Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M'kujtohen
dita
kur
jom
lut
per
me
pas
qka
kom
tash
Ich
erinnere
mich
an
die
Tage,
als
ich
dafür
betete,
das
zu
haben,
was
ich
jetzt
habe
S'pata
nevoj
per
kerkon
as
kerkujt
nuk
i
thash
Ich
brauchte
niemanden
und
sagte
es
niemandem
Dikush
priti
mu
dorzu,
po
asniher
se
lash
Manche
warteten
darauf,
dass
ich
aufgebe,
aber
ich
habe
nie
aufgegeben
Se
kom
dashte
mendimin
tond
e
kom
dite
ma
bo
rrafsh
Ich
wollte
deine
Meinung
nicht,
ich
wusste,
wie
ich
es
schaffe
Qa
kom
bo
osht
pak
ky
osht
veq
fillimi
Was
ich
getan
habe,
ist
wenig,
das
ist
erst
der
Anfang
Ki
me
pa
sa
larg
un
e
kom
qellimin
Du
wirst
sehen,
wie
weit
mein
Ziel
entfernt
ist
Ata
qe
mkan
perkrah
drejt
kti
rrugtimi
Diejenigen,
die
mich
auf
diesem
Weg
unterstützt
haben
Gjithmon
nzemren
tem
n'shej
falenderimi
Immer
in
meinem
Herzen,
als
Zeichen
der
Dankbarkeit
Ngoje
zemren
tone
mos
i
ngo
tjert
se
me
mujt
tnalin
Hör
auf
dein
Herz,
hör
nicht
auf
die
anderen,
denn
wenn
sie
könnten,
würden
sie
dich
aufhalten
Ata
ti
japin
krejt
po
suksesin
nuk
ta
falin
Sie
geben
dir
alles,
aber
den
Erfolg
schenken
sie
dir
nicht
Jo
nuk
ta
falin...
Nein,
sie
schenken
ihn
dir
nicht...
Ngoje
zemren
tone
mos
i
ngo
tjert
se
me
mujt
tnalin
Hör
auf
dein
Herz,
hör
nicht
auf
die
anderen,
denn
wenn
sie
könnten,
würden
sie
dich
aufhalten
Ata
ti
japin
krejt
po
suksesin
nuk
ta
falin
Sie
geben
dir
alles,
aber
den
Erfolg
schenken
sie
dir
nicht
Jo
nuk
ta
falin...
Nein,
sie
schenken
ihn
dir
nicht...
Tjeter
nivel
edhe
strategji
Anderes
Level
und
Strategie
Njerzt
e
dojn
mnyren
qysh
une
kom
mrri
Die
Leute
lieben
die
Art,
wie
ich
es
geschafft
habe
E
ngoj
zemren
tem
fjalt
nuk
i
ni
Ich
höre
auf
mein
Herz,
die
Worte
höre
ich
nicht
Muna
me
t'kuptu
nese
inat
ma
ki
Ich
kann
dich
verstehen,
wenn
du
neidisch
auf
mich
bist
Faleminderit
Zotit
familjes
edhe
shokve
Danke
an
Gott,
meine
Familie
und
meine
Freunde
Ata
qe
mdhojn
dashni
prej
tona
onve
Diejenigen,
die
mir
von
allen
Seiten
Liebe
geben
Ata
qe
kurr
nuk
em
laaan
vet
Diejenigen,
die
mich
nie
allein
gelassen
haben
Prej
fillimit
deri
tash
asni
moment
Vom
Anfang
bis
jetzt,
keinen
einzigen
Moment
Ngoje
zemren
tone
mos
i
ngo
tjert
se
me
mujt
tnalin
Hör
auf
dein
Herz,
hör
nicht
auf
die
anderen,
denn
wenn
sie
könnten,
würden
sie
dich
aufhalten
Ata
ti
japin
krejt
po
suksesin
nuk
ta
falin
Sie
geben
dir
alles,
aber
den
Erfolg
schenken
sie
dir
nicht
Jo
nuk
ta
falin...
Nein,
sie
schenken
ihn
dir
nicht...
Ngoje
zemren
tone
mos
i
ngo
tjert
se
me
mujt
tnalin
Hör
auf
dein
Herz,
hör
nicht
auf
die
anderen,
denn
wenn
sie
könnten,
würden
sie
dich
aufhalten
Ata
ti
japin
krejt
po
suksesin
nuk
ta
falin
Sie
geben
dir
alles,
aber
den
Erfolg
schenken
sie
dir
nicht
Jo
nuk
ta
falin...
Nein,
sie
schenken
ihn
dir
nicht...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arton Avdyli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.