Paroles et traduction en allemand 2ooDark - :(
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
the
fuck
I'm
doin'
with
my
life
Was
zum
Teufel
mache
ich
mit
meinem
Leben?
I
cannot
tell
no
more
Ich
kann
es
nicht
mehr
sagen.
I'm
livin'
on
an
empty
stomach
Ich
lebe
von
einem
leeren
Magen,
Sleepin'
in
the
grassy
floor
of
consciousness
schlafe
auf
dem
grasbewachsenen
Boden
des
Bewusstseins.
I
need
a
magic
conch
for
this
Ich
brauche
eine
magische
Muschel
dafür.
I'm
feelin'
less
like
cod,
the
fish
Ich
fühle
mich
weniger
wie
ein
Kabeljau,
der
Fisch,
Have
nothing
in
their
head
die
nichts
im
Kopf
haben.
I'm
livin'
like
the
dead
Ich
lebe
wie
die
Toten.
No
one
gave
a
fuck
'bout
how
I
felt
'til
I
was
almost
12
Niemand
kümmerte
sich
darum,
wie
ich
mich
fühlte,
bis
ich
fast
12
war.
"Your
son
had
to
walk
down
to
the
creek"
"Dein
Sohn
musste
zum
Bach
runtergehen."
I
tried
to
drown
myself
Ich
versuchte,
mich
selbst
zu
ertränken.
I
ain't
know
it
wouldn't
work
Ich
wusste
nicht,
dass
es
nicht
funktionieren
würde,
But
that
don't
change
the
lonely
feel
aber
das
ändert
nichts
an
dem
einsamen
Gefühl.
My
dad
said
it
was
all
for
attention
that
I
hate
myself
Mein
Vater
sagte,
es
wäre
alles
nur,
um
Aufmerksamkeit
zu
erregen,
dass
ich
mich
selbst
hasse.
I
cut
myself
at
10
'cause
I
didn't
want
my
momma
mad
Ich
habe
mich
mit
10
geschnitten,
weil
ich
nicht
wollte,
dass
meine
Mama
wütend
ist.
I
slit
my
wrists
at
12
'cause
I
wanted
my
own
blood
real
bad
Ich
habe
mir
mit
12
die
Pulsadern
aufgeschnitten,
weil
ich
mein
eigenes
Blut
sehen
wollte.
I
shouldn't
have
to
tell
you
why
I'm
sad
for
you
to
get
me
help
Ich
sollte
dir
nicht
sagen
müssen,
warum
ich
traurig
bin,
damit
du
mir
hilfst.
I
shouldn't
have
to
cry
without
a
sound
just
to
relive
myself
Ich
sollte
nicht
lautlos
weinen
müssen,
nur
um
mich
selbst
zu
entlasten.
I
gave
up
on
my
hope
Ich
habe
meine
Hoffnung
aufgegeben.
I
was
almost
13,
when
she
told
me
that
she
hate
me
Ich
war
fast
13,
als
sie
mir
sagte,
dass
sie
mich
hasst.
Not
the
closure
that
I
need
Nicht
der
Abschluss,
den
ich
brauche.
Told
me
that
she
felt
sorry
late
in
2023
Sie
sagte
mir
spät
im
Jahr
2023,
dass
es
ihr
leid
tut.
So
like
nine
years
of
my
life
were
wasted
on
these
stupid
things
Also
wurden
etwa
neun
Jahre
meines
Lebens
für
diese
dummen
Dinge
verschwendet.
Petty
me,
I
pity
me,
I'm
not
who
I
pretend
to
be
Armselig
bin
ich,
ich
bemitleide
mich,
ich
bin
nicht
der,
der
ich
vorgebe
zu
sein.
If
I
was
Trace
instead
of
Saturn,
I'd
be
hanging
on
a
tree
Wenn
ich
Trace
anstelle
von
Saturn
wäre,
würde
ich
an
einem
Baum
hängen.
I
hate
that
person
more
than
you
can
see,
it's
really
sad
to
me
Ich
hasse
diese
Person
mehr,
als
du
sehen
kannst,
es
ist
wirklich
traurig
für
mich,
How
joyful
we
would
used
to
be
before
they
made
her
rid
of
me
wie
fröhlich
wir
früher
waren,
bevor
sie
dafür
sorgten,
dass
sie
mich
loswurde.
The
fuck
am
I
doin'
with
my
life
Was
zum
Teufel
mache
ich
mit
meinem
Leben?
I
cannot
tell
no
more
Ich
kann
es
nicht
mehr
sagen.
I'm
livin'
on
an
empty
stomach
Ich
lebe
von
einem
leeren
Magen,
Sleepin'
in
the
grassy
floor
of
consciousness
schlafe
auf
dem
grasbewachsenen
Boden
des
Bewusstseins.
I
need
a
magic
conch
for
this
Ich
brauche
eine
magische
Muschel
dafür.
I'm
feelin'
less
like
cod,
the
fish
Ich
fühle
mich
weniger
wie
ein
Kabeljau,
der
Fisch,
Have
nothing
in
their
head
die
nichts
im
Kopf
haben.
I'm
livin'
like
the
dead
Ich
lebe
wie
die
Toten.
What
the
fuck
am
I
doin'
with
my
life
Was
zum
Teufel
mache
ich
mit
meinem
Leben?
I
cannot
tell
no
more
Ich
kann
es
nicht
mehr
sagen.
I'm
livin'
on
an
empty
stomach
Ich
lebe
von
einem
leeren
Magen,
Sleepin'
in
the
grassy
floor
of
consciousness
schlafe
auf
dem
grasbewachsenen
Boden
des
Bewusstseins.
I
need
a
magic
conch
for
this
Ich
brauche
eine
magische
Muschel
dafür.
I'm
feelin'
less
like
cod,
the
fish
Ich
fühle
mich
weniger
wie
ein
Kabeljau,
der
Fisch,
Have
nothing
in
their
head
die
nichts
im
Kopf
haben.
I'm
livin'
like
the
dead
Ich
lebe
wie
die
Toten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saturn Coles
Album
:(
date de sortie
05-06-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.