Paroles et traduction 2po2 - A E Din
A
e
din
a
e
din
A
e
din
a
e
din
A
e
din
a
e
din
A
e
din
a
e
din
A
e
din
a
e
din
A
e
din
a
e
din
Kur
jena
kon
na
tri
a
e
din
If
there
are
no
those
like
us,
a
e
din
At
here
kur
nokia
banane
u
kon
in
So
here
when
Nokia
was
kicking
it
and
there
were
none
At
here
na
moti
u
deshem
deshem
So
here
we
moved
to
foreign
countries
Ntakim
tpar
folem
keshem
keshem
Because
we
dropped
money
a
lot
Ton
diten
per
dore
en
sheher
We
spent
the
days
in
another
city
Mos
ta
nin
per
sen
na
u
nishim
xeher
Don't
you
miss
me
when
I'm
not
in
the
city
Mes
meje
dhe
teje
gjithqka
o
kon
reale
Everything
between
me
and
you
was
real
Kurgjo
virtuale
pa
rrjete
sociale
Virtual
fiction
without
social
networks
Ti
ke
dasht
mu
pa
saher
je
kon
e
lir
You
loved
me
before
dawn
when
it
was
dark
Tu
kom
vizatu
sa
here
um
ke
thirr
You
called
me
every
time
you
drew
Une
djal
i
keq
amo
ti
qik
e
mir
I
was
a
bad
guy,
but
you're
so
good
Tjert
u
nishin
keq
amo
na
u
nishim
mir
Others
are
bad
with
you,
but
I'm
good
with
you
Zemer
a
e
din
a
edin
Heart
a
e
din
a
edin
Je
ti
cdo
kujtim
i
jemi
You
are
every
memory
of
us
Zemer
a
e
din
a
e
din
Heart
a
e
din
a
e
din
Ti
je
inspirim
i
jemi
You
are
my
inspiration
Se
dikur
dikur
na
u
takum
a
e
din
a
e
din
Because
one
day
we
met
a
e
din
a
e
din
Nshikim
tpar
u
dashurum
a
e
din
a
e
din
I
looked
at
you
and
fell
in
love
with
you
a
e
din
a
e
din
Ntakim
tpar
na
folem
keshem
a
e
din
a
e
din
Because
we
dropped
money
a
lot
a
e
din
a
e
din
Na
u
deshem
na
u
deshem
a
e
din
a
e
din
We
loved
each
other,
we
loved
each
other
a
e
din
a
e
din
Kur
jena
kon
ma
tri
syni
jem
If
there
were
no
such
as
us
At
her
kur
e
mujshim
na
secilin
problem
So
here
when
I
have
too
many
problems
At
here
nuk
ka
pas
as
pare
as
prona
So
here
there
is
no
money
or
cash
Amo
na
menojshim
qe
krejt
bota
osht
e
jona
But
I
think
that
the
whole
world
is
ours
Zemer
a
e
din
ton
ky
udhtim
Heart
a
e
din
on
this
journey
Bash
kerkush
hiq
neve
nmes
sun
na
hin
Even
if
everyone
takes
our
names
off
of
us
Nuk
na
vyn
sen
mjaftojn
do
rreze
dielli
We
don't
have
enough
sun
Kur
na
jena
bashk
kufini
o
te
qielli
When
we
were
together,
the
sky
was
the
limit
Ajo
don
mu
pa
sa
here
jemi
tlir
You
always
give
me
so
much
when
we're
full
Une
vi
express
sa
here
ti
um
thirr
I
express
so
much
when
you
call
Me
dashni
n'asht
jena
me
shum
fat
It's
a
great
luck
to
love
each
other
20
vjet
bashk
e
sjena
bo
bajat
20
years
together,
that's
cool
Zemer
a
e
din
a
e
din
Heart
a
e
din
a
e
din
Je
ti
cdo
kujtim
i
jemi
You
are
every
memory
of
us
Zemer
a
e
din
a
e
din
Heart
a
e
din
a
e
din
Ti
je
inspirim
i
jemi
You
are
my
inspiration
Se
dikur
dikur
na
u
takum
a
e
din
a
e
din
Because
one
day
we
met
a
e
din
a
e
din
Nshikim
tpar
u
dashurum
a
e
din
a
e
din
I
looked
at
you
and
fell
in
love
with
you
a
e
din
a
e
din
Ntakim
tpar
na
folem
keshem
a
e
din
a
e
din
Because
we
dropped
money
a
lot
a
e
din
a
e
din
Na
u
deshem
na
u
deshem
a
e
din
a
e
din
We
loved
each
other,
we
loved
each
other
a
e
din
a
e
din
A
e
din
a
e
din
A
e
din
a
e
din
Nshikim
tpar
u
dashurum
I
looked
at
you
and
fell
in
love
with
you
A
e
din
a
e
din
A
e
din
a
e
din
Se
dikur
dikur
na
u
takum
a
e
din
a
e
din
Because
one
day
we
met
a
e
din
a
e
din
Nshikim
tpar
u
dashurum
a
e
din
a
e
din
I
looked
at
you
and
fell
in
love
with
you
a
e
din
a
e
din
Ntakim
tpar
na
folem
keshem
a
e
din
a
e
din
Because
we
dropped
money
a
lot
a
e
din
a
e
din
Na
u
deshem
na
u
deshem
a
e
din
a
e
din
We
loved
each
other,
we
loved
each
other
a
e
din
a
e
din
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Besnik Dauti
Album
A E Din
date de sortie
19-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.