2ran - Yadımdadı - traduction des paroles en anglais

Yadımdadı - 2rantraduction en anglais




Yadımdadı
I Remember
Onun baxışları, sözlərim yarım qalır
Her gaze, my words trail off,
Yadımdadı gözləri yadımdadı
I remember your eyes, I remember them,
İstəmirəm yarım qalım (yanımdadı)
I don't want to be incomplete (you're by my side),
Buraxmaram əllərini yanımdadı
I won't let go of your hands, you're by my side.
Onun baxışları, sözlərim yarım qalır
Her gaze, my words trail off,
Yadımdadı gözləri yadımdadı
I remember your eyes, I remember them,
İstəmirəm yarım qalım (yanımdadı)
I don't want to be incomplete (you're by my side),
Buraxmaram əllərini yanımdadı
I won't let go of your hands, you're by my side.
Belə bir qəribə halki ruhum hədər qeyb oldu
Such a strange state, my soul is lost,
Göylərə sanki qəlbimə yalnız hakim sənsən
As if to the heavens, only you rule my heart,
Lakin susqun sakin gözləri çəkmir məndən
But your silent, calm eyes don't draw me in,
Alim adam olmuş zalim gözləri çəkmir
A learned man turned cruel, your eyes don't draw me in,
Məndən alim adam olmuş zalim
From me, a learned man turned cruel.
Gəl buraxaq bizi bizdən ayıran hər varsa
Let's leave behind whatever separates us,
Bütün xatirələrin məndə qalsın səndən aslı!
Let all the memories stay with me, the original is yours!
Bu ruhum büsbütündü səndən aslı
This soul of mine is entirely yours,
Keçmiş pis günlər daha geridə gəlməz artıq
The bad days of the past are behind us, they won't come back anymore.
Onun baxışları, sözlərim yarım qalır
Her gaze, my words trail off,
Yadımdadı gözləri yadımdadı
I remember your eyes, I remember them,
İstəmirəm yarım qalım (yanımdadı)
I don't want to be incomplete (you're by my side),
Buraxmaram əllərini yanımdadı
I won't let go of your hands, you're by my side.
Onun baxışları, sözlərim yarım qalır
Her gaze, my words trail off,
Yadımdadı gözləri yadımdadı
I remember your eyes, I remember them,
İstəmirəm yarım qalım (yanımdadı)
I don't want to be incomplete (you're by my side),
Buraxmaram əllərini yanımdadı
I won't let go of your hands, you're by my side.
Sənsiz keçən gecələri sənin üçün heç elədim
I nullified the nights I spent without you, for you,
Gəlib keçib neçələri söylə səndən keçərəmmi
So many have come and gone, tell me, would I ever leave you?
(Sənsiz keçən gecələri sənin üçün heç elədim
(I nullified the nights I spent without you, for you,
Gəlib keçib neçələri söylə səndən keçərəmmi)
So many have come and gone, tell me, would I ever leave you?)
(Onun baxışları, sözlərim yarım qalır)
(Her gaze, my words trail off,)
Yadımdadı gözləri yadımdadı
I remember your eyes, I remember them,
İstəmirəm yarım qalım (yanımdadı)
I don't want to be incomplete (you're by my side),
Buraxmaram əllərini yanımdadı
I won't let go of your hands, you're by my side.





Writer(s): Turan Ahmadov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.