3-ий Январь - Парашют - traduction des paroles en allemand

Парашют - 3-ий Январьtraduction en allemand




Парашют
Fallschirm
Чувства в небо унесут
Gefühle tragen mich in den Himmel
Не раскрылся парашют
Der Fallschirm öffnete sich nicht
Забыл как меня зовут
Ich habe vergessen, wie ich heiße
Наверно это любовь
Wahrscheinlich ist das Liebe
Наверно это любовь
Wahrscheinlich ist das Liebe
Чувства в небо унесут
Gefühle tragen mich in den Himmel
Не раскрылся парашют
Der Fallschirm öffnete sich nicht
Забыл как меня зовут
Ich habe vergessen, wie ich heiße
Наверно это любовь
Wahrscheinlich ist das Liebe
Наверно это любовь
Wahrscheinlich ist das Liebe
Чувства в небо унесут
Gefühle tragen mich in den Himmel
Не раскрылся парашют
Der Fallschirm öffnete sich nicht
Забыл как меня зовут
Ich habe vergessen, wie ich heiße
Наверно это любовь
Wahrscheinlich ist das Liebe
Наверно это любовь
Wahrscheinlich ist das Liebe
Я устал давно искать тебя
Ich bin es schon lange leid, dich zu suchen
Серый город, разноцветна лишь ты одна
Graue Stadt, nur du allein bist bunt
Посмотри ты в груди
Schau in meine Brust
Нету чувств мы одни
Keine Gefühle mehr, wir sind allein
Заплутали вдвоём
Wir haben uns zu zweit verirrt
Это точно любовь
Das ist sicher Liebe
Под ногами земля
Die Erde unter den Füßen
Оттолкнись и в полёт
Stoß dich ab und flieg los
Я мечтал лишь с тобой
Ich träumte nur mit dir
В небе как самолёт
Im Himmel wie ein Flugzeug
Чувства в небо унесут
Gefühle tragen mich in den Himmel
Не раскрылся парашют
Der Fallschirm öffnete sich nicht
Забыл как меня зовут
Ich habe vergessen, wie ich heiße
Наверно это любовь
Wahrscheinlich ist das Liebe
Наверно это любовь
Wahrscheinlich ist das Liebe
Чувства в небо унесут
Gefühle tragen mich in den Himmel
Не раскрылся парашют
Der Fallschirm öffnete sich nicht
Забыл как меня зовут
Ich habe vergessen, wie ich heiße
Наверно это любовь
Wahrscheinlich ist das Liebe
Наверно это любовь
Wahrscheinlich ist das Liebe
Чувства в небо унесут
Gefühle tragen mich in den Himmel
Не раскрылся парашют
Der Fallschirm öffnete sich nicht
Забыл как меня зовут
Ich habe vergessen, wie ich heiße
Наверно это любовь
Wahrscheinlich ist das Liebe
Наверно это любовь
Wahrscheinlich ist das Liebe





Writer(s): алексей земляникин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.