Paroles et traduction 2ton - Faleminderit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M'kujtohen
dita
kur
jom
lut
per
me
pas
qka
kom
tash
I
remember
the
days
when
you
came
to
me
for
every
little
thing
S'pata
nevoj
per
kerkon
as
kerkujt
nuk
i
thash
You
were
so
desperate
for
support
but
I
didn't
give
you
any
Dikush
priti
mu
dorzu,
po
asniher
se
lash
Someone
else
offered
you
their
hand,
but
you
felt
betrayed
Se
kom
dashte
mendimin
tond
e
kom
dite
ma
bo
rrafsh
You
used
to
think
my
love
was
weak,
but
now
you
see
how
strong
it
is
Qa
kom
bo
osht
pak
ky
osht
veq
fillimi
When
I
said
that
we
were
through,
it
was
only
the
beginning
Ki
me
pa
sa
larg
un
e
kom
qellimin
You
watched
me
leave,
and
you
were
filled
with
regret
Ata
qe
mkan
perkrah
drejt
kti
rrugtimi
Those
who
stood
by
me
on
this
journey
Gjithmon
nzemren
tem
n'shej
falenderimi
My
heart
will
always
be
filled
with
gratitude
towards
them
Ngoje
zemren
tone
mos
i
ngo
tjert
se
me
mujt
tnalin
Darling,
don't
give
your
heart
to
someone
else,
they
will
take
advantage
of
you
Ata
ti
japin
krejt
po
suksesin
nuk
ta
falin
They
will
give
you
everything,
but
they
won't
forgive
your
success
Jo
nuk
ta
falin...
No,
they
won't
forgive
it...
Ngoje
zemren
tone
mos
i
ngo
tjert
se
me
mujt
tnalin
Darling,
don't
give
your
heart
to
someone
else,
they
will
take
advantage
of
you
Ata
ti
japin
krejt
po
suksesin
nuk
ta
falin
They
will
give
you
everything,
but
they
won't
forgive
your
success
Jo
nuk
ta
falin...
No,
they
won't
forgive
it...
Tjeter
nivel
edhe
strategji
A
different
level,
a
different
strategy
Njerzt
e
dojn
mnyren
qysh
une
kom
mrri
People
want
to
know
how
I
got
to
where
I
am
E
ngoj
zemren
tem
fjalt
nuk
i
ni
I
keep
my
heart
and
my
words
to
myself
Muna
me
t'kuptu
nese
inat
ma
ki
It's
up
to
you
to
understand
if
I
am
stubborn
Faleminderit
Zotit
familjes
edhe
shokve
Thank
you
to
God,
my
family,
and
my
friends
Ata
qe
mdhojn
dashni
prej
tona
onve
Those
who
showed
us
love
from
the
very
beginning
Ata
qe
kurr
nuk
em
laaan
vet
Those
who
never
left
our
side
Prej
fillimit
deri
tash
asni
moment
From
the
start
until
now,
not
for
a
single
moment
Ngoje
zemren
tone
mos
i
ngo
tjert
se
me
mujt
tnalin
Darling,
don't
give
your
heart
to
someone
else,
they
will
take
advantage
of
you
Ata
ti
japin
krejt
po
suksesin
nuk
ta
falin
They
will
give
you
everything,
but
they
won't
forgive
your
success
Jo
nuk
ta
falin...
No,
they
won't
forgive
it...
Ngoje
zemren
tone
mos
i
ngo
tjert
se
me
mujt
tnalin
Darling,
don't
give
your
heart
to
someone
else,
they
will
take
advantage
of
you
Ata
ti
japin
krejt
po
suksesin
nuk
ta
falin
They
will
give
you
everything,
but
they
won't
forgive
your
success
Jo
nuk
ta
falin...
No,
they
won't
forgive
it...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arton Avdyli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.