Paroles et traduction 3 Winans Brothers - If God Be For Us
If God Be For Us
Если Бог за нас
Those
predestinate,
He
also
called,
Тех,
кого
Он
предопределил,
Он
и
призвал,
And
to
whom
He
called,
He
justified,
А
кого
призвал,
тех
и
оправдал,
And
to
whom
He
justified,
He
glorified.
А
кого
оправдал,
тех
и
прославил.
So,
what
do
we
say
to
all
these
things?
Итак,
что
же
мы
скажем
на
все
это?
If
God
be
for
us,
than
who
can
be
against
us?
Если
Бог
за
нас,
кто
против
нас?
If
God
be
for
us,
than
who
can
be
against
us?
Если
Бог
за
нас,
кто
против
нас?
If
God
be
for
me,
than
who
can
be
against
me?
Если
Бог
за
меня,
дорогая,
кто
против
меня?
In
spite
of
my
failures,
I've
still
been
called,
Несмотря
на
мои
неудачи,
я
все
равно
призван,
And
because
of
Calvary,
I've
been
justified,
И
благодаря
Голгофе
я
оправдан,
And
when
it's
all
over
he
promised
to
glorify.
И
когда
все
закончится,
Он
обещал
прославить.
So
what
do
we
say
to
all
of
these
things?
This
is
what
we
say:
Итак,
что
же
мы
скажем
на
все
это?
Вот
что
мы
скажем:
If
God
be
for
us,
than
who
can
be
against
us?
Если
Бог
за
нас,
кто
против
нас?
If
God
be
for
us,
than
who
can
be
against
us?
Если
Бог
за
нас,
кто
против
нас?
If
God
be
for
me,
than
who
can
be
against
me?
Если
Бог
за
меня,
любимая,
кто
против
меня?
Ohhh!
Now,
don't
be
afraid
of
the
terror
by
night,
Ооо!
Не
бойся
ужасов
в
ночи,
Nor
of
the
arrow
that
flies
through
the
day.
Ни
стрелы,
летящей
днем.
For
God
has
given
angels
charge
over
you,
Ибо
Бог
дал
ангелам
Своим
повеление
о
тебе,
And
with
that
same
trial,
he
has
made
a
way.
И
в
том
же
испытании
Он
уготовил
выход.
He
has
made
a
way...
Он
уготовил
выход...
If
God
be
for
us,
than
who
can
be
against
us?
Если
Бог
за
нас,
кто
против
нас?
If
God
be
for
us,
than
who
can
be
against
us?
Если
Бог
за
нас,
кто
против
нас?
If
God
be
for
me,
than
who
can
be
against
me?
Если
Бог
за
меня,
милая,
кто
против
меня?
If
God
be
for
us,
than
who
can
be
against
us?
Если
Бог
за
нас,
кто
против
нас?
If
God
be
for
us,
than
who
can
be
against
us?
Если
Бог
за
нас,
кто
против
нас?
If
God
be
for
me,
than
who
can
be
against
me?
Если
Бог
за
меня,
родная,
кто
против
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bebe Winans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.