-bar
chez
Raymond
(oh
boua
di
bi
dou)
Закусочная
у
Раймонда
(о
буа
ди
би
ду)
Snack-bar
chez
Raymond
(gou-ge-nah-ah-woè-né-ga-né-king-gawn-gawn)
Закусочная
у
Раймонда
(гу-ге-на-а-воэ-нэ-га-нэ-кинг-ган-ган)
Viens-t'en,
bébé,
on
s'en
va
Пойдем,
детка,
поехали
Faire
la
file
a'ec
des
morons
Стоять
в
очереди
с
болванами
Tout
l'monde
au
Snack-bar
chez
Raymond
Все
в
Закусочную
у
Раймонда!
Guedilles
aux
oeufs
Сэндвичи
с
яйцами
Guedilles
au
poulet
Сэндвичи
с
курицей
Guedz-y
don'
la
face
Впишись
в
них
лицом
Full
de
Ketchup
Полные
кетчупа
C'est-tu
laid
Какая
гадость
C'pas
compliqué,
tu
roules,
tu
roules
Все
просто,
ты
едешь,
едешь
Pis
tu
vois
rien
à
l'horizon
И
ничего
не
видишь
на
горизонте
Pis
un
m'ment
d'nné
И
в
какой-то
момент
C'est
l'Snack-bar
chez
Raymond
Это
Закусочная
у
Раймонда
(Oh
oh
oh
oh
oh...)
solo
d'drum,
cal'
(О-о-о-о-о...)
барабанное
соло,
тихо
Snack-bar
chez
Raymond
(chez
Raymond)
Закусочная
у
Раймонда
(у
Раймонда)
Snack-bar
chez
Raymond
(gou-ge-nah-né-ga-né-gay-gawn-gawn)
Закусочная
у
Раймонда
(гу-ге-на-нэ-га-нэ-гей-ган-ган)
Tant
qu'à
manger
cochon
Если
уж
жрать
как
свинья
C't'aussi
ben
d'aller
dans
les
bas-fonds
То
уж
лучше
идти
на
самое
дно
Tout
l'monde
au
Snack-bar
chez
Raymond
Все
в
Закусочную
у
Раймонда!
Snack-bar
chez
Raymond
(pouh
pa
pa
pa
pa)
Закусочная
у
Раймонда
(пу
па
па
па
па)
Snack-bar
chez
Raymond
(ti-long-i-lang-i-long)
Закусочная
у
Раймонда
(ти-лонг-и-ланг-и-лонг)
Torrieu
de
joualvert
de
cibole
de
câlic'térol
Ужас
конский,
холестериновый
кошмар
Tout
l'monde
au
Snack-bar
chez
Raymond
Все
в
Закусочную
у
Раймонда!
Si
t'es
du
genre
à
surveiller
c'que
tu
manges
Если
ты
из
тех,
кто
следит
за
тем,
что
ест
Ben
surveille
ta
boulette
Тогда
следи
за
своей
котлетой
A
peut
s'pousser
d'entre
les
deux
tranches
Она
может
выскочить
из
булки
Un
bon
hot-dog
graisseux
Хороший
жирный
хот-дог
Qui
goûte
la
même
chose
qu'les
oeufs
На
вкус
как
яйца
Tout
l'monde
au
Snack-bar
chez
Raymond
Все
в
Закусочную
у
Раймонда!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francois Perusse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.