2raumwohnung - Wir trafen uns in einem Garten mit Max (2020 Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 2raumwohnung - Wir trafen uns in einem Garten mit Max (2020 Edit)




Wir trafen uns in einem Garten mit Max (2020 Edit)
We Met in a Garden with Max (2020 Edit)
Wir trafen uns in einem Garten
We met in a garden
Wahrscheinlich unter einem Baum
Probably under a tree
Oder war's in einem Flugzeug
Or was it on an airplane?
Wohl kaum, wohl kaum
Unlikely, unlikely
Es war einfach alles anders
Everything was just different
Viel zu gut für den Moment
Far too good for the moment
Wir waren ziemlich durcheinander
We were quite confused
Und haben und dann bald getrennt
And separated soon after
Komm doch mal vorbei zum Kuchen
Come over for some cake
Später gehen wir in den Zoo
Later we'll go to the zoo
Und dann lassen wir uns suchen
And then we'll let ourselves be searched
Übers Radio
Over the radio
Ich weiß nicht, ob du mich verstehst
I don't know if you understand me
Oder ob du denkst, ich spinn'
Or if you think I'm crazy
Weil ich immer wenn du nicht da bist
Because whenever you're not around
Ganz schrecklich einsam bin
I'm terribly lonely
Dann denk' ich mal an was anderes
Then I think of something else
Als immer nur an dich
Anything but you
Denn das viele an dich denken
Because thinking about you so much
Bekommt mir nicht
Doesn't do me any good
Am nächsten Tag bin ich so müde
The next day I'm so tired
Ich pass gar nicht auf
I'm not paying attention
Und meine Freunde finden
And my friends think
Ich seh' fertig aus
I look terrible
Es hat seit Tagen nicht geregnet
It hasn't rained in days
Es hat seit Wochen nicht geschneit
It hasn't snowed in weeks
Der Himmel ist klar
The sky is clear
Und die Straßen sind breit
And the streets are wide
Ist das Leben hier ein Spielfilm
Is life here a movie
Oder geht's um irgendwas
Or is there something more to it?
Wir haben jede Menge Zeit und du sagst:
We have plenty of time and you say:
Na ich weiß nicht, stimmt das
Well, I don't know, is that true?
Fahr doch mit mir nach Italien
Come with me to Italy
Wir verstehen zwar kein Wort
We don't understand a word
Aber lieber mal da nichts verstehen
But I'd rather not understand there
Als nur bei uns im Ort
Than in our little town
Dann denk ich mal was anderes
Then I think of something else
Als immer nur an dich
Anything but you
Denn das viele an dich denken
Because thinking about you so much
Bekommt mir nicht
Doesn't do me any good
Am nächsten Tag bin ich so müde
The next day I'm so tired
Ich pass gar nicht auf
I'm not paying attention
Und meine Freunde sagen
And my friends say
Mann siehst du fertig aus
Man, you look terrible
Alle Fenster mit Gardinen
All the windows with curtains
Ich geh' alleine durch sie Stadt
I walk through the city alone
Ich frag mich, ob mich jemand liebt
I wonder if anyone loves me
Und meine Telefonnummer hat
And has my phone number
Warum immer alle fernsehen
Why does everyone always watch TV?
Das macht doch dick
It makes you fat
Ich stell mir vor, ich wär ein Fuchs
I imagine I'm a fox
In einem Zeichentrick
In a cartoon
Dann denk ich mal an was anderes
Then I think of something else
Als immer nur an dich
Anything but you
Denn das viele an dich denken
Because thinking about you so much
Bekommt mir nicht
Doesn't do me any good
Am nächsten Tag bin ich so müde
The next day I'm so tired
Ich pass gar nicht auf
I'm not paying attention
Und meine Freunde sagen
And my friends say
Mann siehst du fertig aus
Man, you look terrible





Writer(s): Inga Humpe, Max Loderbauer, Thomas Eckart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.