3030 feat. Luccas Carlos - SIM - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 3030 feat. Luccas Carlos - SIM




SIM
YES
São mil motivos pra te encontrar
There are a thousand reasons to meet you
Não sei me acostumar viver sem você
I can't get used to living without you
É tanta estrada pra se caminhar
It's such a long road to walk
Pra poder me acostumar a vencer, pra te ver
Being able to get used to winning, to see you
Menina, não faz assim
Baby girl, don't do this
fiz as contas pra ter você perto de mim
I've done the math just to have you close to me
Eu vou ficar, até o fim
I'll be here, until the end
Faço o que for preciso, é dizer
I'll do whatever it takes, just tell me
Sim, sim
Yes, yes
Sim, sim
Yes, yes
Faço o que for preciso, é dizer
I'll do whatever it takes, just tell me
Diz que tu é louca, diz que não importa
Say you're crazy, say it doesn't matter
diz que é pra sempre, eu te digo é agora
You say it's forever, I say it's now
Diz que é minha, diz que eu te digo
Say you're mine, I'll tell you
Eu não ligo pras outras, disse e me disse
I don't care about the others, just gossip
Diz qualquer coisa, diz que eu te falo o que quiser
Say anything, I'll tell you what you want
Eu te disse que todo esse tempo
I told you all this time
E distância entre a gente
And the distance between us
ia te fazer querer ser ainda mais minha mulher
It would only make you want to be my woman even more
Uh, sigo vivendo do meu jeito mas se quiser
Uh, I keep living my way but if you want to
Posso me adaptar, faço o que tem que ser feito
I can adapt, I only do what has to be done
É arriscado, e o caminho é estreito
It's risky, and the road is narrow
E te ensina a se acostumar
And teaches you how to get used to it
Todas elas olham pra você querendo ver
All of them look at you wanting to see
Todos eles olham pra você pra te ter, yeah
All of them look at you just to have you, yeah
pra te ter (Sabe o que eu fiz)
Just to have you (You know what I did)
Eu pratiquei (Se ela diz sim)
I practiced (If she says yes)
Ainda eu imaginei, mais você e o mar
I still imagined, just you and the sea
Figuei em Angra Dos Reis
I stayed in Angra Dos Reis
Ela entrou no mar, eu mergulhei no paraíso
She entered the sea, I dived into paradise
Seu sorriso é meta
Your smile is the goal
É tipo a vida me dizendo que a resposta é
It's like life telling me that the answer is
Sim
Yes
me diz nega, me diz yeah
Just tell me, just tell me yeah
Sim
Yes
me diz nega, me diz yeah
Just tell me, just tell me yeah
Sim, sim
Yes, yes
Diz que sim, diz que sim, diz que sim
Say yes, say yes, say yes
Quis te ter, quis te ver, e você nada
I wanted to have you, I wanted to see you, and nothing
Preferiu se perder na madrugada
You preferred to get lost in the early hours
Mas tudo bem, baby
But that's okay, baby
Entre nós tudo bem, baby
Everything is fine between us, baby
Tipo um bumerangue, eu sei que você vai voltar
Like a boomerang, I know you'll come back
porque eu te quis, elas querem
Just because I wanted you, they want you
porque eu te quis, eles querem
Just because I wanted you, they want you
Você não me diz pra onde você vai
You don't tell me where you're going
E se eu posso te fazer feliz
And if I can make you happy
Ela quer o sol e a lua, saiu pra andar na rua
She wants the sun and the moon, went out to walk in the street
vai, a vida é sua
Just go, your life is yours
vai, a vida é sua
Just go, your life is yours
Ela quer o sol e a lua, saiu pra beber na rua
She wants the sun and the moon, went out to drink in the street
vai, a vida é sua
Just go, your life is yours
vai, a vida é sua
Just go, your life is yours
Ela quer o sol e a lua, procurando amor na rua
She wants the sun and the moon, looking for love in the street
vai, a vida é sua
Just go, your life is yours
vai, a vida é sua
Just go, your life is yours
Ela quer o sol e a lua, não vai achar amor na rua
She wants the sun and the moon, she won't find love in the street
vai, a vida é sua
Just go, your life is yours
vai, a vida é sua
Just go, your life is yours





Writer(s): Bruno Chelles, Lk, Luccas Carlos, Rod


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.