3 Hürel - Gece - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 3 Hürel - Gece




Gece
Ночь
Gece, sessiz, nefessiz
Ночь, тихая, бездыханная,
Gece, sensiz, çaresiz
Ночь, без тебя, безысходная.
Gece, korkunç, karanlık, karanlık
Ночь, ужасная, темная, такая темная.
Gün ağarmadan gel
Приди, пока не рассвело.
Gece, yalnız, huzursuz
Ночь, одинокая, беспокойная,
Gece, uzun, uykusuz
Ночь, долгая, бессонная.
Gece, korkunç, karanlık, karanlık
Ночь, ужасная, темная, такая темная.
Gün ağarmadan gel
Приди, пока не рассвело.
Gene, sessiz, usulca, güneş doğmadan gel
Снова, тихо, беззвучно, до восхода солнца приди.
Gene, sessiz yavaşça, uyandırmadan gel
Снова, тихо, не спеша, не разбудив меня, приди.
Gece, pişman, ağlıyor
Ночь, раскаиваясь, плачет,
Gece, düşman geliyor
Ночь, враг надвигается.
Gece, korkunç, karanlık, karanlık
Ночь, ужасная, темная, такая темная.
Gün ağarmadan gel
Приди, пока не рассвело.
Gece, ruhum acıyor
Ночь, моя душа болит,
Gece, sancım artıyor
Ночь, моя боль растет.
Gece, korkunç, karanlık, karanlık
Ночь, ужасная, темная, такая темная.
Gün ağarmadan gel
Приди, пока не рассвело.





Writer(s): Ekin Eti, Feridun Hurel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.