Jesse & Joy - Antes Del Amanecer - traduction des paroles en allemand

Antes Del Amanecer - Jesse & Joytraduction en allemand




Antes Del Amanecer
Vor der Morgendämmerung
En la vida imaginé
Im Leben hätte ich mir nie vorgestellt,
Verme envuelta en esa situación
in solch eine Situation zu geraten.
Siempre hay una primera vez
Es gibt immer ein erstes Mal,
Para dejar a un lado la razón
um die Vernunft beiseite zu lassen.
Llegaste, aunque no te busqué
Du kamst, obwohl ich dich nicht gesucht habe,
Y ya no te quiero perder
und jetzt will ich dich nicht mehr verlieren.
La luz se desvanece
Das Licht schwindet,
Se asoman las estrellas
die Sterne kommen hervor,
Y al despertar
und beim Erwachen,
¿Qué será si te vas?
was wird sein, wenn du gehst?
Ven, dime que te quedas
Komm, sag mir, dass du bleibst,
Tal vez algo suceda
vielleicht geschieht etwas,
Y podría ser que antes del amanecer
und es könnte sein, dass ich mich vor der Morgendämmerung
En tus brazos me deje caer
in deine Arme fallen lasse.
Sin hablar lo dices bien
Ohne Worte sagst du es gut,
Sientes lo que siento yo también
du fühlst, was ich auch fühle,
Y sin saber qué va a pasar
und ohne zu wissen, was passieren wird,
Este momento es el mejor lugar
ist dieser Moment der beste Ort.
Llegaste, aunque no te busqué
Du kamst, obwohl ich dich nicht gesucht habe,
Ahora no te quiero perder
jetzt will ich dich nicht verlieren.
La luz se desvanece
Das Licht schwindet,
Se asoman las estrellas
die Sterne kommen hervor,
Y al despertar
und beim Erwachen,
¿Qué será si te vas?
was wird sein, wenn du gehst?
Ven, dime que te quedas
Komm, sag mir, dass du bleibst,
Tal vez algo suceda
vielleicht geschieht etwas,
Y podría ser que antes del amanecer
und es könnte sein, dass ich mich vor der Morgendämmerung
En tus brazos me deje
in deine Arme fallen lasse.
¿Será que esto será?
Wird es so sein?
Podemos intentar
Wir können es versuchen.
La luz se desvanece
Das Licht schwindet,
Se asoman las estrellas
die Sterne kommen hervor,
Y al despertar
und beim Erwachen,
¿Qué será si te vas?
was wird sein, wenn du gehst?
Ven, dime que te quedas
Komm, sag mir, dass du bleibst,
Tal vez algo suceda
vielleicht geschieht etwas,
Y podría ser que antes del amanecer
und es könnte sein, dass vor der Morgendämmerung
Será
es sein wird,
Será
es sein wird.
Ven, dime que te quedas
Komm, sag mir, dass du bleibst,
Tal vez algo suceda
vielleicht geschieht etwas,
Y podría ser que antes del amanecer
und es könnte sein, dass ich mich vor der Morgendämmerung
Que en tus brazos me deje caer
in deine Arme fallen lasse.





Writer(s): Jamie Scott, Jesse Eduardo Huerta Uecke, Tirzah Joy Huerta Uecke, Luis Federico Vindver Arosa, Carolina Isabel Colon Juarbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.