3.56 am - Подумать только - traduction des paroles en allemand

Подумать только - 3.56 amtraduction en allemand




Подумать только
Denk nur mal nach
Она липнет будто с пола
Sie klebt wie vom Boden
Я не скажу вам не слова
Ich sage euch kein Wort
Правду нельзя запереть
Die Wahrheit lässt sich nicht einsperren
Она думает это плохо
Sie denkt, das ist schlecht
Двадцать два года юн
Zweiundzwanzig Jahre jung
Подумать только
Denk nur mal nach
Барби хочет прям тут
Barbie will es genau hier
Подумать только
Denk nur mal nach
Я для нее рингтон
Ich bin ihr Klingelton
Подумать только
Denk nur mal nach
Сколько силы у слов?
Wie viel Kraft haben Worte?
Подумать только
Denk nur mal nach
Подумать только
Denk nur mal nach
О суммах только
Nur an die Summen
Подумать только
Denk nur mal nach
О суммах только
Nur an die Summen
Подумать только
Denk nur mal nach
Присунуть только
Nur kurz reinstecken
Ладно, я не об этом
Okay, darum geht es mir nicht
Я не различаю вид
Ich unterscheide die Art nicht
Но я различаю страхи
Aber ich unterscheide die Ängste
Уверен, она здесь спит
Ich bin sicher, sie schläft hier
Но у стен также есть запах
Aber die Wände haben auch einen Geruch
Ее принцип ушел в утиль
Ihr Prinzip ist für die Tonne
Она считает ее это красит
Sie glaubt, es macht sie schön
Не видит меня таким
Sie sieht mich nicht so
Но я по горло в грязи
Aber ich stecke bis zum Hals im Dreck
Двадцать два года юн
Zweiundzwanzig Jahre jung
Подумать только
Denk nur mal nach
Барби хочет прям тут
Barbie will es genau hier
Подумать только
Denk nur mal nach
Я для нее рингтон
Ich bin ihr Klingelton
Подумать только
Denk nur mal nach
Сколько силы у слов?
Wie viel Kraft haben Worte?
Подумать только
Denk nur mal nach
Подумать только
Denk nur mal nach
О суммах только
Nur an die Summen
Подумать только
Denk nur mal nach
О суммах только
Nur an die Summen
Не нужно только
Nur keine
Иллюзий только
Illusionen
Хочу правду только
Ich will nur die Wahrheit





Writer(s): семенов иван


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.