2hermanoz - Berlin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 2hermanoz - Berlin




Berlin
Berlin
Yeah
Yeah
2Hermanoz
2Hermanoz
Berlin
Berlin
Yeah
Yeah
Die Straßen sind ein Sumpf aus Beton hier
The streets here are a swamp of concrete
Deshalb tauscht man das Geld gegen Jetons hier
That's why people trade their money for tokens here
Schon von Klein auf war klar ich werd kein Officer
It was clear from a young age that I wouldn't be an officer
Wir wollen Daytonas tragen keine Omega
We want to wear Daytonas, not Omegas
Rollen auf der Street in nem 63
Rolling on the street in a 63
Willkommen in Berlin auf der Westside
Welcome to Berlin on the Westside
Hauptstadt der Dealer und Junkys
Capital of dealers and junkies
In Bezirken wo Pegida kein Land sieht
In districts where Pegida sees no land
Die Hoffnung ist verloren deshalb geht nicht
Hope is lost so don't go
Wir fühlen uns wie Adler im Käfig
We feel like eagles in a cage
Patte machen wie auf den Straßen Anarchie
Making a draw like anarchy on the streets
Volles Magazin Bra das hier ist Berlin
Full magazine bro, this is Berlin
Viele Ratten und sie tun einen auf Bruder
Many rats and they act like brothers
C′est la vie unterwegs mit ner Luga
C'est la vie on the road with a Luga
Mon a mie sind vernetzt so wie Router
Mon a mi are connected like routers
Ibaash kommt und wir rennen wie im Shooter
Ibaash comes and we run like in a shooter
Du willst Stress wir sind startklar
You want stress, we are ready to go
Handy aus bleiben unter dem Radar
Cell phone off, stay under the radar
Auf der Street Bra zählt nur Chikara
On the street bro, only Chikara counts
Und bei Stress macht es Klick ratatata
And when stressed, it goes click ratatata
Ihr seit alles çöp nur ein Haufen Wannabees
You are all garbage, just a bunch of wannabes
Wir jagen nach dem Gold sowie Ruffy One Piece
We chase gold like Ruffy One Piece
Freunde wollen dich runterziehen so wie Treibsand
Friends want to drag you down like quicksand
Jeden Tag verführt von dem Sheytan
Every day seduced by the Sheytan
Willkommen in Berlin
Welcome to Berlin
Und wir nehmen was wir kriegen
And we take what we can get
Die Stadt riecht nach Odd und Benzin
The city smells of Odd and gasoline
Willkommen in Berlin
Welcome to Berlin
Keine Hemmungen zu ziehen
No hesitation to pull
Wenn es sein muss mit dem vollen Magazin
If necessary, with the full magazine
Willkommen in Berlin
Welcome to Berlin
Und wir nehmen was wir kriegen
And we take what we can get
Die Stadt riecht nach Odd und Benzin
The city smells of Odd and gasoline
Willkommen in Berlin
Welcome to Berlin
Keine Hemmungen zu ziehen
No hesitation to pull
Wenn es sein muss mit dem vollen Magazin
If necessary, with the full magazine
Willkommen in Berlin
Welcome to Berlin
Am Horizont spiegelt sich die Skyline der Blocks
On the horizon, the skyline of the blocks is reflected
Alles dreht sich nur
Everything just turns
Dreht sich um Freiheit im Kopf
Turns around freedom in the head
Der Weg ist versperrt
The path is blocked
Und für Umkehr zu spät
And too late to turn back
Und du merkst nicht mehr
And you don't notice anymore
Mehr wie die Stunden vergehen
How the hours pass
Die Adern der Stadt pulsieren auf dem Beat
The veins of the city pulsate to the beat
Und doch auf den Straßen herrscht Krieg
And yet there is war on the streets
Die Stadt ist vergiftet von Meth und Cocain
The city is poisoned by meth and cocaine
Doch ich halte mich bei Kräften Ok
But I'm keeping my strength okay
Du bist mit einem Fuß im Knast
You have one foot in jail
Weil du ständig nur auf Tilli
Because you're always on Tilli
Und direkt am Zuschlagen bist
And ready to strike
Erzähl mir nichts von Sky is the limit
Don't tell me about Sky is the limit
Wenn es auf dem Mond Fußstapfen gibt
When there are footprints on the moon
Während alte Menschen auf dem Bahnhof Pfandflaschen sammeln
While old people collect deposit bottles at the train station
Feiern Hippster im Club grad auf Pillen
Hipsters are partying in the club on pills
Während Fremde unterstützen und dir helfen
While strangers support and help you
Doch die eigene Familie dich am Boden sehen will
But your own family wants to see you on the ground
Sie suchen die Nähe bei Sonnenschein
They seek closeness in sunshine
Doch verschwinden bei Regen wie der Wind
But disappear in the rain like the wind
Ich brauch Menschen die hier an meiner Seite stehen
I need people who stand by my side here
Und erst recht bei Sturm bei mir sind
And especially in the storm with me
Willkommen in Berlin
Welcome to Berlin
Und wir nehmen was wir kriegen
And we take what we can get
Die Stadt riecht nach Odd und Benzin
The city smells of Odd and gasoline
Willkommen in Berlin
Welcome to Berlin
Keine Hemmungen zu ziehen
No hesitation to pull
Wenn es sein muss mit dem vollen Magazin
If necessary, with the full magazine
Willkommen in Berlin
Welcome to Berlin
Und wir nehmen was wir kriegen
And we take what we can get
Die Stadt riecht nach Odd und Benzin
The city smells of Odd and gasoline
Willkommen in Berlin
Welcome to Berlin
Keine Hemmungen zu ziehen
No hesitation to pull
Wenn es sein muss mit dem vollen Magazin
If necessary, with the full magazine
Willkommen in Berlin
Welcome to Berlin





Writer(s): Deno Hermanoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.