2sty, VNM & Kuban - Kula u Nogi (feat. VNM & Kuban) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2sty, VNM & Kuban - Kula u Nogi (feat. VNM & Kuban)




Kula u Nogi (feat. VNM & Kuban)
Ядро на ноге (совместно с VNM и Kuban)
Y wiesz dobrze że i dobrze wiesz, że robię to z pasji
Знаешь, милая, ты хорошо знаешь, что я делаю это из страсти
Ale ten dzień próbuje mnie zrobić w chuja
Но этот день пытается меня обмануть
I się bujam, muszę kwitu zbić, nie ma lekko
И я качаюсь, должен сорвать куш, легко не бывает
Nie mam tego, jak Brudne Serca i W.E.N.A
У меня нет такого, как у Brudne Serca и W.E.N.A
Nie bez znaczenia jest to
Немаловажно это
Czy toczy za mnie głaz ktoś, czy robię to sam, kumasz
Катит ли кто-то за меня камень, или я делаю это сам, понимаешь?
Typie nie chcę być jak ci, którym tata kupił R6
Чувак, я не хочу быть как те, кому папа купил R6
Wolę być jak ci, co dali radę, ciężką pracą zdobyli respekt
Предпочитаю быть как те, кто добился успеха, тяжелым трудом заслужил уважение
I chuj mnie obchodzą, komentarze o rurkach
И мне плевать на комментарии о моих узких штанах
Kiedy na mailu wisi mi elektroniczna fakturka
Когда на почте висит электронный счет
Nie, nie narzekam, jest luz, choć z tyłu głowy mam te sprawy
Нет, я не жалуюсь, все нормально, хотя в глубине души у меня есть эти дела
Co ciągają na mnie jak kula u nogi
Которые тянут меня вниз, как ядро на ноге
Muszę skołować siano, trochę się denerwuję
Должен достать бабки, немного нервничаю
Lecz nie będzie sztucznych łez jakbym kurwa kroił cebulę
Но не будет фальшивых слез, как будто я, блин, режу лук
Ba, bo to jak Rodney Mullen, bez kitu mam tricków bez liku
Да, потому что это как Родни Маллен, без шуток, у меня трюков без счета
I poradzę sobie, nie będę szukał monet na chodniku
И я справлюсь, не буду искать мелочь на тротуаре
Nie jestem niewolnikiem, jestem tylko trochę zakręcony
Я не раб, я просто немного замороченный
Bo ten rachunek jest już dawno zapłacony
Потому что этот счет уже давно оплачен
Nie pierdoli się w tańcu, ku-kula u nogi
Не шути с танцем, яд-ядро на ноге
Robisz krok, brzęczy łańcuch, ku-kula u nogi
Делаешь шаг, звенит цепь, яд-ядро на ноге
Ku-kula u nogi, chcesz biec plączą się nogi
Яд-ядро на ноге, хочешь бежать, ноги путаются
Zamiast sportowych butów, czujesz się jakbyś miał na sobie smoking
Вместо кроссовок, чувствуешь себя, будто на тебе смокинг
Nie pierdoli się w tańcu, ku-kula u nogi
Не шути с танцем, яд-ядро на ноге
Robisz krok, brzęczy łańcuch, ku-kula u nogi
Делаешь шаг, звенит цепь, яд-ядро на ноге
Ku-kula u nogi, chcesz biec plączą się nogi
Яд-ядро на ноге, хочешь бежать, ноги путаются
Zamiast sportowych butów, czujesz się jakbyś miał na sobie smoking
Вместо кроссовок, чувствуешь себя, будто на тебе смокинг
Sam sobie kulą, z którą od lat chodzę
Сам себе ядро, с которым годами хожу
Coraz bliżej do dna, tonę, już nie mierzę do gwiazd koleś
Все ближе ко дну, тону, уже не целюсь к звездам, дружище
A kamień z serca kulą zaraz się staje
А камень с сердца ядром вскоре станет
Jest tak, stawiam kroki, znam wagę szczęścia
Так и есть, делаю шаги, знаю цену счастья
O uroki już nawet nie dbam, (o uroki już nawet nie dbam)
О чарах уже даже не забочусь, чарах уже даже не забочусь)
świadomy swego zamykam się na, gadanie innych
Осознавая свое, закрываюсь от болтовни других
Nie zmienię się nawet, jak wpadnie mi kolejna dycha do lat
Не изменюсь, даже если мне накинут еще десятку лет
Micha na raz, moja psycha to wrak
Мигом за раз, моя психика - это развалина
