3 Vallejo - Bandolero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 3 Vallejo - Bandolero




Bandolero
Outlaw
Siempre he sido un bandolero
I've always been an outlaw
Con mala suerte
With bad luck
Jugando a la ruleta y buscando a la muerte
Playing roulette and looking for death
No he tenido un hermano tampoco un amigo
I've had neither a brother nor a friend
Ando buscando a la chica de mis sueños
I'm looking for the girl of my dreams
Quiero encontrar, quiero encontrar
I want to find, I want to find
El amor, amor, amor, amor, amor
Love, love, love, love, love
Viajando en trenes me la pasó buscando
Traveling on trains I spend my time searching
He tenido aventuras, momentos fugaces
I've had adventures, fleeting moments
Quiero cambiar hallar mi destino
I want to change, find my destiny
Y al fin encontrar a la chica de mis sueños
And finally find the girl of my dreams
Quiero cambiar, quiero encontrar
I want to change, I want to find
El amor, amor, amor, amor, amor
Love, love, love, love, love
He cruzado de vagón en vagón
I've crossed from car to car
Recorriendo mil ciudades voy
Traveling through a thousand cities I go
Y aunque sigo buscando el amor
And although I keep looking for love
Lo que más encuentro es tequila y ron
What I find most is tequila and rum
Siempre he sido un bandolero
I've always been an outlaw
Con mala suerte
With bad luck
Jugando a la ruleta y buscando a la muerte
Playing roulette and looking for death
No he tenido un hermano tampoco un amigo
I've had neither a brother nor a friend
Ando buscando a la chica de mis sueños
I'm looking for the girl of my dreams
Quiero encontrar, quiero encontrar
I want to find, I want to find
El amor, amor, amor, amor, amor
Love, love, love, love, love
He cruzado de vagón en vagón
I've crossed from car to car
Recorriendo mil ciudades voy
Traveling through a thousand cities I go
Y aunque sigo buscando el amor
And although I keep looking for love
Lo que más encuentro es tequila y ron
What I find most is tequila and rum
Viajando en trenes me la pasó buscando
Traveling on trains I spend my time searching
He tenido aventuras, momentos fugaces
I've had adventures, fleeting moments
Quiero cambiar hallar mi destino
I want to change, find my destiny
Y al fin encontrar a la chica de mis sueños
And finally find the girl of my dreams
Quiero cambiar, quiero encontrar
I want to change, I want to find
El amor, amor, amor, amor, amor
Love, love, love, love, love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.