Paroles et traduction 2rbina 2rista - Кровавая баня
Текст
песни
"Кровавая
баня"
Lyrics
of
the
song
"Bloodbath"
Автор:
2rnina
2rista
Author:
2rnina
2rista
Крови
вкус
я
люблю
больше,
чем первитин!
I
crave
the
taste
of
blood
more
than
crystal
meth!
Я
люблю
свисты
артерии.
I
love
the
whistling
of
arteries.
Я
молюсь,
помоги,
боже,
мне
перейти
I
pray,
oh
God,
help
me
to
cross
over
От
греха
в
их
святоверие.
From
sin
to
their
holy
faith.
Но
пока
кровосток
заполнял
до
краёв
But
while
the
blood
drain
filled
to
the
brim
Жбан
человеческим
фрэшем
-
The
jug
with
human
fresh
-
Я
усвоил
урок,
что
меня
в
оборот
I
learned
the
lesson
that
Lucifer
dragged
me
into
this
mess
Люцифер
затащил
этим
трэшем.
With
this
thrash.
Я
- жадный
выпивоха
венозного
экстракта.
I
am
a
greedy
drunkard
of
venous
extract.
Мне
абсолютно
похуй,
каков
твой
резус
фактор.
I
absolutely
don't
care
what
your
Rh
factor
is.
Твой
уровень
познаний
считаю
лишним
лоском.
I
consider
your
level
of
knowledge
an
unnecessary
gloss.
Предпочитаю
тех,
кто
думал
только
костным
мозгом.
I
prefer
those
who
thought
only
with
their
bone
marrow.
Я
гадкий,
как
гадюка.
Мне
никого
не
жалко.
I'm
nasty
as
a
viper.
I
don't
feel
sorry
for
anyone.
Ты
для
меня
лишь
сука.
Я
- суковыжималка.
You're
just
a
bitch
to
me.
I'm
a
bitch
juicer.
Для
каждой
падшей
твари
мои
открыты
двери.
My
doors
are
open
to
every
fallen
creature.
Из
Маши
выжму,
верю,
ведро
Кровавой
Мэри.
I
believe
I
can
squeeze
a
bucket
of
Bloody
Mary
out
of
Masha.
Словно
под
марихуаной,
я
под
ароматной
плазмой.
Like
under
marijuana,
I'm
under
fragrant
plasma.
Настолько
грязно
снадобье,
насколько
донор
грязный.
The
potion
is
as
dirty
as
the
donor
is
dirty.
Если
бухал,
как
сука,
то
и
я
поддатый.
If
you've
been
boozing
like
a
bitch,
then
I'm
tipsy
too.
Если
ты
бахал
в
руку,
то
я
под
опиатом.
If
you've
been
shooting
up,
then
I'm
under
opiates.
Кровь!
Дрожите
перед
Богом,
зажравшиеся
твари!
Кровь!
Blood!
Tremble
before
God,
you
fattened
bastards!
Blood!
Кровь!
Блажен
почётный
донор
моей
кровавой
бане!
Кровь!
Blood!
Blessed
is
the
honorary
donor
of
my
bloodbath!
Blood!
Кровь!
Моя
любовь
томится
в
этом
коротком
слове.
Кровь!
Blood!
My
love
languishes
in
this
short
word.
Blood!
Кровь!
Я
скоро
буду
мыться
в
потоках
вашей
крови!
Ахахахаха...
Blood!
Soon
I
will
bathe
in
the
streams
of
your
blood!
Ahahahaha...
Профи
я!
Боли
нет
- это
новокоин.
I'm
a
pro!
No
pain
- it's
novocaine.
Чую,
где
делать
протоки.
I
can
feel
where
to
make
the
channels.
Кровь
и
я
- во
дуэт!
Ты
не
вой,
Blood
and
I
- what
a
duet!
Don't
howl,
Пока
линчую
тебя
на
флагштоке.
While
I'm
lynching
you
on
the
flagpole.
На
моём
рукаве
воцарил
алый
тон
-
A
scarlet
tone
reigns
on
my
sleeve
-
Это
всё
эритроциты.
It's
all
erythrocytes.
Я
пою
в
голове!
Вот
заел
баритон!
I
sing
in
my
head!
The
baritone
is
stuck!
Это
всё
Виктор
Цой
и
ты!
It's
all
Viktor
Tsoi
and
you!
