3 Um Só - Valor Sentimental - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 3 Um Só - Valor Sentimental




Valor Sentimental
Ценная ностальгия
Do meu retrovisor
В зеркало заднего вида
Vejo avenida inteira
Вижу всю авеню,
Mas sem comentários
Но без лишних слов.
O som no talo
Музыка на полную,
Me sinto um moleque dirigindo meu carro
Чувствую себя юнцом за рулем своей тачки.
Ô sai da frente olha quem chegou
Эй, отойди с дороги, посмотри, кто приехал!
Com as 22 estilo robô
На 22-х дисках, как робот,
Com os cara preta batendo sem
С черными стеклами, бьющими без промаха.
que se foi o tempo da rodô
Время Родео закончилось.
Neguin do chão de xadrez
Парень с улиц,
Com os olhos chinês
С раскосыми глазами,
Rebaixado em neon
На заниженной, в неоне.
Na rua o loco da vez
На улице главный сегодня.
Quase sem lucidez
Почти без рассудка,
E outra gata sem batom
И еще одна красотка без помады.
E quantas noites mal dormidas nem deu para contar
И сколько ночей без сна, не сосчитать,
Girando as dub na avenida
Крутясь на дисках по авеню,
Em pleno pôr do Sol a luz da Lua na neblina
В лучах заката, лунный свет в тумане.
De nave voando baixo pelas asas de brasília
Летим низко над крышами Бразилии.
Pausa no conveniência
Остановка на заправке,
Role é de Lua
Ночь лунная,
Nóis tumultua
Мы толпой,
Outra vez
Снова.
Do lado a melhor da rua
Рядом лучшая на районе,
Ela insinua
Намекает,
E a gente flutua
И мы взлетаем.
Me viu passar 22 perfil baixo
Видела, как я проезжал, 22-е, низкий профиль.
Eu me sinto um moleque dirigindo meu carro, o meu carro
Я чувствую себя юнцом за рулем своей тачки, своей тачки.
Me viu passar 22 perfil baixo
Видела, как я проезжал, 22-е, низкий профиль.
Eu me sinto um moleque dirigindo meu carro, o meu carro
Я чувствую себя юнцом за рулем своей тачки, своей тачки.
Tenho um antídoto que rega a minha adrenalina
У меня есть противоядие, которое питает мой адреналин,
Velocidade o som no grave e ela por cima
Скорость, басы и она сверху.
Minha viajem é bem mais loca do que codeína
Мое путешествие намного круче, чем кодеин.
Isso tudo é fato mais mágico que muda o clima
Это все факт, но только волшебство меняет погоду.
Deixa a fumaça do véu
Пусть дым от кальяна
Bronzear esse céu
Раскрасит небо бронзой,
Que eu prometo me perder
И я обещаю потеряться
Nessa cidade papel
В этом городе из бумаги.
Traz outro coquetel
Принеси еще коктейль,
Que eu mando o mundo se f*der
И я пошлю этот мир к черту.
Naquela visão cristalina
С этим кристально чистым видением,
Depois de sonhar por vários anos na esquina
После многих лет мечтаний на углу,
Juntando alguns centavos sonhos são questão de vida
Собирая гроши, мечты - это вопрос жизни.
Se o seu não te faz correr então vai ver o meu na pista
Если твоя не заставляет тебя бежать, то посмотри на мою на трассе.
Pausa no conveniência
Остановка на заправке,
Role é de Lua
Ночь лунная,
Nóis tumultua
Мы толпой,
Outra vez
Снова.
Do lado a melhor da rua
Рядом лучшая на районе,
Ela insinua
Намекает,
E a gente flutua
И мы взлетаем.
Me viu passar 22 perfil baixo
Видела, как я проезжал, 22-е, низкий профиль.
Eu me sinto um moleque dirigindo meu carro, o meu carro
Я чувствую себя юнцом за рулем своей тачки, своей тачки.
Me viu passar 22 perfil baixo
Видела, как я проезжал, 22-е, низкий профиль.
Eu me sinto um moleque dirigindo meu carro, o meu carro
Я чувствую себя юнцом за рулем своей тачки, своей тачки.





Writer(s): Egrisson José Teixeira Moreira, Josué Lopes Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.