3 Um Só - Ame o Que Tem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 3 Um Só - Ame o Que Tem




Ame o Que Tem
Love What You Have
Hey, a brisa no rolê e a lua flutuá
Hey, the breeze in the roll and the moon floats
Sim, tudo que quer eu vou tentar te dar
Yes, everything you want, I'll try to give you
Um sentimento bom que te deixe bem
A good feeling that makes you feel good
Se você tiver feliz eu vou ficar
If you're happy, I'll be happy
É negô, amor de vagabundo é o sonho que diz tudo e ela fala eu fico mudo
It's negô, the love of a bum is the dream that says everything and she speaks and I fall silent
Não conta pra ninguém o que eu te falei
Don't tell anyone what I told you
Porquê o meu amor por ela é mais do que pensei
Because my love for her is more than I thought
Quando ela passa nego se descabela
When she passes by, the guys go crazy
Ela se chama linda, codinome bela
Her name is beautiful, codename beautiful
Séria, sincera, minha Cinderela e muito locuo quer saber o telefone dela
Serious, sincere, my Cinderella and very crazy, she wants to know her phone number
Nem dá... Misteriosa, muito bem vistosa, um tempero excitante que te deixa bem gostosa, dengosa, nega mais formosa
Not even... Mysterious, very beautiful, a spicy flavor that makes you feel very tasty, cute, more beautiful
Por muitos cobiçada por ser astuciosa
Coveted by many for being clever
Hey, é pra mim que ela vem, e se vem é porquê sente bem
Hey, I'm the one she comes for, and if she comes it's because she feels good
Ela quer tudo que sei
She wants everything I know
Ela quer o Diey, então ame o que tem
She wants Diey, so love what you have
Ela é sexy pra amar
She's sexy to love
Ame o que tem
Love what you have
Um brilho intenso no olhar
A bright twinkle in her eyes
Ame o que tem
Love what you have
Gosta de me provocar
She likes to provoke me
De tirar o meu ar
To take my breath away
Mas é pra mim que ela vem porquê ela sente bem
But she comes to me because she feels good
Ame o que tem
Love what you have
O charme dela se resume ao brilho do olhar
Her charm is summed up in the sparkle of her eyes
Ela é sexy não para de me provocar
She's sexy, she never stops provoking me
Viajo o mundo em um minuto onde eu quero chegar
I travel the world in a minute where I want to go
Respiro fundo e num segundo até perdi o ar
I take a deep breath and then I even lose my breath
Nóis tem a química que desenvolve a física
We have the chemistry that develops physics
Ela é ilícita ao mesmo tempo mística
She's illicit and mystical at the same time
é uma delícia, me olha com malícia
she's a delight, she looks at me with malice
Ela quer minhas carícias, curtir comigo a brisa
She wants my caresses, to enjoy the breeze with me
Champanhe Chandon na noite flutuar (flutuar...)
Champagne Chandon floating in the night (floating...)
Eu sou a rua e ela meu luar
I'm the street and she's my moonlight
Se chama eu vou não sou de recusar
If she calls me, I'm not going to say no
Ela é bebida que eu quero degustar
She's a drink I want to taste
Oba! vem cá, que eu posso te mostrar
Hey! Come here, I can show you
Onde fica o paraíso eu sei que tu vai gostar
Where the paradise is, I know you'll like it
O mulher bom, doce como mel
The good woman, sweet as honey
Quente pra caralho como os raios do sol
Hot as hell like the rays of the sun
Hey, é pra mim que ela vem
Hey, I'm the one she comes for
E se vem é porquê sente bem
And if she comes it's because she feels good
Ela quer tudo que sei
She wants everything I know
Ela quer o Diey então ame o que tem
She wants Diey so love what you have
Ela é sexy pra amar
She's sexy to love
Ame o que tem
Love what you have
Um brilho intenso no olhar
A bright twinkle in her eyes
Ame o que tem
Love what you have
Gosta de me provocar
She likes to provoke me
De tirar o meu ar
To take my breath away
Mas é pra mim que ela vem porquê ela sente bem
But she comes to me because she feels good
Ame o que tem
Love what you have
Ela é sexy pra amar
She's sexy to love
Ame o que tem
Love what you have
Um brilho intenso no olhar
A bright twinkle in her eyes
Ame o que tem
Love what you have
Gosta de me provocar
She likes to provoke me
De tirar o meu ar
To take my breath away
Mas é pra mim que ela vem porquê ela sente bem
But she comes to me because she feels good
Ame o que tem
Love what you have






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.