Jesse & Joy - La De La Mala Suerte - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesse & Joy - La De La Mala Suerte - Live




La De La Mala Suerte - Live
Неудачница - Концертная запись
Abriste una ventana despertando una ilusión
Ты открыла окно, пробудив во мне иллюзию,
Cegando por completo mi razón
Полностью затмив мой разум.
Mantuve la esperanza conociendo tu interior
Я хранила надежду, узнавая тебя изнутри,
Sintiendo tan ajeno tu calor
Чувствуя твоё тепло таким чужим.
Probé de la manzana por amor
Я попробовала яблоко ради любви.
(Quiero ya no amarte y enterrar este dolor)
(Хочу разлюбить тебя и похоронить эту боль.)
(Quiero que mi corazón te olvide)
(Хочу, чтобы моё сердце забыло тебя.)
(Quiero ser como tú, quiero ser yo la fuerte)
(Хочу быть как ты, хочу быть сильной.)
(Solo te he pedido a cambio tu sinceridad)
просила взамен лишь твоей искренности.)
(Quiero que el amor por fin conteste)
(Хочу, чтобы любовь наконец ответила мне.)
(Por qué siempre soy yo la de la mala suerte)
(Почему я всегда неудачница в любви?)
Vienes, me acaricias y te marchas con el sol
Ты приходишь, ласкаешь меня и уходишь с солнцем.
Me duele solo ser tu diversión
Мне больно быть лишь твоей забавой.
Dices que me amas que no hay nadie como yo
Ты говоришь, что любишь меня, что нет никого, как я,
Que soy la dueña de tu corazón
Что я владею твоим сердцем.
Pero alguien más está en tu habitación
Но кто-то другой находится в твоей комнате.
Quiero ya no amarte y enterrar este dolor
Хочу разлюбить тебя и похоронить эту боль.
Quiero que mi corazón te olvide
Хочу, чтобы моё сердце забыло тебя.
Quiero ser como tú, quiero ser yo la fuerte
Хочу быть как ты, хочу быть сильной.
Solo te he pedido a cambio tu sinceridad
Я просила взамен лишь твоей искренности.
Quiero que el amor al fin conteste
Хочу, чтобы любовь наконец ответила мне.
Por qué siempre soy yo la de la mala suerte
Почему я всегда неудачница в любви?
Y no
И ничего
Pasa nada si el amor
Не случится, если любовь
No es perfecto
Не идеальна,
Siempre y cuando sea honesto
Главное, чтобы она была честной.
Y no
И не надо
Ya para qué pedir perdón
Просить прощения,
No es correcto
Это неправильно.
No puedo compartir lo que no se me dio
Я не могу делить то, что мне не принадлежит.
No soy la dueña de tu corazón
Я не владею твоим сердцем,
Yo soy quien sobra en esta habitación
Я лишняя в этой комнате.
Quiero ya no amarte y enterrar este dolor
Хочу разлюбить тебя и похоронить эту боль.
Quiero que mi corazón te olvide
Хочу, чтобы моё сердце забыло тебя.
Quiero ser como tú, quiero ser yo la fuerte
Хочу быть как ты, хочу быть сильной.
Solo te he pedido a cambio tu sinceridad
Я просила взамен лишь твоей искренности.
Quiero que el amor por fin conteste
Хочу, чтобы любовь наконец ответила мне.
Por qué siempre soy yo la de la mala suerte
Почему я всегда неудачница в любви?
¡Muchas gracias!
Спасибо!





Writer(s): Jesse Eduardo Huerta Uecke, Tirzah Joy Huerta Uecke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.