Paroles et traduction 3 Doors Down - Be Like That (Live from Houston)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Like That (Live from Houston)
Быть таким (Live from Houston)
Y'all
sing
this
with
me,
alright?
Спойте
это
вместе
со
мной,
хорошо?
He
spends
his
nights
in
California
Он
проводит
ночи
в
Калифорнии,
Watching
the
stars
on
the
big
screen
Наблюдая
за
звездами
на
большом
экране.
And
then
he
lies
awake
and
he
wonders
А
потом
он
лежит
без
сна
и
задается
вопросом:
Why
can't
that
be
me?
"Почему
я
не
могу
быть
таким?"
'Cause
in
his
life
he
is
filled
with
all
these
good
intentions
Потому
что
в
его
жизни
полно
благих
намерений,
He's
left
a
lot
of
things
he'd
rather
not
mention
right
now
Он
оставил
позади
много
вещей,
о
которых
сейчас
лучше
не
упоминать.
Just
before
he
says
goodnight
Перед
тем,
как
пожелать
спокойной
ночи,
He
looks
up
with
a
little
smile
at
me
and
he
says
Он
смотрит
на
меня
с
легкой
улыбкой
и
говорит:
"If
I
could
be
like
that
"Если
бы
я
мог
быть
таким,
Well,
I
would
give
anything
Я
бы
отдал
все,
Just
to
live
one
day
Чтобы
прожить
хотя
бы
один
день
In
those
shoes"
В
этой
шкуре".
If
I
could
be
like
that
Если
бы
я
мог
быть
таким,
What
would
I
do?
Что
бы
я
сделал?
What
would
I
do?
Что
бы
я
сделал?
Now
in
dreams
we
run
Теперь
в
мечтах
мы
бежим.
She
spends
her
days
up
in
the
north
park
Она
проводит
свои
дни
в
северном
парке,
Watching
the
people
as
they
pass
Наблюдая
за
прохожими.
And
all
she
wants
is
just
a
little
piece
of
this
dream
И
все,
чего
она
хочет,
- это
небольшой
кусочек
этой
мечты.
Is
that
too
much
to
ask?
Разве
это
слишком
много?
With
a
safe
home
С
безопасным
домом
And
a
warm
bed
И
теплой
постелью
On
a
quiet
little
street
На
тихой
улочке.
All
she
wants
is
just
that
something
to
hold
on
to
now
Все,
чего
она
хочет,
- это
что-то,
за
что
можно
держаться.
That's
all
she
needs
Это
все,
что
ей
нужно.
If
I
could
be
like
that
Если
бы
я
мог
быть
таким,
Well,
I
would
give
anything
Я
бы
отдал
все,
Just
to
live
one
day
in
Чтобы
прожить
хотя
бы
один
день
In
those
shoes
В
этой
шкуре.
If
I
could
be
like
that
Если
бы
я
мог
быть
таким,
What
would
I
do?
Что
бы
я
сделал?
What
would
I
do?
Что
бы
я
сделал?
I'm
falling
into
this
Я
погружаюсь
в
это.
In
dreams
we
run
away
В
мечтах
мы
убегаем.
Y'all
sing
it,
come
on
Спойте
это,
давайте!
If
I
could
be
like
that
Если
бы
я
мог
быть
таким,
Well,
I
would
give
anything
Я
бы
отдал
все,
Just
to
live
one
day
Чтобы
прожить
хотя
бы
один
день
In
those
shoes
В
этой
шкуре.
If
I
could
be
like
that
Если
бы
я
мог
быть
таким,
What
would
I
do?
Что
бы
я
сделал?
What
would
I
do?
Что
бы
я
сделал?
If
I
could
be
like
that
Если
бы
я
мог
быть
таким,
Well,
I
would
give
anything
Я
бы
отдал
все,
Just
to
live
one
day
Чтобы
прожить
хотя
бы
один
день
In
those
shoes
В
этой
шкуре.
If
I
could
be
like
that
Если
бы
я
мог
быть
таким,
What
would
I
do?
Что
бы
я
сделал?
What
would
I
do?
Что
бы
я
сделал?
If
I
could
be
like
that
Если
бы
я
мог
быть
таким,
I
would
give
anything
Я
бы
отдал
все,
Just
to
live
one
day
Чтобы
прожить
хотя
бы
один
день
In
those
shoes
В
этой
шкуре.
If
I
could
be
like
that
Если
бы
я
мог
быть
таким,
What
would
I
do?
Что
бы
я
сделал?
Lord,
what
would
I
do?
Господи,
что
бы
я
сделал?
I
feel
I'm
falling
in
Я
чувствую,
что
снова
погружаюсь
в
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brad Arnold, Chris Henderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.