2much - Perco o Juizo - traduction des paroles en allemand

Perco o Juizo - 2muchtraduction en allemand




Perco o Juizo
Ich verliere den Verstand
Perco o juízo Contigo, baby, perco o juízo
Ich verliere den Verstand. Mit dir, Baby, verliere ich den Verstand
Do jeito que me olhas é tão bom
Die Art, wie du mich ansiehst, ist so gut
Confesso que me tiras o folgo, eu não sei se convém
Ich gestehe, du raubst mir den Atem, ich weiß nicht, ob es gut ist
Ficarmos por mais um segundo
Nur noch eine Sekunde zusammenzubleiben
E viajarmos para outro mundo
Und in eine andere Welt zu reisen
Confesso que bem no fundo, te quero, te venero
Ich gestehe, tief im Inneren, ich will dich, ich verehre dich
Oh
Oh
Tu achas que eu não sei
Du glaubst, ich weiß nicht
Que tu me queres também
Dass du mich auch willst
Mas fazes um jogo, tipo não queres e me deixas louco
Aber du spielst ein Spiel, als ob du nicht willst, und machst mich verrückt
E brincas comigo
Und du spielst mit mir
Fui atingido p'lo cúpido
Ich wurde von Amor getroffen
Contigo eu fico assim
Mit dir werde ich so
Ohoh
Ohoh
Uhuhuh
Uhuhuh
(Perco o juízo), perco o juízo
(Ich verliere den Verstand), ich verliere den Verstand
Aaaah
Aaaah
(Perco o juízo), tu deixas-me louco baby
(Ich verliere den Verstand), du machst mich verrückt, Baby
Uhuhuh
Uhuhuh
(Perco o juízo), perco o juízo
(Ich verliere den Verstand), ich verliere den Verstand
Aaaah
Aaaah
Perco o juízo
Ich verliere den Verstand
She will me so fast
Sie zieht mich so schnell in ihren Bann
Baby, tu és aquela, que com quem as coisas acontecem
Baby, du bist diejenige, mit der die Dinge geschehen
Peço que oiças as minhas preces
Ich bitte dich, meine Gebete zu erhören
Tu és a pessoa que mexe com o meu sixsnach
Du bist die Person, die mein Innerstes berührt
Por isso eu te considero a minha best
Deshalb betrachte ich dich als meine Beste
Vou fazer perder juízo, fica fora de mim
Ich werde verrückt, bin außer mir
Ca sabi quê qui ta contici man ta fica assim
Ich weiß nicht, was passiert, dass ich so werde
Perdido, devido bo manera de ser mujer,
Verloren, wegen deiner Art eine Frau zu sein
Prazer qui n'tem pa bo ta fazi esquece outro mujer
Das Vergnügen, das ich für dich empfinde, lässt mich andere Frauen vergessen
Tu achas que eu não sei
Du glaubst, ich weiß nicht
Que tu me queres também
Dass du mich auch willst
Mas fazes um jogo, tipo não queres e me deixas louco
Aber du spielst ein Spiel, als ob du nicht willst, und machst mich verrückt
E brincas comigo
Und du spielst mit mir
Fui atingido p'lo cúpido
Ich wurde von Amor getroffen
Contigo eu fico assim
Mit dir werde ich so
Ohoh
Ohoh
Uhuhuh
Uhuhuh
(Perco o juízo), perco o juízo
(Ich verliere den Verstand), ich verliere den Verstand
Aaaah
Aaaah
(Perco o juízo)
(Ich verliere den Verstand)
Uhuhuh
Uhuhuh
(Perco o juízo), perco o juízo
(Ich verliere den Verstand), ich verliere den Verstand
Aaaah
Aaaah
Perco o juízo
Ich verliere den Verstand
She will me so fast Pega-me, leva
Sie zieht mich so schnell in ihren Bann. Nimm mich, führ mich
Usa e abusa
Benutz mich und nutz mich aus
Me agarra, me atura, que eu fico louco
Halt mich fest, ertrage mich, denn ich werde verrückt
Tão louco Uhuhuh
So verrückt Uhuhuh
Perco o juízo
Ich verliere den Verstand
Aaaah
Aaaah
Perco o juízo
Ich verliere den Verstand
Uhuhuh
Uhuhuh
Perco o juízo
Ich verliere den Verstand
Aaaah
Aaaah
Perco o juízo
Ich verliere den Verstand





Writer(s): Victor Billy Andrade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.