Paroles et traduction 2nd Roof feat. Jake La Furia, Nitro & Speranza - Berlusconi (feat. Jake La Furia, Nitro & Speranza)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berlusconi (feat. Jake La Furia, Nitro & Speranza)
Berlusconi (feat. Jake La Furia, Nitro & Speranza)
La
Furia
col
Mechagodzilla
flow
La
Furia
with
the
Mechagodzilla
flow
Sto
in
giro
con
dei
veri
killa,
bro
I'm
hanging
out
with
real
killers,
bro
Senza
fare
il
killa
su
Insta
Without
acting
like
a
killer
on
Insta
Parliamo
lo
slang
quando
il
celly
ci
squilla,
bro
We
speak
slang
when
the
cell
rings,
bro
Molly
nello
champagne,
beviamo
a
canna
Molly
in
the
champagne,
we
drink
it
straight
Reati
nel
nome
di
mamma
Crimes
in
the
name
of
mama
Non
devi
temere
chi
ti
grida
in
faccia
(ma)
You
shouldn't
fear
those
who
shout
in
your
face
(but)
Ma
chi
mantiene
la
calma
But
those
who
keep
calm
Sfondo
queste
808,
vero
G,
no
bla-bla
I
break
these
808s,
true
G,
no
blah-blah
Spacchettamenti
di
coca
e
di
zatla
Unpacking
coke
and
weed
Cartucce
di
musica
e
muti,
voi
non
fate
"Ra-ta-ta-ta-ta"
Cartridges
of
music
and
silence,
you
don't
make
"Ra-ta-ta-ta-ta"
(Ra-ta-ta-ta-ta)
(Ra-ta-ta-ta-ta)
Sui
Maserati
senza
le
chiavi
On
Maseratis
without
the
keys
Stereo
a
palla,
Nina
Kraviz
Stereo
blasting,
Nina
Kraviz
Volanti
in
pelle
sotto
le
mani
Leather
steering
wheels
under
my
hands
Fanno
i
fari,
c′hanno
i
cani
They
flash
their
lights,
they
have
dogs
Non
per
vanto,
ma
non
me
la
canto
Not
to
brag,
but
I
don't
sing
myself
Non
sono
un
santo,
non
scrivo
un
cantico
I'm
not
a
saint,
I
don't
write
hymns
Parlo
poco,
ma
scrivo
tanto,
bro
I
speak
little,
but
I
write
a
lot,
bro
Amo
i
soldi,
sono
un
euromantico
I
love
money,
I'm
a
euromantic
Baci
sulle
guance
come
un
Gambino
Kisses
on
the
cheeks
like
a
Gambino
So
le
tabelline
come
un
bambino
I
know
the
multiplication
tables
like
a
child
Tranquilo,
quaranta
euro
fa
un
tiro
Tranquilo,
forty
euros
makes
a
shot
Quaranta
K
fa
un
chilo
Forty
K
makes
a
kilo
And
the
reasons
everyday
And
the
reasons
everyday
Penso
solo:
"Make
it
rain"
I
only
think:
"Make
it
rain"
Quali
cops?
Quali
opps?
What
cops?
What
opps?
Quale
blocco?
Hai
visto
troppo
Scarface
(brah)
What
block?
You've
seen
too
much
Scarface
(brah)
And
the
reasons
everyday
And
the
reasons
everyday
Do
la
vita
per
i
miei
I
give
my
life
for
my
people
Quale
blocco?
Hai
visto
troppo
Scarface
What
block?
You've
seen
too
much
Scarface
Non
sei
Tony
Montana,
ehi,
ehi
You're
not
Tony
Montana,
hey,
hey
No
face,
no
case,
non
dico
nada,
ehi,
ehi,
ehi
No
face,
no
case,
I
don't
say
nada,
hey,
hey,
hey
Don't
pay,
non
sei
sul
libro
paga,
ehi,
ehi,
ehi
Don't
pay,
you're
not
on
the
payroll,
hey,
hey,
hey
No
face,
no
case,
non
dico
nada,
ehi,
ehi,
ehi
No
face,
no
case,
I
don't
say
nada,
hey,
hey,
hey
Vodka
dell′Est,
minimarket
(eh)
Vodka
from
the
East,
minimarket
(eh)
Tute
e
divise
nel
parchetto
(eh)
Tracksuits
and
uniforms
in
the
park
(eh)
Non
è
perquisa
ma
è
racket
(eh)
It's
not
a
search,
it's
a
racket
(eh)
Metto
i
guadagni
nel
pacchetto
(uh)
I
put
the
earnings
in
the
package
(uh)
Viaggio
nello
spazio
Schengen
I
travel
in
the
Schengen
area
Ogni
strofa
mia
è
'na
banger
Every
verse
of
mine
is
a
banger
È
muorto
nu
guardio,
champagne
A
guard
died,
champagne
'O
riloggio
made
in
Shangai
The
watch
made
in
Shanghai
Bevo
e
fummo
comme
a
Bender
(rrah)
I
drink
and
smoke
like
Bender
(rrah)
Albanie,
Russie,
Turquie
et
Italie
Albania,
Russia,
Turkey
and
Italy
Bien
entouré,
mais
j′suis
seul
au
monde
Well
surrounded,
but
I'm
alone
in
the
world
Pure
â
Beretta
faccio
′o
ditalino
I
even
finger
the
Beretta
Tengo
cchiù
femmene
'e
Berlusconi
I
have
more
women
than
Berlusconi
Porte
aperte
a
chi
porta
Doors
open
to
those
who
bring
Chi
non
porta
soldi
via,
Immer
geradeaus
Those
who
don't
bring
money,
leave,
Immer
geradeaus
Scendo
a
patti
e
poi
a
patteggiamento
I
make
deals
and
then
plea
bargains
Combatto
per
la
giusta
causa
I
fight
for
the
right
cause
And
the
reasons
everyday
And
the
reasons
everyday
Penso
solo:
"Make
it
rain"
I
only
think:
"Make
it
rain"
Quali
cops?
Quali
opps?
What
cops?
What
opps?
Quale
blocco?
Hai
visto
troppo
Scarface
(brah)
What
block?
You've
seen
too
much
Scarface
(brah)
And
the
reasons
everyday
And
the
reasons
everyday
Do
la
vita
per
i
miei
I
give
my
life
for
my
people
Quale
blocco?
Hai
visto
troppo
Scarface
What
block?
You've
seen
too
much
Scarface
Non
sei
Tony
Montana,
ehi,
ehi
You're
not
Tony
Montana,
hey,
hey
No
face,
no
case,
non
dico
nada,
ehi,
ehi,
ehi
No
face,
no
case,
I
don't
say
nada,
hey,
hey,
hey
Don′t
pay,
non
sei
sul
libro
paga,
ehi,
ehi,
ehi
Don't
pay,
you're
not
on
the
payroll,
hey,
hey,
hey
No
face,
no
case,
non
dico
nada,
ehi,
ehi,
ehi
No
face,
no
case,
I
don't
say
nada,
hey,
hey,
hey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.