Paroles et traduction 3030 feat. Lary - Mapa Astral
Eu
podia
ter
fugido
pra
viver
I
could
have
run
away
to
live
Mas
não
ia
fazer
sentido
sem
você
But
it
wouldn't
make
sense
without
you
Eu
podia
ter
sumido
ido
longe
I
could
have
disappeared
and
gone
far
away
Mas
se
você
não
tiver,
não
importa
onde
But
if
you
were
not
there,
it
wouldn't
matter
where
Sem
você
não
importa
Without
you,
it
doesn't
matter
Seu
corpo
a
minha
volta
Your
body
around
me
Querendo
ver
meu
celular
Wanting
to
see
my
phone
Não
é
da
sua
conta
It's
none
of
your
business
Sei
bem
do
risco
que
tou
correndo
I
know
well
the
risk
I'm
taking
Tô
camuflado
mas
eu
tô
te
vendo
I'm
camouflaged
but
I'm
watching
you
Eu
sei
que
tá
rolando
um
negócio
I
know
there's
something
going
on
Você
tá
podendo,
eu
também
posso
You
can
afford
it,
I
can
too
Então
deixa
fluir
não
tem
nada
a
perder
aqui
So
let
it
flow,
there's
nothing
to
lose
here
Eu
não
preciso
mas
no
fundo
eu
quero
I
don't
need
it,
but
deep
down
I
want
it
Então
vamo'
parar
de
lero
lero
So
let's
stop
the
nonsense
Abre
o
vinho
e
tira
a
camisa
que
eu
faço
o
resto
Open
the
wine
and
take
off
your
shirt,
I'll
do
the
rest
Te
quero
pra
somar
não
pra
me
pra
me
completar
I
want
you
to
add,
not
to
complete
me
Eu
sou
dona
do
meu
caminho
I
am
the
master
of
my
path
Mas
se
quiser
juntar
dá
pra
complementar
But
if
you
want
to
join,
you
can
complement
A
gente
arruma
um
jeitinho
We'll
find
a
way
Chega
pra
somar,
chega
junto
Come
to
add,
come
together
Chega
pra
ficar
no
meu
mundo
Come
to
stay
in
my
world
E
na
hora
H
cê
vai
fundo
And
when
the
time
comes,
you'll
go
all
the
way
Vem
com
tudo,
vem
com
tudo
Come
with
everything,
come
with
everything
Chega
pra
somar,
chega
junto
Come
to
add,
come
together
Chega
pra
ficar
no
meu
mundo
Come
to
stay
in
my
world
E
na
hora
H
cê
vai
fundo
And
when
the
time
comes,
you'll
go
all
the
way
Vem
com
tudo,
vem
com
tudo
Come
with
everything,
come
with
everything
Cê
falou
que
nunca
precisou
de
mim
You
said
you
never
needed
me
Que
era
passageiro,
de
momento
That
you
were
a
passenger,
temporary
A
vida
revelou
que
não
foi
bem
assim
Life
has
revealed
that
it
was
not
so
Tu
exigiu
de
mim
todo
meu
tempo
You
demanded
all
my
time
Então
seja
o
que
for,
tentei
fugir
So
whatever
it
was,
I
tried
to
run
away
O
universo
não
deixou
The
universe
didn't
allow
it
Talvez
eu
faça
parte
do
seu
mapa-astral
Maybe
I'm
part
of
your
astral
path
E
a
gente
se
alinha
nessa
sua
lua
cheia
And
we
align
in
your
full
moon
Por
isso
que
na
cama
é
sempre
espiritual
That's
why
in
bed
it's
always
spiritual
Hoje
é
por
minha
conta
nave
5 estrelas
Today
it's
on
my
account,
5-star
spaceship
Talvez
eu
faça
parte
do
seu
mapa-astral
Maybe
I'm
part
of
your
astral
path
E
a
gente
se
alinha
na
sua
lua
cheia
And
we
align
in
your
full
moon
Por
isso
que
na
cama
e
sempre
espiritual
That's
why
in
bed
it's
always
spiritual
Hoje
é
por
minha
conta
nave
5 estrelas
Today
it's
on
my
account,
5-star
spaceship
Chega
pra
somar,
chega
junto
Come
to
add,
come
together
Chega
pra
ficar
no
mundo
Come
to
stay
in
the
world
E
na
hora
H
cê
vai
fundo
And
when
the
time
comes,
you'll
go
all
the
way
Vem
com
tudo,
vem
com
tudo
Come
with
everything,
come
with
everything
Chega
pra
somar,
chega
junto
Come
to
add,
come
together
Chega
pra
ficar
no
meu
mundo
Come
to
stay
in
my
world
E
na
hora
H
cê
vai
fundo
And
when
the
time
comes,
you'll
go
all
the
way
Vem
com
tudo,
vem
com
tudo
Come
with
everything,
come
with
everything
Eu
já
perdi
tantas
noites
de
sono
I've
lost
so
many
sleepless
nights
Tentando
te
entender
Trying
to
understand
you
Mas
pra
que
ter
razão
sem
ter
você
But
what's
the
use
of
being
right
without
you?
Te
perco
quando
me
abandono
I
lose
you
when
I
abandon
myself
É
foda
mas
você
faz
It's
hard,
but
you
make
Não
precisa,
mas
também
te
querer
You
don't
need
it,
but
you
also
want
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Mendonca Paulino Da Silva, Bruno Borges Chelles, Luan Gohn Moraes, Laryssa Goulart Loureiro, Rodrigo Barbosa Parracho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.