Paroles et traduction 3 Doors Down - Father's Son
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
glare
of
a
neon
sign
В
ярком
свете
неоновой
вывески
She
laid
her
body
down
Она
положила
свое
тело
на
землю.
The
damned
walked
in
beside
her
Проклятые
шли
рядом
с
ней.
And
he
laid
his
money
down
И
он
положил
свои
деньги.
He
said
don′t
try
to
scream
now
Он
сказал
Не
пытайся
кричать
Сейчас
But
I
want
this
one
to
hurt
Но
я
хочу,
чтобы
это
было
больно.
And
tonight
my
pretty
one
И
сегодня
вечером
моя
прелестная
I'm
gonna
get
my
money′s
worth
Я
собираюсь
получить
то,
чего
стоят
мои
деньги.
He
said
they'd
never
listen,
Он
сказал,
что
они
никогда
не
послушают.
She
said
they'd
never
understand
Она
сказала,
что
они
никогда
не
поймут.
That
I
don′t
do
this
for
pleasure,
Что
я
делаю
это
не
ради
удовольствия.
I
just
do
it
cuz
I
can
Я
просто
делаю
это
потому
что
могу
I
swear
I
didn′t
want
to,
Клянусь,
я
не
хотел.
And
I
swear
I
didn't
know
Клянусь,
я
не
знал.
That
things
like
this
could
happen,
to
a
17-year
old
Что
такое
может
случиться
с
семнадцатилетним
подростком
And
I′ve
bundled
up
all
of
these
fears
inside
И
я
спрятал
все
эти
страхи
внутри
себя.
And
I've
bottled
up
all
of
this
pain
И
я
закупорил
в
себе
всю
эту
боль.
And
no
one
or
nothing
can
take
this
away
И
никто
и
ничто
не
сможет
этого
отнять.
But
I
won′t
let
it
happen
again
Но
я
не
позволю
этому
случиться
снова.
Never
again
Больше
никогда.
In
the
haze
of
a
smoky
room
В
дымке
прокуренной
комнаты
He
chokes
that
bottle
down
Он
давится
бутылкой.
It's
been
a
month
since
he
saw
her
face
Прошел
месяц
с
тех
пор,
как
он
видел
ее
лицо.
Underneath
the
blood
stained
gown
Под
окровавленным
платьем.
He
thinks
about
that
little
girl
Он
думает
о
той
маленькой
девочке.
And
the
one
he
has
at
home
И
та,
что
у
него
дома.
And
wonders
what
if
that
was
my
little
girl
И
гадает
а
что
если
бы
это
была
моя
маленькая
девочка
Walking
down
that
road
alone
Иду
по
этой
дороге
в
одиночестве.
And
I′ve
bundled
up
all
these
fears
inside
И
я
спрятал
все
эти
страхи
внутри
себя.
And
I've
bottled
up
all
of
this
pain
И
я
закупорил
в
себе
всю
эту
боль.
And
no
one
or
nothing
can
take
this
away
И
никто
и
ничто
не
сможет
этого
отнять.
But
I
won't
let
it
happen
again
Но
я
не
позволю
этому
случиться
снова.
Never
again
Больше
никогда.
Never
again,
no
Больше
никогда,
нет.
Maybe
I′m
just
crazy
or
the
devil
got
inside
Может
я
просто
сумасшедший
или
дьявол
проник
внутрь
But
either
way
my
soul
is
gone,
Но
в
любом
случае
моя
душа
ушла,
And
I′ll
end
this
all
tonight
И
я
покончу
со
всем
этим
сегодня
ночью.
The
one
hand
throws
the
whiskey,
Одна
рука
выбрасывает
виски,
And
the
other
throws
the
gun
А
другая
- пистолет.
As
he
cries
out
to
the
heavens
Когда
он
взывает
к
небесам
I
am
not
my
father's
son
Я
не
сын
своего
отца.
And
I′ve
bundled
up
all
these
fears
inside
И
я
спрятал
все
эти
страхи
внутри
себя.
And
I've
bottled
up
all
of
this
pain
И
я
закупорил
в
себе
всю
эту
боль.
And
no
one
or
nothing
can
take
this
away
И
никто
и
ничто
не
сможет
этого
отнять.
But
I
won′t
let
it
happen
again
Но
я
не
позволю
этому
случиться
снова.
Never
again
Больше
никогда.
Never
again,
no
Больше
никогда,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brad Arnold, Robert Harrell, Christopher Henderson, Matthew Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.