Умеючи
вонзаю
сто
медицинских
игл
I
skillfully
plunge
a
hundred
medical
needles
И
у
мужчин
бывает
свой
менструальный
цикл.
And
men
also
have
their
own
menstrual
cycle.
В
меня
вселились
бесы,
изгнав
Святого
Духа
Demons
have
possessed
me,
expelling
the
Holy
Spirit
Сквозь
новые
надрезы
бежит
твоя
менструха.
Your
period
runs
through
new
incisions.
Полезность
человека
скупо
измеряю
в
литрах.
I
sparingly
measure
the
usefulness
of
a
person
in
liters.
Бордовый,
красный,
алый
- любимая
палитра.
Burgundy,
red,
scarlet
- my
favorite
palette.
Элитная
микстура
- bevanda
dell'élite,
Elite
mixture
- bevanda
dell'élite,
И
вряд
ли
я
навскидку
вспомню,
сколько
литров
влито.
And
I
can
hardly
remember
offhand
how
many
liters
have
been
poured.
Играет
Девид
Боуи,
и
к
слову,
нет
тут
тайн:
David
Bowie
is
playing,
and
by
the
way,
there
are
no
secrets
here:
Полоска
твоей
крови,
по
сути
- твой
deadline.
Your
blood
strip
is
essentially
your
deadline.
Я
был
рождён
в
созвездии
кровяных
телец,
I
was
born
in
the
constellation
of
blood
bulls,
На
этом
самом
месте
наступит
твой
кон...
Конец!
This
is
where
your
end
will
come...
The
end!
Кровь!
Дрожите
перед
Богом,
зажравшиеся
твари!
Кровь!
Blood!
Tremble
before
God,
you
fattened
bastards!
Blood!
Кровь!
Блажен
почётный
донор
моей
кровавой
бане!
Кровь!
Blood!
Blessed
is
the
honorary
donor
of
my
bloodbath!
Blood!
Кровь!
Моя
любовь
томится
в
этом
коротком
слове.
КРОВЬ!
Blood!
My
love
languishes
in
this
short
word.
BLOOD!
Кровь!
Я
скоро
буду
мыться
в
потоках
вашей
крови!
Ахахахаха...
Blood!
Soon
I
will
bathe
in
the
streams
of
your
blood!
Ahahahaha...
Обмякшими
телами
мой
путь
до
ада
устлан.
My
path
to
hell
is
paved
with
limp
bodies.
Меня
ругает
мами,
но
это
правда
вкусно!
Mommy
scolds
me,
but
it's
really
delicious!
Обмякшими
телами
мой
путь
до
ада
устлан.
My
path
to
hell
is
paved
with
limp
bodies.
Меня
ругает
мами,
но
это
правда
вкусно!
Mommy
scolds
me,
but
it's
really
delicious!
Обмякшими
телами
мой
путь
до
ада
устлан.
My
path
to
hell
is
paved
with
limp
bodies.
Меня
ругает
мами,
но
это
правда
вкусно!
Mommy
scolds
me,
but
it's
really
delicious!
Обмякшими
телами
мой
путь
до
ада
устлан.
My
path
to
hell
is
paved
with
limp
bodies.
Меня
ругает
мами,
но
это
правда
вкусно!
Mommy
scolds
me,
but
it's
really
delicious!
Кровь!
Дрожите
перед
Богом,
зажравшиеся
твари!
Кровь!
Blood!
Tremble
before
God,
you
fattened
bastards!
Blood!
Кровь!
Блажен
почётный
донор
моей
кровавой
бане!
Кровь!
Blood!
Blessed
is
the
honorary
donor
of
my
bloodbath!
Blood!
Кровь!
Моя
любовь
томится
в
этом
коротком
слове.
Кровь!
Blood!
My
love
languishes
in
this
short
word.
Blood!
Кровь!
Я
скоро
буду
мыться
в
потоках
вашей
крови!
Ахахаха...
Blood!
Soon
I
will
bathe
in
the
streams
of
your
blood!
Ahahahaha...
Дай
мне
немного
крови!
Give
me
some
blood!
В
тайне!
Оставим
в
тайне!
In
secret!
Let's
keep
it
a
secret!
В
тройне!
Вернётся
втройне!
Triple!
It
will
return
threefold!
Дай
мне!
Да-да-да-Дай
мне!
Give
me!
Ye-ye-ye-Give
me!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Paroles ajoutées par : Пашка Кот
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.