Paroles et traduction 2raumwohnung - Ich hör Musik wenn ich dich seh (Nacht und Tag Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich hör Musik wenn ich dich seh (Nacht und Tag Mix)
Я слышу музыку, когда вижу тебя (Nacht und Tag Mix)
2raumwohnung:
Ich
Hör
Musik
Wenn
Ich
Dich
Seh
2raumwohnung:
Я
слышу
музыку,
когда
вижу
тебя
Ich
Hör
Musik
Wenn
Ich
Dich
Seh
Я
слышу
музыку,
когда
вижу
тебя
This
song
is
by
2raumwohnung
and
Эта
песня
исполняется
2raumwohnung
и
Appears
on
the
album
Nacht
und
Tag
(2017).
входит
в
альбом
"Ночь
и
День"
(2017).
Ich
hör
Musik
Я
слышу
музыку,
Wenn
ich
dich
seh
Когда
вижу
тебя.
Du
wirst
eine
Melodie
Ты
становишься
мелодией,
Wenn
ich
neben
dir
steh
Когда
я
рядом
с
тобой.
Ich
hör
ein
Lied
Я
слышу
песню
In
jedem
Wort
von
dir
В
каждом
твоем
слове.
Regenbogen
Rhapsodien
Радужные
рапсодии
-
Du
spielst
sie
in
mir
Ты
играешь
их
во
мне.
Ich
hör
Musik
Я
слышу
музыку,
Wenn
ich
dich
seh
Когда
вижу
тебя.
Farben
werden
Harmonien
Краски
становятся
гармониями,
Wenn
ich
neben
dir
geh
Когда
я
иду
рядом
с
тобой.
I
hear
music
Я
слышу
музыку,
When
I
look
at
you
Когда
смотрю
на
тебя.
You′re
a
beautiful
melody
Ты
- прекрасная
мелодия,
When
I'm
close
to
you
Когда
я
рядом
с
тобой.
I
hear
a
song
Я
слышу
песню,
When
you
talk
to
me
Когда
ты
говоришь
со
мной.
The
world′s
sweetest
sounds
appear
Самые
сладкие
звуки
мира
появляются,
I
hear
what
I
see
Я
слышу
то,
что
вижу.
Ich
hör
Musik
Я
слышу
музыку,
Wenn
ich
dich
seh
Когда
вижу
тебя.
Farben
werden
Harmonien
Краски
становятся
гармониями,
Wenn
ich
neben
dir
geh
Когда
я
иду
рядом
с
тобой.
Bist
du
mal
nicht
bei
mir
Если
ты
не
со
мной,
Werd
ich
ein
Vogel
und
flieg
zu
dir
Я
стану
птицей
и
прилечу
к
тебе.
Ich
sing
für
dich
Я
спою
для
тебя,
Und
du
hörst
Musik
И
ты
услышишь
музыку,
Wenn
ich
deine
hand
berühr
Когда
я
прикоснусь
к
твоей
руке.
Ich
hör
Musik
Я
слышу
музыку,
Wenn
ich
dich
seh
Когда
вижу
тебя.
Du
wirst
eine
Melodie
Ты
становишься
мелодией,
Wenn
ich
neben
dir
steh
Когда
я
рядом
с
тобой.
Ich
hör
ein
Lied
Я
слышу
песню
In
jedem
Wort
von
dir
В
каждом
твоем
слове.
Regenbogen
Rhapsodien
Радужные
рапсодии
-
Du
spielst
sie
in
mir
Ты
играешь
их
во
мне.
Ich
hör
Musik
Я
слышу
музыку,
Wenn
ich
dich
seh
Когда
вижу
тебя.
Farben
werden
Harmonien
Краски
становятся
гармониями,
Wenn
ich
neben
dir
geh
Когда
я
иду
рядом
с
тобой.
I
hear
music
Я
слышу
музыку,
When
I
look
at
you
Когда
смотрю
на
тебя.
You're
a
beautiful
melody
Ты
- прекрасная
мелодия,
When
I'm
close
to
you
Когда
я
рядом
с
тобой.
I
hear
a
song
Я
слышу
песню,
When
you
talk
to
me
Когда
ты
говоришь
со
мной.
The
world′s
sweetest
sounds
appear
Самые
сладкие
звуки
мира
появляются,
I
hear
what
I
see
Я
слышу
то,
что
вижу.
Ich
hör
Musik
Я
слышу
музыку,
Wenn
ich
dich
seh
Когда
вижу
тебя.
Farben
werden
Harmonien
Краски
становятся
гармониями,
Wenn
ich
neben
dir
geh
Когда
я
иду
рядом
с
тобой.
Bist
du
mal
nicht
bei
mir
Если
ты
не
со
мной,
Werd
ich
ein
Vogel
und
flieg
zu
dir
Я
стану
птицей
и
прилечу
к
тебе.
Ich
sing
für
dich
Я
спою
для
тебя,
Und
du
hörst
Musik
И
ты
услышишь
музыку,
Wenn
ich
deine
hand
berühr
Когда
я
прикоснусь
к
твоей
руке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inga Humpe, Heinrich Heine Schiffers, Tommi Eckart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.