Paroles et traduction 2hermanoz - Lass mich fliegen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass mich fliegen
Позволь мне взлететь
Ich
hab
Kugeln
in
meinem
Cantar
У
меня
пули
в
моем
кантаре,
Und
Adrenalin
wenn
die
Cops
uns
holen
И
адреналин,
когда
копы
за
нами
гонятся.
Redbull
und
eine
Fanta
Red
Bull
и
Fanta,
Diese
Welt
ist
klein
aber
Gott
ist
groß
Этот
мир
мал,
но
Бог
велик.
Mama
i′m
a
criminal
Мама,
я
преступник,
Hab
mir
diesen
Weg
nicht
ausgesucht
Я
не
выбирал
этот
путь.
Die
Reise
geht
viel
zu
schnell
Путешествие
слишком
быстрое,
Zu
viel
erlebt
wie
aus
nem
Buch
Слишком
много
пережил,
как
будто
из
книги.
Immer
weiter
nach
vorn
Всегда
вперед,
Diese
Welt
ist
hart
aber
kein
pardon
Этот
мир
жесток,
но
нет
пощады.
Alte
Freunde
rufen
Alo
Старые
друзья
кричат
"Алло",
Weil
sie
jetzt
sehen
wir
sind
weit
gekommen
Потому
что
теперь
видят,
как
далеко
мы
продвинулись.
Offensiv
wie
Barca
ja
Атакуем,
как
"Барса",
да,
Cocain
aus
Panama
Кокаин
из
Панамы.
Mach
mir
hier
kein
Palaber
Не
спорь
со
мной,
In
jeder
Hand
ein
Katana
В
каждой
руке
катана.
Immer
noch
Blaulicht
hinter
uns
Все
еще
мигалки
позади
нас,
Sie
observieren
per
Satelit
Они
наблюдают
через
спутник.
Sie
hören
uns
ab
im
Hintergrund
Они
подслушивают
нас
на
заднем
плане,
Und
hören
dabei
unser
Lied
И
слушают
при
этом
нашу
песню.
Damals
noch
im
Traphouse
Тогда
еще
в
трэп-хаусе,
Kopf
ist
Krise
Blackout
Голова
в
кризисе,
затемнение.
Lass
alles
liegen
brech
aus
Брось
все,
сбеги,
Was
bleibt
ist
Asche
und
Staub
Что
остается,
так
это
пепел
и
пыль.
Lass
mich
endlich
fliegen
Позволь
мне
наконец
взлететь,
Schon
von
klein
auf
wollt
ich
nach
oben
I
have
a
dream
С
детства
я
хотел
подняться
наверх,
у
меня
есть
мечта.
Keine
Zeit
zu
reden
denn
ich
muss
Geld
verdienen
Нет
времени
говорить,
потому
что
мне
нужно
зарабатывать
деньги.
Pack
die
Tasche
denn
wir
fahren
los
nach
Medellin
Собирай
сумку,
мы
едем
в
Медельин.
Deutschraps
Enemy
Враг
немецкого
рэпа.
Lass
mich
endlich
fliegen
Позволь
мне
наконец
взлететь,
Schon
von
klein
auf
wollt
ich
nach
oben
I
have
a
dream
С
детства
я
хотел
подняться
наверх,
у
меня
есть
мечта.
Keine
Zeit
zu
reden
denn
ich
muss
Geld
verdienen
Нет
времени
говорить,
потому
что
мне
нужно
зарабатывать
деньги.
Pack
die
Tasche
denn
wir
fahren
los
nach
Medellin
Собирай
сумку,
мы
едем
в
Медельин.
Deutschraps
Enemy
Враг
немецкого
рэпа.
Aufgewachsen
zwischen
Blocklife
und
dem
Leben
im
Ghetto
Ghetto
Вырос
между
жизнью
на
районе
и
жизнью
в
гетто,
гетто,
Und
der
Kontostand
zeigt
lange
Zeit
nur
Zero
Zero
Zero
И
баланс
на
счете
долгое
время
показывает
только
ноль,
ноль,
ноль.
Ganzen
Tag
auf
Sendung
Весь
день
на
связи,
Du
musst
kämpfen
wenn
du
Ты
должен
бороться,
если
ты
Raus
willst
aus
dem
Ghetto
Хочешь
выбраться
из
гетто.
Das
Leben
so
Mero
Mero
Жизнь
такая
Меро,
Меро,
Rauch
lieber
meine
Nargile
Лучше
покурю
свой
кальян,
Statt
Zigarr
Havanna
Вместо
сигар
Havana.
Die
Pfeife
mit
im
Cabriolet
Кальян
со
мной
в
кабриолете,
Die
Sitze
Alcantara
Сиденья
из
алькантары.
Von
Berlin
bis
nach
Bogota
От
Берлина
до
Боготы,
Business
aus
dem
Wohnzimmer
Бизнес
из
гостиной.
Mach
schon
mal
die
Kohle
klar
Готовь
деньги,
Lemon
chill
Melone
ja
Лимон,
чилл,
дыня,
да,
Chill
am
Strand
und
filme
mit
der
Kamera
Расслабляюсь
на
пляже
и
снимаю
на
камеру.
Immer
noch
träum
ich
vom
Haus
in
Panama
Все
еще
мечтаю
о
доме
в
Панаме,
Ich
habs
bald
geschafft
mein
Traum
wird
endlich
war
Я
скоро
добьюсь
этого,
моя
мечта
наконец-то
сбудется.
Mein
Traum
wird
endlich
war
Моя
мечта
наконец-то
сбудется.
Lass
mich
endlich
fliegen
Позволь
мне
наконец
взлететь,
Schon
von
klein
auf
wollt
ich
nach
oben
I
have
a
dream
С
детства
я
хотел
подняться
наверх,
у
меня
есть
мечта.
Keine
Zeit
zu
reden
denn
ich
muss
Geld
verdienen
Нет
времени
говорить,
потому
что
мне
нужно
зарабатывать
деньги.
Pack
die
Tasche
denn
wir
fahren
los
nach
Medellin
Собирай
сумку,
мы
едем
в
Медельин.
Deutschraps
Enemy
Враг
немецкого
рэпа.
Lass
mich
endlich
fliegen
Позволь
мне
наконец
взлететь,
Schon
von
klein
auf
wollt
ich
nach
oben
I
have
a
dream
С
детства
я
хотел
подняться
наверх,
у
меня
есть
мечта.
Keine
Zeit
zu
reden
denn
ich
muss
Geld
verdienen
Нет
времени
говорить,
потому
что
мне
нужно
зарабатывать
деньги.
Pack
die
Tasche
denn
wir
fahren
los
nach
Medellin
Pack
die
Tasche
denn
wir
fahren
los
nach
Medellin.
Deutschraps
Enemy
Враг
немецкого
рэпа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deno Hermanoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.