Paroles et traduction 2TH - Un message imbécile
Un
message
imbécile
Глупое
сообщение
Un
message
imbécile
pour
te
dire
que
t′es
personne
Глупое
сообщение,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
никто.
J'voulais
te
descendre
surtout
pas
t′dire
merci
Я
хотел
тебя
спустить,
особенно
не
говоря
тебе
спасибо.
Un
message
imbécile
pour
te
dire
que
t'es
personne
Глупое
сообщение,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
никто.
J'voulais
te
descendre
surtout
pas
t′dire
merci
Я
хотел
тебя
спустить,
особенно
не
говоря
тебе
спасибо.
Je
t′en
voulais
jusqu'à
la
mort
mais
si
seulement
j′avais
su,
ouais
Я
злился
на
тебя
до
смерти,
но
если
бы
я
только
знал,
да
Eh,
cette
meuf
est
sexy
et
ma
raison
s'est
exilée
Эх,
эта
телка
сексуальна,
и
мой
разум
ушел
в
изгнание
Donc
je
tente
le
tout
pour
le
tout
même
si
elle
me
tte-je
direct
Так
что
я
стараюсь
изо
всех
сил,
даже
если
она
меня
остановит-я
прямо
Je
suis
sincère
même
si
tu
me
crois
pas
Я
искренен,
даже
если
ты
мне
не
веришь.
Et
sache
que
je
t′observe
même
si
tu
me
regardes
pas
И
знай,
что
я
наблюдаю
за
тобой,
даже
если
ты
не
смотришь
на
меня.
Je
sais
qu'on
va
beaucoup
danser
même
si
ce
n′est
qu'un
coup
d'un
soir
Я
знаю,
что
мы
будем
много
танцевать,
даже
если
это
всего
лишь
один
вечерний
трюк.
Un
peu
d′amour
en
condensé
pour
ressentir
quelque
chose
Немного
сгущенной
любви,
чтобы
что-то
почувствовать
Et
c′est
triste
mais
plus
personne
ne
croit
aux
âme-sœurs
И
это
печально,
но
больше
никто
не
верит
в
родственных
душ
Mais
malgré
ça,
tout
le
monde
mord
à
l'hameçon
Но,
несмотря
на
это,
все
клюют
на
крючок
On
s′est
vu,
on
s'est
follow,
et
puis
on
s′est
affolé
Мы
виделись,
мы
следили
друг
за
другом,
а
потом
разозлились
друг
на
друга.
On
parlait
d'avenir,
deux
mois
plus
tard,
c′était
fini
Мы
говорили
о
будущем,
через
два
месяца
все
было
кончено
C'est
pas
parce
qu'on
se
quitte
que
pour
autant
je
t′oublie
То,
что
мы
расстаемся,
не
значит,
что
я
забываю
тебя.
C′est
bizarre,
l'amour
n′est
jamais
tout
noir
ou
tout
blanc
Странно,
любовь
никогда
не
бывает
черной
или
белой
Et
arrête
non,
non,
ne
me
dis
pas
que
ça
te
va
И
перестань,
нет,
нет,
не
говори
мне,
что
тебе
это
нравится
Tu
ris,
tu
parles
mais
t'es
pas
toi-même
sans
qu′on
se
voit
Ты
смеешься,
ты
говоришь,
но
ты
сам
не
свой,
пока
мы
не
увидимся.
Je
sais
que
tu
diras
non,
non,
l'amour
c′est
de
la
tyrannie
Я
знаю,
что
ты
скажешь
Нет,
нет,
любовь-это
тирания
Je
préfère
être
enterré,
tout
ça
ne
fera
que
m'enfermer
Я
бы
предпочел,
чтобы
меня
похоронили,
и
все
это
только
закроет
меня.
Un
message
imbécile
pour
te
dire
que
t'es
personne
Глупое
сообщение,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
никто.
J′voulais
te
descendre
surtout
pas
t′dire
merci
Я
хотел
тебя
спустить,
особенно
не
говоря
тебе
спасибо.
Je
t'en
voulais
plus
qu′à
la
mort
Я
злился
на
тебя
больше,
чем
на
смерть.
