2mch - Икаю - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 2mch - Икаю




Икаю
I'm hiccuping
Вууу!
Woohoo!
2mch
2mch
2431
2431
Полный chill
Full chill
Swag
Swag
Лухари
Luxury
Если бы не одно но
If it wasn't for one thing
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Нет, это не припадок
No, it's not a seizure
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Рядом всех пугаю
I'm scaring everyone around
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Сижу на круизном лайнере
I'm sitting on a cruise liner
Захочу сигану на катер
If I want, I'll jump on a boat
Концерты даже на Луне
Concerts even on the Moon
От рекламы пельменей ломается директ
My direct messages are broken from the dumpling ads
А она уже сидит на моём кране
And you're already sitting on my crane
Или на штурвале
Or on the helm
Или на диване
Or on the couch
Короче ты понял, я здесь сука капитан
In short, you understand, I'm the captain here, bitch
Мой курс
My course
Всегда вверх и прямо
Always up and straight
Кромсаю хейтеров налево и направо
Slicing haters left and right
Все эти сучки трясут передом и задом, ну а я
All these bitches shake their ass back and forth, but I
Прохлаждаюсь с холодным лимонадом
I'm chilling with a cold lemonade
И всё равно скучно просто адски
And it's still boring, just hellishly
Шлю типов в бар за шампанским
Sending guys to the bar for champagne
Но чувствую внутри, что что-то не так
But I feel inside that something's wrong
И тут начинается эта фигня
And then this crap starts
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто так бывает
It just happens
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Мне оно блин надо?
Do I need it, damn it?
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Эта зараза всё не пропадает
This plague won't go away
Чуть не наебнулся в сауне
Almost fell in the sauna
Может кто-то вспоминает
Maybe someone remembers
Давно не звонил деде с бабой
Haven't called grandpa and grandma in a long time
Уже задерживал дыхание
I've already held my breath
И исподтишка пугали
And scared you secretly
Смотрел все туториалы
Watched all the tutorials
И ничего не помогает
And nothing helps
Не отпускает даже когда сосусь с самкой
It doesn't go away even when I'm making out with a chick
По всему лицу размазал ей помаду
I smeared lipstick all over her face
Наши языки рисуют авангард
Our tongues are drawing avant-garde
Пока мы ритмично бьёмся зубами
While we rhythmically beat our teeth
Что происходит, как же это заебало
What's happening, how annoying is this
Шарю за Майота и Варнаву
Looking for Mayot and Varnava
Одного не понимаю
I don't understand one thing
Почему же я икаю
Why am I hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Нет, это не припадок
No, it's not a seizure
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Рядом всех пугаю
I'm scaring everyone around
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Нет, это не припадок
No, it's not a seizure
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Просто я икаю
I'm just hiccuping
Рядом всех пугаю
I'm scaring everyone around
Просто я икаю
I'm just hiccuping





Writer(s): Anton Andreevich Belykh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.