Paroles et traduction 2hermanoz - Berlin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Straßen
sind
ein
Sumpf
aus
Beton
hier
The
streets
here
are
a
swamp
of
concrete
Deshalb
tauscht
man
das
Geld
gegen
Jetons
hier
That's
why
people
trade
their
money
for
tokens
here
Schon
von
Klein
auf
war
klar
ich
werd
kein
Officer
It
was
clear
from
a
young
age
that
I
wouldn't
be
an
officer
Wir
wollen
Daytonas
tragen
keine
Omega
We
want
to
wear
Daytonas,
not
Omegas
Rollen
auf
der
Street
in
nem
63
Rolling
on
the
street
in
a
63
Willkommen
in
Berlin
auf
der
Westside
Welcome
to
Berlin
on
the
Westside
Hauptstadt
der
Dealer
und
Junkys
Capital
of
dealers
and
junkies
In
Bezirken
wo
Pegida
kein
Land
sieht
In
districts
where
Pegida
sees
no
land
Die
Hoffnung
ist
verloren
deshalb
geht
nicht
Hope
is
lost
so
don't
go
Wir
fühlen
uns
wie
Adler
im
Käfig
We
feel
like
eagles
in
a
cage
Patte
machen
wie
auf
den
Straßen
Anarchie
Making
a
draw
like
anarchy
on
the
streets
Volles
Magazin
Bra
das
hier
ist
Berlin
Full
magazine
bro,
this
is
Berlin
Viele
Ratten
und
sie
tun
einen
auf
Bruder
Many
rats
and
they
act
like
brothers
C′est
la
vie
unterwegs
mit
ner
Luga
C'est
la
vie
on
the
road
with
a
Luga
Mon
a
mie
sind
vernetzt
so
wie
Router
Mon
a
mi
are
connected
like
routers
Ibaash
kommt
und
wir
rennen
wie
im
Shooter
Ibaash
comes
and
we
run
like
in
a
shooter
Du
willst
Stress
wir
sind
startklar
You
want
stress,
we
are
ready
to
go
Handy
aus
bleiben
unter
dem
Radar
Cell
phone
off,
stay
under
the
radar
Auf
der
Street
Bra
zählt
nur
Chikara
On
the
street
bro,
only
Chikara
counts
Und
bei
Stress
macht
es
Klick
ratatata
And
when
stressed,
it
goes
click
ratatata
Ihr
seit
alles
çöp
nur
ein
Haufen
Wannabees
You
are
all
garbage,
just
a
bunch
of
wannabes
Wir
jagen
nach
dem
Gold
sowie
Ruffy
One
Piece
We
chase
gold
like
Ruffy
One
Piece
Freunde
wollen
dich
runterziehen
so
wie
Treibsand
Friends
want
to
drag
you
down
like
quicksand
Jeden
Tag
verführt
von
dem
Sheytan
Every
day
seduced
by
the
Sheytan
Willkommen
in
Berlin
Welcome
to
Berlin
Und
wir
nehmen
was
wir
kriegen
And
we
take
what
we
can
get
Die
Stadt
riecht
nach
Odd
und
Benzin
The
city
smells
of
Odd
and
gasoline
Willkommen
in
Berlin
Welcome
to
Berlin
Keine
Hemmungen
zu
ziehen
No
hesitation
to
pull
Wenn
es
sein
muss
mit
dem
vollen
Magazin
If
necessary,
with
the
full
magazine
Willkommen
in
Berlin
Welcome
to
Berlin
Und
wir
nehmen
was
wir
kriegen
And
we
take
what
we
can
get
Die
Stadt
riecht
nach
Odd
und
Benzin
The
city
smells
of
Odd
and
gasoline
Willkommen
in
Berlin
Welcome
to
Berlin
Keine
Hemmungen
zu
ziehen
No
hesitation
to
pull
Wenn
es
sein
muss
mit
dem
vollen
Magazin
If
necessary,
with
the
full
magazine
Willkommen
in
Berlin
Welcome
to
Berlin
Am
Horizont
spiegelt
sich
die
Skyline
der
Blocks
On
the
horizon,
the
skyline
of
the
blocks
is
reflected
Alles
dreht
sich
nur
Everything
just
turns
Dreht
sich
um
Freiheit
im
Kopf
Turns
around
freedom
in
the
head
Der
Weg
ist
versperrt
The
path
is
blocked
Und
für
Umkehr
zu
spät
And
too
late
to
turn
back
Und
du
merkst
nicht
mehr
And
you
don't
notice
anymore
Mehr
wie
die
Stunden
vergehen
How
the
hours
pass
Die
Adern
der
Stadt
pulsieren
auf
dem
Beat
The
veins
of
the
city
pulsate
to
the
beat
Und
doch
auf
den
Straßen
herrscht
Krieg
And
yet
there
is
war
on
the
streets
Die
Stadt
ist
vergiftet
von
Meth
und
Cocain
The
city
is
poisoned
by
meth
and
cocaine
Doch
ich
halte
mich
bei
Kräften
Ok
But
I'm
keeping
my
strength
okay
Du
bist
mit
einem
Fuß
im
Knast
You
have
one
foot
in
jail
Weil
du
ständig
nur
auf
Tilli
Because
you're
always
on
Tilli
Und
direkt
am
Zuschlagen
bist
And
ready
to
strike
Erzähl
mir
nichts
von
Sky
is
the
limit
Don't
tell
me
about
Sky
is
the
limit
Wenn
es
auf
dem
Mond
Fußstapfen
gibt
When
there
are
footprints
on
the
moon
Während
alte
Menschen
auf
dem
Bahnhof
Pfandflaschen
sammeln
While
old
people
collect
deposit
bottles
at
the
train
station
Feiern
Hippster
im
Club
grad
auf
Pillen
Hipsters
are
partying
in
the
club
on
pills
Während
Fremde
unterstützen
und
dir
helfen
While
strangers
support
and
help
you
Doch
die
eigene
Familie
dich
am
Boden
sehen
will
But
your
own
family
wants
to
see
you
on
the
ground
Sie
suchen
die
Nähe
bei
Sonnenschein
They
seek
closeness
in
sunshine
Doch
verschwinden
bei
Regen
wie
der
Wind
But
disappear
in
the
rain
like
the
wind
Ich
brauch
Menschen
die
hier
an
meiner
Seite
stehen
I
need
people
who
stand
by
my
side
here
Und
erst
recht
bei
Sturm
bei
mir
sind
And
especially
in
the
storm
with
me
Willkommen
in
Berlin
Welcome
to
Berlin
Und
wir
nehmen
was
wir
kriegen
And
we
take
what
we
can
get
Die
Stadt
riecht
nach
Odd
und
Benzin
The
city
smells
of
Odd
and
gasoline
Willkommen
in
Berlin
Welcome
to
Berlin
Keine
Hemmungen
zu
ziehen
No
hesitation
to
pull
Wenn
es
sein
muss
mit
dem
vollen
Magazin
If
necessary,
with
the
full
magazine
Willkommen
in
Berlin
Welcome
to
Berlin
Und
wir
nehmen
was
wir
kriegen
And
we
take
what
we
can
get
Die
Stadt
riecht
nach
Odd
und
Benzin
The
city
smells
of
Odd
and
gasoline
Willkommen
in
Berlin
Welcome
to
Berlin
Keine
Hemmungen
zu
ziehen
No
hesitation
to
pull
Wenn
es
sein
muss
mit
dem
vollen
Magazin
If
necessary,
with
the
full
magazine
Willkommen
in
Berlin
Welcome
to
Berlin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deno Hermanoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.