Mais
si
seulement,
j'avais
su,
ouais
Но
если
бы
я
только
знал,
да
Un
message
imbécile
pour
te
dire
que
t′es
personne
Глупое
сообщение,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
никто.
J'voulais
te
descendre
surtout
pas
t′dire
merci
Я
хотел
тебя
спустить,
особенно
не
говоря
тебе
спасибо.
Je
t'en
voulais
plus
qu'à
la
mort
Я
злился
на
тебя
больше,
чем
на
смерть.
Mais
si
seulement,
j′avais
su,
ouais
Но
если
бы
я
только
знал,
да
Maintenant,
tu
sais,
j′dois
tout
essuyer
Теперь,
знаешь,
мне
нужно
все
вытереть.
Assumer
que
j'aurai
pu
t′aimer
mais
que
je
t'ai
pas
essayée,
merde
Предположим,
что
я
мог
бы
любить
тебя,
но
я
не
пробовал
тебя,
Черт
возьми.
Un
message
imbécile
Глупое
сообщение
Un
message
imbécile,
message
imbécile,
message
imbécile
Глупое
сообщение,
глупое
сообщение,
глупое
сообщение
Putain
dis
moi,
dis
moi,
qu′est-ce
qui
te
prend
Черт
возьми,
скажи
мне,
скажи
мне,
что
с
тобой
происходит
Tu
pleures,
tu
pleures
alors
que
l'on
se
quitte
à
peine
Ты
плачешь,
ты
плачешь,
когда
мы
едва
расстаемся.
Bébé
regarde,
regarde
tout
ce
qui
t′attend
Детка,
смотри,
смотри
на
все,
что
тебя
ждет
Si
tu
pleures
pour
moi,
ici,
tu
seras
vite
à
terre
Если
ты
будешь
оплакивать
меня
здесь,
ты
быстро
выйдешь
на
берег
Car
même
si
j'ai
sommeil
pour
elle
je
fais
l'insomnie
Потому
что,
даже
если
я
сплю
ради
нее,
у
меня
бессонница.
Son
cœur
s′emballe
de
peur
de
devenir
qu′un
souvenir
Ее
сердце
сжимается
от
страха
стать
лишь
воспоминанием
Et
comme
c'était
la
bonne,
tous
les
plans
je
les
ai
élaborés
И
поскольку
это
было
правильно,
все
планы,
которые
я
разработал,
были
правильными.
C′est
dommage
mais
pour
lui
parler
j'ai
dû
attendre
qu′on
soit
bourré
Жаль,
но
чтобы
поговорить
с
ним,
мне
пришлось
подождать,
пока
мы
не
напьемся.
Merde
mais,
on
ne
s'est
aimé
qu′un
instant
Черт
возьми,
но
мы
любили
друг
друга
только
на
мгновение
Pourtant
dieu
sait
qu'elle
m'implorait
d′pas
partir
quand
elle
a
su
И
все
же
Бог
знает,
что
она
умоляла
меня
не
уходить,
когда
узнала
J′ai
fait
comme
tous
les
autres,
qu'elle
me
couvrirait
d′insultes
Я
поступил
так
же,
как
и
все
остальные,
что
она
осыпала
меня
оскорблениями.
Elle
est
pas
comme
toutes
les
autres
Она
не
такая,
как
все
остальные.
Elle,
on
l'aime
à
son
insu
Она,
мы
любим
ее
без
ее
ведома
Jusqu′au
petit
matin,
dans
ma
tête
l'ultimatum
До
раннего
утра,
в
моей
голове
ультиматум
J′ai
clairement
ressenti
qu'elle
pouvait
vivre
heureuse
sans
moi
Я
ясно
чувствовал,
что
она
может
жить
счастливо
без
меня
Bébé,
tout
ça
c'est
pire
mais
j′arrive
même
plus
à
piger
Детка,
все
это
хуже,
но
я
даже
не
могу
понять
Nos
embrouilles
s′empilaient
Наши
путы
накапливались
Mais
plus
je
te
quittais,
plus
je
te
kiffais
Но
чем
больше
я
тебя
покидал,
тем
больше
ты
мне
нравился.
