Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
baby's
gone,
my
life
is
over
Моя
малышка
ушла,
моя
жизнь
окончена
Cause
I
wanna
be
there
for
you
Потому
что
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
When
you're
gone,
my
life
is
over
Когда
ты
уходишь,
моя
жизнь
окончена
That
should've
be
the
same
Так
должно
быть
и
у
тебя
My
baby's
gone,
my
life
is
over
Моя
малышка
ушла,
моя
жизнь
окончена
Even
though
I
was
bad
for
you
Хотя
я
был
плох
для
тебя
Life
is
long
it
can't
be
over
Жизнь
длинная,
она
не
может
быть
закончена
Kish
mujt
me
kan
e
thjeshte,
jeta
sdon
filozofi
Может
быть,
это
могло
быть
просто,
жизнь
требует
философии
Kur
dy
njerez
duhen,
mes
tyne
ka
kimi
Когда
два
человека
любят
друг
друга,
между
ними
химия
T'jesh
a
po
mos
t'jesh
1000
here
e
kum
ni
Быть
или
не
быть,
я
говорил
тебе
1000
раз
Senet
i
kum
dit
vec
jom
bo
kishe
spi
di
Я
знал
всё,
просто
притворялся
глупым
Kum
thon
leht
harroj,
e
pranoj
Говорил,
что
легко
забуду,
признаю
Egon
tem
t'madhe
s'kum
besu
qe
e
largoj
Мое
эго
такое
огромное,
не
верил,
что
отпущу
тебя
Se
kum
prit
qe
keq
kaloj
Не
ожидал,
что
будет
так
плохо
Kom
menu
qe
t'zavendsoj
Попытался
заменить
тебя
Syn,
prej
qe
ke
shku
ti
kurgjo
nuk
o
mo
nisoj
Цель,
с
тех
пор
как
ты
ушла,
я
ничего
не
начинаю
Une
pa
ty,
njo
e
dyta
edhe
kjo
formule
e
vjeter
Я
без
тебя,
знаешь,
мы
вторые,
и
эта
старая
формула
Sjom
komplet
mungon
edhe
gjysma
tjeter
Мы
неполные,
не
хватает
и
другой
половины
Pendimin
tem
sot
per
ty
e
qita
n'leter
Мое
раскаяние
сегодня
для
тебя
я
излил
в
письме
E
nese
kthehesh
fjalet
kan
mu
kthy
n'veper
И
если
ты
вернешься,
слова
превратятся
в
действия
Yeah,
me
sy
n'telefon
Да,
с
глазами
в
телефоне
Po
e
pres
thirrjen
teme
kur
pe
qon
Жду
твоего
звонка,
когда
ты
его
отправишь
Mshelem
dry
vec
vet
me
ni
dhome
Закрываюсь
от
всех,
один
в
комнате
Zakonisht
kajna
masit
bohet
vone
Обычно
не
выхожу,
пока
не
станет
поздно
My
baby's
gone,
my
life
is
over
Моя
малышка
ушла,
моя
жизнь
окончена
Cause
I
wanna
be
there
for
you
Потому
что
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
When
you're
gone,
my
life
is
over
Когда
ты
уходишь,
моя
жизнь
окончена
That
should've
be
the
same
Так
должно
быть
и
у
тебя
My
baby's
gone,
my
life
is
over
Моя
малышка
ушла,
моя
жизнь
окончена
Even
though
I
was
bad
for
you
Хотя
я
был
плох
для
тебя
Life
is
long
it
can't
be
over
Жизнь
длинная,
она
не
может
быть
закончена
Eh,
du
mu
shpreh
ti
pom
mungon
Эх,
хочу
сказать,
что
скучаю
по
тебе
Aroma
jote
perreth
meje
egziston
Твой
аромат
все
еще
существует
вокруг
меня
Harroj
qe
s'je,
shpesh
e
thirri
eminin
tond
Забываю,
что
тебя
нет,
часто
произношу
твое
имя
So
ka
ma
nin
per
kurgjo,
jeta
pa
ty
nuk
po
shkon
Больше
нет
сил
ни
на
что,
жизнь
без
тебя
не
идет
Yeah,
me
sy
n'telefon
Да,
с
глазами
в
телефоне
Po
e
pres
thirrjen
teme
kur
pe
qon
Жду
твоего
звонка,
когда
ты
его
отправишь
Mshelem
dry
vec
vet
me
ni
dhome
Закрываюсь
от
всех,
один
в
комнате
Zakonisht
kajna
masit
bohet
vone
Обычно
не
выхожу,
пока
не
станет
поздно
I
kam
humbur
syte
duke
mos
t'pa
Я
потерял
зрение,
не
видя
тебя
E
kam
humbur
gjumin
Я
потерял
сон
I
kam
humbur
duarte
duke
mos
te
prek
Я
потерял
руки,
не
касаясь
тебя
Kam
arritur
fundin
Я
достиг
дна
Te
lutem
me
kujtooh
Пожалуйста,
помни
меня
Se
me
ke
dashte
Что
ты
любила
меня
Dhe
mos
e
harooh
И
не
забывай
Ne
kemi
qene
bashke
Что
мы
были
вместе
My
baby's
gone,
my
life
is
over
Моя
малышка
ушла,
моя
жизнь
окончена
Cause
I
wanna
be
there
for
you
Потому
что
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
When
you're
gone,
my
life
is
over
Когда
ты
уходишь,
моя
жизнь
окончена
That
should've
be
the
same
Так
должно
быть
и
у
тебя
My
baby's
gone,
my
life
is
over
Моя
малышка
ушла,
моя
жизнь
окончена
Even
though
I
was
bad
for
you
Хотя
я
был
плох
для
тебя
Life
is
long
it
can't
be
over
Жизнь
длинная,
она
не
может
быть
закончена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Besnik Dauti
Album
2020
date de sortie
09-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.