Paroles et traduction en allemand 2lup - Статус
Я
часто
думал,
как
поднять
статус
(оу)
Ich
dachte
oft,
wie
ich
meinen
Status
erhöhen
könnte
(oh)
Нужны
связи,
чтобы
до
мечты
добраться
(е)
Man
braucht
Beziehungen,
um
seinen
Traum
zu
erreichen
(ja)
Братья
рядом
были,
ночь
и
по
станциям
(а)
Die
Brüder
waren
in
der
Nähe,
nachts
und
an
den
Stationen
(a)
Видимо
теперь
один
и
минус
шансы
Anscheinend
bin
ich
jetzt
allein
und
meine
Chancen
schwinden
Ты
разве
видел
много
смысла
в
жизни
людей
Hast
du
denn
viel
Sinn
im
Leben
der
Leute
gesehen
Что
лежат
на
диване
ночь
и
день
Die
Tag
und
Nacht
auf
dem
Sofa
liegen
Искали
варики
подняться,
но
всё
это
в
голове
Sie
suchten
nach
Möglichkeiten,
aufzusteigen,
aber
alles
nur
in
ihrem
Kopf
И
действовать
им
лень
Und
sie
sind
zu
faul,
um
zu
handeln
Зачем
сохранять
общение,
когда
даже
не
спросят
Warum
sollte
man
den
Kontakt
aufrechterhalten,
wenn
sie
nicht
einmal
fragen
Как
дела,
чё
в
жизни,
где
так
долго
меня
носит
Wie
es
dir
geht,
was
im
Leben
los
ist,
wo
ich
so
lange
war
Куда
потерялся
мой
друг,
говорю
как
врагу
Wo
bist
du,
mein
Freund,
sage
ich
wie
zu
einem
Feind
Смысла
не
найду
(не
найду)
и
даже
искать
не
хочу
Ich
finde
keinen
Sinn
(finde
keinen)
und
will
ihn
nicht
einmal
suchen
Давай,
давай,
давай
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Давай,
давай,
давай,
давай
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Давай,
давай,
давай
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Давай,
давай,
давай,
давай
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
А,
снова
встал
не
с
той
ноги
опять
Ach,
wieder
mit
dem
falschen
Fuß
aufgestanden
Хотел
лишь
мечтать
и
видеть
счастье
на
глазах
Ich
wollte
nur
träumen
und
Glück
in
deinen
Augen
sehen
Потерял
мотив,
голова
болит
и
Ich
habe
das
Motiv
verloren,
mein
Kopf
tut
weh
und
Все
планы
возможны,
когда
захочешь
вершить
(ой
ой
ой
ой)
Alle
Pläne
sind
möglich,
wenn
du
sie
verwirklichen
willst
(oh
oh
oh
oh)
Снова
новый
день
и
он
пролетает
в
миг
(ой
ой
ой
ой)
Wieder
ein
neuer
Tag
und
er
vergeht
wie
im
Flug
(oh
oh
oh
oh)
Не
заметил
совершенно,
слушай,
нет,
не
поник
Ich
habe
es
überhaupt
nicht
bemerkt,
hör
zu,
nein,
ich
bin
nicht
niedergeschlagen
Не
паникуй,
может
будет
ещё
праздник,
подожди
и
побуксуй
Keine
Panik,
vielleicht
kommt
noch
ein
Fest,
warte
und
mach
langsam
Придёт
время
и
захватишь
стадик
Die
Zeit
wird
kommen
und
du
wirst
das
Stadion
erobern
Зачем
сохранять
общение,
когда
даже
не
спросят
Warum
sollte
man
den
Kontakt
aufrechterhalten,
wenn
sie
nicht
einmal
fragen
Как
дела,
чё
в
жизни,
где
так
долго
меня
носит
Wie
es
dir
geht,
was
im
Leben
los
ist,
wo
ich
so
lange
war
Куда
потерялся
мой
друг,
говорю
как
врагу
Wo
bist
du,
mein
Freund,
sage
ich
wie
zu
einem
Feind
Смысла
не
найду
(не
найду)
и
даже
искать
не
хочу
Ich
finde
keinen
Sinn
(finde
keinen)
und
will
ihn
nicht
einmal
suchen
Давай,
давай,
давай
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Давай,
давай,
давай,
давай
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Давай,
давай,
давай
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Давай,
давай,
давай,
давай
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Дожди
больше
не
льют,
и
я
не
депрессую
Die
Regen
hören
nicht
mehr
auf,
und
ich
bin
nicht
mehr
deprimiert
Осталась
только
цель
и
действовать,
как
можно
больше
Es
bleibt
nur
das
Ziel
und
so
viel
wie
möglich
zu
handeln
Круг
порочен,
знай
и
вернуть
нельзя
Der
Kreis
ist
teuflisch,
wisse
das,
und
man
kann
es
nicht
rückgängig
machen
Идём
только
до
конца,
только
до
конца
Wir
gehen
nur
bis
zum
Ende,
nur
bis
zum
Ende
Зачем
сохранять
общение,
когда
даже
не
спросят
Warum
sollte
man
den
Kontakt
aufrechterhalten,
wenn
sie
nicht
einmal
fragen
Как
дела,
чё
в
жизни,
где
так
долго
меня
носит
Wie
es
dir
geht,
was
im
Leben
los
ist,
wo
ich
so
lange
war
Куда
потерялся
мой
друг,
говорю
как
врагу
Wo
bist
du,
mein
Freund,
sage
ich
wie
zu
einem
Feind
Смысла
не
найду
(не
найду)
и
даже
искать
не
хочу
Ich
finde
keinen
Sinn
(finde
keinen)
und
will
ihn
nicht
einmal
suchen
Давай,
давай,
давай
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Давай,
давай,
давай,
давай
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Давай,
давай,
давай
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Давай,
давай,
давай,
давай
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): охапкин александр сергеевич
Album
Статус
date de sortie
28-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.