3-ий Январь - Новогодняя - traduction des paroles en anglais

Новогодняя - 3-ий Январьtraduction en anglais




Новогодняя
New Year's Eve
Нету повода грустить
There's no reason to be sad
Прошлое нам не забыть
We can't forget the past
Но стучится новый год
But the new year is knocking
Что же он нам принесёт
What will it bring us?
Загадаю я любви
I'll make a wish for love
Всем улыбок и тепла
Smiles and warmth for everyone
И сегодня танцевать
And tonight we'll dance
Будем будем до утра
Until morning, until morning
Гори гори ясно
Shine, shine brightly
Чтоб мечта не гасла
So that the dream doesn't fade
В новый год мы дети
In the new year, we're children
В небе звезды светят
The stars shine in the sky
Гори гори ясно
Shine, shine brightly
Эта ночь как сказка
This night is like a fairy tale
Где любовь и чудо
Where love and miracles
Согревать нас будут
Will warm us
Настроение любить
The mood to love
Стол накрыт готовы все
The table is set, everyone is ready
Рядом близкие друзья
Our close friends are here
Счастье точно в простоте
Happiness is definitely in simplicity
На мгновенье все замрут
For a moment, everything will freeze
Звон бокалов и вот вот
The clinking of glasses, and soon
До курантов 5 минут
5 minutes to the chimes
И наступит новый год
And the new year will come
До курантов 5 минут
5 minutes to the chimes
И наступит новый год
And the new year will come
Гори гори ясно
Shine, shine brightly
Чтоб мечта не гасла
So that the dream doesn't fade
В новый год мы дети
In the new year, we're children
В небе звезды светят
The stars shine in the sky
Гори гори ясно
Shine, shine brightly
Эта ночь как сказка
This night is like a fairy tale
Где любовь и чудо
Where love and miracles
Согревать нас будут
Will warm us
Гори гори ясно
Shine, shine brightly
Чтоб мечта не гасла
So that the dream doesn't fade
В новый год мы дети
In the new year, we're children
В небе звезды светят
The stars shine in the sky
Гори гори ясно
Shine, shine brightly
Эта ночь как сказка
This night is like a fairy tale
Где любовь и чудо
Where love and miracles
Согревать нас будут
Will warm us





Writer(s): алексей земляникин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.