Paroles et traduction 2zer feat. $-Crew - Clan
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
для
своих
(для
своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien
(j'étais
rien)
Для
них
я
был
всем,
когда
я
был
ничем
(я
был
ничем)
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
Я
всегда
буду
представлять
для
своих
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien,
j'étais
rien
Для
них
я
был
всем,
когда
я
был
ничем,
я
был
ничем
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
для
своих
(для
своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien
(j'étais
rien)
Для
них
я
был
всем,
когда
я
был
ничем
(я
был
ничем)
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
для
своих
(для
своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien,
j'étais
rien
Для
них
я
был
всем,
когда
я
был
ничем,
я
был
ничем
Pense
au
passé,
souviens-toi
du
futur
(yeah)
Думай
о
прошлом,
помни
о
будущем
(да)
J'suis
dans
le
phrasé,
hier,
j'étais
foutu
(et
ouais)
Я
в
разговоре,
вчера
я
был
проклят
(и
да)
On
a
tout
cassé,
on
a
tout
vu
Мы
все
ломали,
все
видели.
Est-ce
que
tu
vois
la
fraternité
qu'on
a
cousue?
Видишь,
братство
мы
сшили?
Rien
ne
s'efface,
on
est
shrab
depuis
(eh)
Ничего
не
исчезает,
мы
шраб
с
тех
пор
(Эх)
On
les
passe
quand
le
mal
te
suit
(ah
ouais)
Мы
проходим
мимо
них,
когда
зло
идет
за
тобой
(ах
да)
On
est
frères
plutôt
que
des
bons
amis
Мы
братья,
а
не
хорошие
друзья.
On
est
solides
(yeah,
yeah)
Мы
твердые
(да,
да)
T'as
payé
cher
la
fausse
compagnie
si
t'aimes
la
solitude
Ты
дорого
заплатил
за
фальшивую
компанию,
если
любишь
одиночество.
$-Crew,
2001
$-Crew,
2001
J'représenterai
jusqu'à
la
mort
mes
res-frè
(yeah)
Я
буду
изображать
до
смерти
моих
братьев
(да)
Ouais,
c'est
mon
sang,
mon
repère
Да,
это
моя
кровь,
мой
ориентир.
C'est
dans
le
sale
qu'on
opère
Это
в
грязном
мы
работаем
Beaucoup
sont
là
par
intérêt
Многие
там
из
интереса
Y'a
que
la
maille
qui
les
intéressent
Их
интересует
только
сетка.
Vices
et
sourires
pour
s'insérer
- И
улыбнулся,
вставая.
Combien
de
vrais
khos
sincères?
(combien?)
Сколько
истинных
искренних
хосов?
(сколько?)
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
для
своих
(для
своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien
(j'étais
rien)
Для
них
я
был
всем,
когда
я
был
ничем
(я
был
ничем)
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
Я
всегда
буду
представлять
для
своих
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien,
j'étais
rien
Для
них
я
был
всем,
когда
я
был
ничем,
я
был
ничем
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
для
своих
(для
своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien
(j'étais
rien)
Для
них
я
был
всем,
когда
я
был
ничем
(я
был
ничем)
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
для
своих
(для
своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien,
j'étais
rien
Для
них
я
был
всем,
когда
я
был
ничем,
я
был
ничем
Saper
les
frères
en
vrai,
c'est
cile-fa
Подорвать
братьев
по-настоящему,
это
cile-fa
Combien
sont
partis
une
fois
la
peur
présente?
Сколько
ушли,
когда
появился
страх?
J'écoute
leurs
sons,
je
m'identifie
pas
Я
слушаю
их
звуки,
я
не
идентифицирую
себя
Y'a
que
les
miens
qui
me
représentent
Только
мои
люди
представляют
меня.
T'admires
les
mauvaises
étoiles,
t'en
as
perdu
le
nord
(perdu
le
nord)
Ты
восхищаешься
плохими
звездами,
ты
потерял
север
(потерял
север)
Parle
pas
de
la
street
à
un
frère
qui
a
vécu
dehors
(vécu
dehors)
Не
говори
о
улице
брату,
который
жил
на
улице)
Pour
construire
le
futur,
on
se
sert
du
passé
tout
en
profitant
du
moment
présent
Чтобы
построить
будущее,
мы
используем
прошлое,
наслаждаясь
настоящим
моментом
Quand
tu
viens
me
parler,
c'est
par
nécessité
Когда
ты
приходишь
поговорить
со
мной,
это
по
необходимости
Fais
pas
genre
tu
veux
savoir
comment
j'me
sens
Не
делай
вид,
что
хочешь
знать,
как
я
себя
чувствую.
Fin
de
couplet,
pas
besoin
de
m'étaler
Конец
куплета,
не
нужно
мне
выкладывать
On
reste
soudés,
notre
amour
est
métallique
Мы
остаемся
спаянными,
наша
любовь
металлическая
Tu
sais,
chez
eux,
le
prix
du
respect
varie
Знаешь,
у
них
цена
уважения
варьируется.
Le
même
produit
mais
c'est
pas
le
même
tarif
Тот
же
продукт,
но
это
не
тот
же
тариф
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
для
своих
(для
своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien
(j'étais
rien)
Для
них
я
был
всем,
когда
я
был
ничем
(я
был
ничем)
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
Я
всегда
буду
представлять
для
своих
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien,
j'étais
rien
Для
них
я
был
всем,
когда
я
был
ничем,
я
был
ничем
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
для
своих
(для
своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien
(j'étais
rien)
Для
них
я
был
всем,
когда
я
был
ничем
(я
был
ничем)
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
для
своих
(для
своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien,
j'étais
rien
Для
них
я
был
всем,
когда
я
был
ничем,
я
был
ничем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 2zer washington, hugz hefner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.