Paroles et traduction 2roo - MARILYNMANSON
MARILYNMANSON
MARILYNMANSON
Ya,
ya,
ya,
ya
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ya,
ya,
ya,
ya
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Senki
nem
olyan,
mint
én
Nobody's
like
me
Senki
nem
olyan,
mint
én,
ya,
ya
Nobody's
like
me,
yeah,
yeah
Senki
nem
olyan,
mint
én
Nobody's
like
me
Senki
nem
olyan,
mint
én,
a,
a
Nobody's
like
me,
ah,
ah
Senki
nem
olyan,
mint
én
Nobody's
like
me
Senki
nem
olyan,
mint
én,
ya,
ya
Nobody's
like
me,
yeah,
yeah
Senki
nem
olyan,
mint
én
Nobody's
like
me
Tesó,
hogy
ilyen
légy
nem
kell
pénz
Bro,
you
don't
need
money
to
be
like
this
Lehet,
lehet
akármennyi
pénzed,
nem
You
can
have
as
much
money
as
you
want,
no
Nem
ülök
be
melléd
I
won't
sit
next
to
you
Nem,
nem,
nem,
nem,
nem
No,
no,
no,
no,
no
Nem
ülök
be
melléd
I
won't
sit
next
to
you
Minden
barátból
ellenségem
lett
All
my
friends
turned
into
enemies
Minden
ember
megtévesztett
Every
person
deceived
me
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Hosszú
az
este,
hívok
egy
taxit
The
night
is
long,
I
call
a
taxi
Gyere
csajszi,
üljél
le
Come
on,
baby,
sit
down
Ya,
üljél
be,
ya
üljél
be
Yeah,
come
in,
yeah,
come
in
Belépek
az
ajtón
proseccot
bontok,
ya
I
walk
in
the
door,
I
open
some
prosecco,
yeah
Úgy
érzem
magam,
mint
Marilyn
Manson
I
feel
like
Marilyn
Manson
Rockstar
lettem,
festékes
arcom
van
I'm
a
rock
star,
I
have
paint
on
my
face
Ya,
ya,
ya,
festékes
arcom
van
Yeah,
yeah,
yeah,
I
have
paint
on
my
face
Én
csak
körbe-körbe
forgok
I
just
go
round
and
round
Beragadtam
egy
malomba
I'm
stuck
in
a
mill
De
kitörök
innen
tesó,
mert
senki
nem
olyan
mint
én
But
I'm
breaking
out
of
here,
bro,
'cause
nobody's
like
me
Ya,
olyan
mint
én
Yeah,
like
me
Ya,
olyan
mint
én
Yeah,
like
me
Ya,
ya,
ya,
ya
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ya,
ya,
ya,
ya
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Mindenki
csak
követi
a
másikat
Everybody
just
follows
the
others
Miért
nem
bírsz
egyedi
lenni,
ya
Why
can't
you
be
unique,
yeah
Az
árral
szembe
menni,
ya
Go
against
the
current,
yeah
Az
árral
szembe
menni,
ya
Go
against
the
current,
yeah
Tiktok
picsa,
Tiktok
fasz
TikTok
pussy,
TikTok
dick
Simán
elverlek
ping
pongba
I'll
beat
you
in
ping-pong,
easy
Ugyan
azt
nyomjátok
szinkronba
You're
just
doing
the
same
thing
in
sync
Ugyan
azt
nyomjátok
szinkronba
You're
just
doing
the
same
thing
in
sync
Kibaszott
csicskák
vagytok,
ya
You're
a
bunch
of
fucking
squares,
yeah
Kibaszott
csicskák
vagytok,
ya
You're
a
bunch
of
fucking
squares,
yeah
Mindenki
a
lájkot
habzsolja
Everybody
just
craves
the
likes
IQ-d
meg
0 faszomba,
ba
Your
IQ
is
0,
damn
Húzz
a
faszomba
Get
out
of
my
face
Ne
szólj
hozzám
tesó,
álljál
be
a
sarokba
Don't
talk
to
me,
bro,
stand
in
the
corner
Ne
pislogj
így
tesó,
mint
a
hal
a
szatyorba
Don't
blink
like
that,
bro,
like
a
fish
in
a
bag
Bohóc
vagy,
a
fejeden
egy
színes
paróka,
ya,
ya
You're
a
clown,
you
have
a
colored
wig
on
your
head,
yeah,
yeah
Senki
nem
olyan,
mint
én
Nobody's
like
me
Tesó,
hogy
ilyen
légy
nem
kell
pénz
Bro,
you
don't
need
money
to
be
like
this
Lehet,
lehet
akármennyi
pénzed,
nem
You
can
have
as
much
money
as
you
want,
no
Nem
ülök
be
melléd
I
won't
sit
next
to
you
Nem,
nem,
nem,
nem,
nem
No,
no,
no,
no,
no
Nem
ülök
be
melléd
I
won't
sit
next
to
you
Minden
barátból
ellenségem
lett
All
my
friends
turned
into
enemies
Minden
ember
megtévesztett
Every
person
deceived
me
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Hosszú
az
este,
hívok
egy
taxit
The
night
is
long,
I
call
a
taxi
Gyere
csajszi,
üljél
le
Come
on,
baby,
sit
down
Ya,
üljél
be,
ya
üljél
be
Yeah,
come
in,
yeah,
come
in
Belépek
az
ajtón
proseccot
bontok,
ya
I
walk
in
the
door,
I
open
some
prosecco,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gergely Turoczi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.