Stypa co dnia, a pomoc od innych odpycha mnie tak
Поминки каждый день, а помощь от других отталкивает меня так
Brak nam tego co trzeba i nadal biegamy w tym kole jak chomik
Нам не хватает того, что нужно, и мы все еще бегаем в этом колесе, как хомяк
Nie znamy jutra, a teraz nie daje nam wiele pomimo swobody
Не знаем завтрашнего дня, а сейчас не получаем многого, несмотря на свободу
Zdolny, leniwy to on, tyle że wcale nie kumam tej roli
Способный, ленивый - это он, только я совсем не понимаю этой роли
Niby odpulam pozory, a każdego ranka zamuła w agonii
Вроде бы создаю видимость, а каждое утро - замутнение в агонии
Wóda, siuwax, pogłębiają mój uraz
Водка, травка, усугубляют мою травму
Kuban, luzak, już potrafię go udać
Kuban, расслабленный, уже умею это изображать
Wymagania i cele, oskubały me pióra
Требования и цели, ощипали мои перья
Po-powalają na glebę, jak swych rywali Nastula
Ва-валят на землю, как своих соперников Настула
Nie pierdoli się w tańcu, ku-kula u nogi
Не шути с танцем, яд-ядро на ноге
Robisz krok, brzęczy łańcuch, ku-kula u nogi
Делаешь шаг, звенит цепь, яд-ядро на ноге
Ku-kula u nogi, chcesz biec plączą się nogi
Яд-ядро на ноге, хочешь бежать, ноги путаются
Zamiast sportowych butów, czujesz się jakbyś miał na sobie smoking
Вместо кроссовок, чувствуешь себя, будто на тебе смокинг
Nie pierdoli się w tańcu, ku-kula u nogi
Не шути с танцем, яд-ядро на ноге
Robisz krok, brzęczy łańcuch, ku-kula u nogi
Делаешь шаг, звенит цепь, яд-ядро на ноге
Ku-kula u nogi, chcesz biec plączą się nogi
Яд-ядро на ноге, хочешь бежать, ноги путаются
Zamiast sportowych butów, czujesz się jakbyś miał na sobie smoking
Вместо кроссовок, чувствуешь себя, будто на тебе смокинг
I don't pop molly
Я не употребляю экстази
Kruszyłem to kiedyś z tej tarki
Крошил это когда-то с этой терки
Te kryształki o różowym odcieniu tej skałki
Эти кристаллики розового оттенка этой скалы
I Cloud Nine, kurwa mać, już about time
И Cloud Nine, черт возьми, уже самое время
Bo w TV leci tam Fight Club
Потому что по телевизору идет "Бойцовский клуб"
Obok mój ziomek lepi nam blanta
Рядом мой друг крутит нам косяк
Koła w kształcie trójkątów, te z krzyżykiem na środku
Колеса в форме треугольников, те, что с крестиком посередине
Hipotetyzowałeś o UFO, my spędzaliśmy życie na spodku
Ты строил гипотезы о НЛО, мы проводили жизнь на блюдце
Ziomek gawał z koniem, ten zainicjował galop
Друг скакал с конем, тот начал галоп
Nie wyczuł tu w nim dżokeja, gdzie moja głowa, halo
Не почувствовал в нем жокея, где моя голова, алло
W klapkach, asfalt na deszczu
В шлепанцах, асфальт под дождем
Prócz mnie, typa dwóch jest tu
Кроме меня, здесь еще два типа
Po czwartej rano tu spacer w jakimś angielskim, wiejskim miasteczku
После четырех утра прогулка по какому-то английскому, деревенскому городку
Czekaj, pamiętam, to jest Hunnington, gdzie te nory są?
Подожди, помню, это Ханнингтон, где эти норы?
Tak małe, że mógłby tam mieszkać jebany Hobbit, ziom
Такие маленькие, что там мог бы жить чертов Хоббит, бро
Tak mijały weekendy, te alko, dragi, te skręty
Так проходили выходные, этот алкоголь, наркотики, эти косяки
Po tygodniu pracy w UK'eju odreagowywanie tej męki
После рабочей недели в Великобритании, снимая стресс от этих мучений
I kiedy tak tam odlatywałem, to przestawałem być pesymistą
И когда я так улетал, то переставал быть пессимистом
Jedyną kulą u mojej nogi tam była zjebana rzeczywistość
Единственным ядром на моей ноге там была хреновая реальность






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.