Paroles et traduction 2roo - Prada
Be
egy
bogyó
semmit
már
nem
érzek
В
ягоде
я
больше
ничего
не
чувствую
Be
egy
bogyó
semmit
már
nem
érzek
В
ягоде
я
больше
ничего
не
чувствую
A
lelkem
sebes
legbelül
csak
vérzek
Моя
душа
ранена
глубоко
внутри,
я
истекаю
кровью
Sok
trauma
előjönnek
ezer
éves
képek
Многие
травмы
возникают
из-за
образов
тысячелетней
давности
Yeah,
tovább
lépek
Да,
я
двигаюсь
дальше
Yeah,
tovább
lépek
Да,
я
двигаюсь
дальше
Yeah,
tovább
lépek
Да,
я
двигаюсь
дальше
Yeah,
tovább
lépek
Да,
я
двигаюсь
дальше
Ismétlődnek
a
napok
az
emberek
csak
gépek
Дни
повторяются,
люди
- всего
лишь
машины
Szót
fogadnak
mint
a
kutyák
a
nagyoktól
félnek
Они
повинуются,
как
собаки,
боятся
больших
Sarokba
szorít,
sarokba
szorít
Загнанный
в
угол,
загнанный
в
угол
A
lelkem
kifáradt,
az
arcom
kisápadt
Моя
душа
устала,
мое
лицо
бледно
Nem
tudom
hogy
mit
keresek
csak
húzom
a
cét
Я
не
знаю,
что
я
делаю,
я
просто
выдергиваю
вилку
из
розетки
Úgy
látom
itt
van
előttem
elérem
a
célt
Я
вижу,
что
здесь,
передо
мной,
я
достигаю
цели
Mindenki
sok
szívességet
kér
Каждый
просит
о
многих
одолжениях
Az
én
fajtám
sok
mindent
megélt
Мой
вид
пережил
многое
Prada,
prada,
prada,
prada,
prada,
drága
Прада,
прада,
прада,
Прада,
Прада,
дорогая
Ha
valami
gondom
van
én
rálépek
a
szádra
Если
у
меня
возникнут
проблемы,
я
наступлю
тебе
на
губы
Befogod
a
pofád
én
azt
mondom,
kuss
Заткнись
на
хрен,
и
я
говорю
заткнись
Kívül
ragyog
legbelül
meg
haldoklom,
ahah
Снаружи
сияет,
глубоко
внутри
я
умираю,
ахах
Az
élet
nehéz
túl
kéne
már
lapoznom
Жизнь
трудна,
я
должен
перевернуть
страницу
Én
vagyok
a
fejem
felett
az
új
kártyát
kiosztom,
mmm
Я
с
ума
схожу
от
новой
открытки,
которую
раздаю,
ммм
Ász
ász
de
ne
pofázz
Туз-туз,
но
не
разговаривай
Ász
ász
belepofáz
Туз
к
тузу
Visítok,
operaház
Я
кричу,
Оперный
театр
Minden
tesóm
kiuzsoráz
Все
мои
братья
ликуют
Mindenki
téged
csak
kifiguráz
Все
смеются
над
тобой
Nézz
tükörbe
mindenki
csak
kifiguráz
Посмотри
в
зеркало,
все
смеются
над
тобой
Be
egy
bogyó
semmit
már
nem
érzek
В
ягоде
я
больше
ничего
не
чувствую
Be
egy
bogyó
semmit
már
nem
érzek
В
ягоде
я
больше
ничего
не
чувствую
A
lelkem
sebes
legbelül
csak
vérzek
Моя
душа
ранена
глубоко
внутри,
я
истекаю
кровью
Sok
trauma
előjönnek
ezer
éves
képek
Многие
травмы
возникают
из-за
образов
тысячелетней
давности
Yeah,
tovább
lépek
Да,
я
двигаюсь
дальше
Yeah,
tovább
lépek
Да,
я
двигаюсь
дальше
Yeah,
tovább
lépek
Да,
я
двигаюсь
дальше
Yeah,
tovább
lépek
Да,
я
двигаюсь
дальше
Ismétlődnek
a
napok
az
emberek
csak
gépek
Дни
повторяются,
люди
- всего
лишь
машины
Szót
fogadnak
mint
a
kutyák
a
nagyoktól
félnek
Они
повинуются,
как
собаки,
боятся
больших
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gergely Turóczi
Album
Prada
date de sortie
08-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.