Un
message
imbécile
pour
te
dire
que
t'es
personne
Глупое
сообщение,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
никто.
J′voulais
te
descendre
surtout
pas
t'dire
merci
Я
хотел
тебя
спустить,
особенно
не
говоря
тебе
спасибо.
Je
t′en
voulais
plus
qu'à
la
mort
Я
злился
на
тебя
больше,
чем
на
смерть.
Mais
si
seulement,
j′avais
su,
ouais
Но
если
бы
я
только
знал,
да
Un
message
imbécile
pour
te
dire
que
t'es
personne
Глупое
сообщение,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
никто.
J'voulais
te
descendre
surtout
pas
t′dire
merci
Я
хотел
тебя
спустить,
особенно
не
говоря
тебе
спасибо.
Je
t′en
voulais
plus
qu'à
la
mort
Я
злился
на
тебя
больше,
чем
на
смерть.
Mais
si
seulement,
j′avais
su,
ouais
Но
если
бы
я
только
знал,
да
Maintenant,
tu
sais,
j'dois
tout
essuyer
Теперь,
знаешь,
мне
нужно
все
вытереть.
Assumer
que
j′aurai
pu
t'aimer
mais
que
je
t′ai
pas
essayée,
merde
Предположим,
что
я
мог
бы
любить
тебя,
но
я
не
пробовал
тебя,
Черт
возьми.
Un
message
imbécile
Глупое
сообщение
Un
message
imbécile,
message
imbécile,
message
imbécile
Глупое
сообщение,
глупое
сообщение,
глупое
сообщение
Un
coup
tu
m'aimes,
un
coup
tu
m'aimes
plus,
merde
Один
раз
ты
меня
любишь,
один
раз
ты
любишь
меня
больше,
черт
возьми
Un
coup
tu
m′aimes,
un
coup
tu
m′aimes
plus,
merde
Один
раз
ты
меня
любишь,
один
раз
ты
любишь
меня
больше,
черт
возьми
Un
coup
tu
m'aimes,
un
coup
tu
m′aimes
plus,
putain
Одним
ударом
ты
меня
любишь,
одним
ударом
ты
любишь
меня
больше,
черт
возьми
Avec
le
temps,
je
crois
que
je
m'y
suis
accoutumé
Со
временем
я,
кажется,
привык
к
этому
Malgré
moi,
j′te
mets
sur
un
putain
de
piédestal
Несмотря
на
меня,
я
поставил
тебя
на
гребаный
пьедестал
On
est
fait
pour
être
ensemble,
je
sais
c'est
le
destin
Мы
созданы
для
того,
чтобы
быть
вместе,
я
знаю,
что
это
судьба
Et
si
tu
files
à
l′hosto,
jamais
j'te
délaisserai
И
если
ты
отправишься
в
больницу,
я
никогда
тебя
не
брошу
J'attendrai,
j′attendrai,
peu
importe
ce
que
le
dés
laissera
Я
буду
ждать,
я
буду
ждать,
независимо
от
того,
что
оставят
кости
Un
message
imbécile
pour
te
dire
que
t′es
personne
Глупое
сообщение,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
никто.
J'voulais
te
descendre
surtout
pas
t′dire
merci
Я
хотел
тебя
спустить,
особенно
не
говоря
тебе
спасибо.
Je
t'en
voulais
plus
qu′à
la
mort
Я
злился
на
тебя
больше,
чем
на
смерть.
Mais
si
seulement,
j'avais
su,
ouais
Но
если
бы
я
только
знал,
да
Maintenant,
tu
sais,
j′dois
tout
essuyer
Теперь,
знаешь,
мне
нужно
все
вытереть.
Assumer
que
j'aurai
pu
t'aimer
mais
que
je
t′ai
pas
essayée,
merde
Предположим,
что
я
мог
бы
любить
тебя,
но
я
не
пробовал
тебя,
Черт
возьми.
Un
message
imbécile
Глупое
сообщение
Un
message
imbécile,
message
imbécile,
message
imbécile
Глупое
сообщение,
глупое
сообщение,
глупое
сообщение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Legallicier, Matthias Chastenet, Yanis Hadjar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.