Paroles et traduction 3030 feat. GALI - Prato Cheio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intensidade
nas
rimas
é
um
prato
cheio
pra
vida
Intensity
in
rhymes
is
a
full
plate
for
life
Se
quer
cidade
grande
é
uma
ilha
If
you
want
a
big
city,
it's
an
island
É
um
prato
cheio
pra
intriga
It's
a
full
plate
for
intrigue
Beco
ladeira,
desço
vidiga
I
drink
uphill,
I
go
down
vidiga
Sei
que
o
meu
guia
tá
de
vigia
I
know
my
guide
is
on
watch
Em
cima
da
laje
as
luzes
da
cidade
On
top
of
the
roof
the
city
lights
Bebo
mais
uma
pra
ficar
até
tarde
I'll
have
another
drink
to
stay
up
late
Eu
sei,
é
um
prato
cheio
pras
mina
I
know,
it's
a
full
plate
for
the
girls
Sempre
tem
um
drug
dealer
na
quadrilha
There's
always
a
drug
dealer
in
the
hood
Sempre
tem
um
show
pra
fazer
correria
There's
always
a
show
to
run
Outra
lei
no
ring,
rap,
anarquia
Another
law
in
the
ring,
rap,
anarchy
Geral
diferente
cada
um
com
sua
essência
Everyone
is
different,
each
with
their
own
essence
Filho
do
brasil
honrando
minha
descendência
Son
of
Brazil
honoring
my
ancestry
Flow
boladão
tipo
sem
paciência
Flow
stoned
like
no
patience
Mexe
com
o
errado
toma
advertência
Mess
with
the
wrong
one,
get
a
warning
Eu
sei
é
um
prato
cheio
pra
briga
I
know
it's
a
full
plate
for
a
fight
É
um
fato
rio
é
guerrilha,
trago
a
de
lei,
prata,
matilha
It's
a
fact,
Rio
is
a
guerrilla,
I
bring
the
law,
silver,
pack
Fala
pro
dj
pôr
som
da
família
Tell
the
DJ
to
play
family
sound
Que
o
bonde
é
lazer
sem
simpatia
That
the
tram
is
leisure
without
sympathy
Bonde
é
contexto
fechado
com
os
cria
Tram
is
a
closed
context
with
the
kids
Morro
e
asfalto
fechado
na
trilha
I
die
and
asphalt
closed
on
the
trail
Nós
é
o
pesadelo
dos
mente
vazia,
eu
sei
We
are
the
nightmare
of
empty
minds,
I
know
Pra
viver
mais
um
dia
eu
peço
proteção
To
live
another
day
I
ask
for
protection
Correndo
sem,
perder
o
chão
Running
without
losing
ground
Respeito
em
qualquer
área
e
consideração
meus
mano
têm
Respect
in
any
area
and
consideration
my
brothers
have
Esses
comédia
não
These
comedies
don't
Difícil
amar
o
inimigo,
rimas
te
põem
de
castigo
Hard
to
love
the
enemy,
rhymes
put
you
in
punishment
Surdo
cegos
falando
demais
e
fingindo
que
entendem
o
que
eu
digo
Deaf
blind
people
talking
too
much
and
pretending
to
understand
what
I
say
Problemas
me
seguem
e
as
panelas
fervem
Problems
follow
me
and
the
pots
boil
Deus
é
mais,
Deus
é
mais,
Deus
é
mais
God
is
more,
God
is
more,
God
is
more
Difícil
amar
o
inimigo,
rimas
te
põem
de
castigo
Hard
to
love
the
enemy,
rhymes
put
you
in
punishment
Surdo
cegos
falando
demais
e
fingindo
que
entendem
o
que
eu
digo
Deaf
blind
people
talking
too
much
and
pretending
to
understand
what
I
say
Problemas
me
seguem
e
as
panelas
fervem
Problems
follow
me
and
the
pots
boil
Deus
é
mais,
Deus
é
mais,
Deus
é
mais
God
is
more,
God
is
more,
God
is
more
Vivendo
mais
um
dia
normal
na
cidade
do
caos
Living
another
normal
day
in
the
city
of
chaos
Sujeira
nesse
mundo
superficial,
explanando
poesia
marginal
Dirt
in
this
superficial
world,
explaining
marginal
poetry
Mas
eu
sei
que
eu
tô
bem,
tem
prato
na
minha
mesa
But
I
know
I'm
fine,
there's
food
on
my
table
Tô
cheio
de
conta,
mas
sei
que
tô
bem
I'm
full
of
bills,
but
I
know
I'm
fine
Cheio
de
problema,
quem
disse
que
isso
conta
Full
of
problems,
who
said
that
counts?
Eles
querem
por
meu
limite,
eu
tô
sem
They
want
to
set
my
limit,
I'm
limitless
Sei
que
tá
bom
(bombom)
I
know
it's
good
(chocolate)
Vejo
eu
não
quero
ser
parte
dessas
leis
de
ninguém
I
see
I
don't
want
to
be
a
part
of
these
laws
of
no
one
Eu
vou
derrubar
esses
reis
de
ninguém
I'm
gonna
take
down
these
kings
of
no
one
Não
sou
peça
de
xadrez
desse
game
I'm
not
a
chess
piece
in
this
game
Eu
sou
erro
que
no
fim
dá
certo
I'm
a
mistake
that
works
out
in
the
end
Os
meus
mano
são
pano
igual
a
mim
My
brothers
are
cloth
just
like
me
Meus
versos
são
armas
e
bombas,
pedras
My
verses
are
weapons
and
bombs,
stones
Estilhaços
pro
seu
sistema
palhaço
eu
sou
assim
Shrapnel
for
your
clown
system,
that's
how
I
am
Coração
de
aço
pra
envolver
Heart
of
steel
to
involve
A
massa
predendo
em
meu
camin
The
mass
trapped
in
my
path
Sou
nascido
pra
subverter,
então
I
was
born
to
subvert,
so
Pra
viver
mais
um
dia
eu
peço
proteção
To
live
another
day
I
ask
for
protection
Correndo
sem,
perder
o
chão
Running
without
losing
ground
Respeito
em
qualquer
área
e
consideração
meus
mano
têm
Respect
in
any
area
and
consideration
my
brothers
have
Esses
comédia
não
These
comedies
don't
Difícil
amar
o
inimigo,
rimas
te
põem
de
castigo
Hard
to
love
the
enemy,
rhymes
put
you
in
punishment
Surdo
cegos
falando
demais
e
fingindo
que
entendem
o
que
eu
digo
Deaf
blind
people
talking
too
much
and
pretending
to
understand
what
I
say
Problemas
me
seguem
e
as
panelas
fervem
Problems
follow
me
and
the
pots
boil
Deus
é
mais,
Deus
é
mais,
Deus
é
mais
God
is
more,
God
is
more,
God
is
more
Difícil
amar
o
inimigo,
rimas
te
põem
de
castigo
Hard
to
love
the
enemy,
rhymes
put
you
in
punishment
Surdo
cegos
falando
demais
e
fingindo
que
entendem
o
que
eu
digo
Deaf
blind
people
talking
too
much
and
pretending
to
understand
what
I
say
Problemas
me
seguem
e
as
panelas
fervem
Problems
follow
me
and
the
pots
boil
Deus
é
mais,
Deus
é
mais,
Deus
é
mais
God
is
more,
God
is
more,
God
is
more
Difícil
amar
o
inimigo,
rimas
te
põem
de
castigo
Hard
to
love
the
enemy,
rhymes
put
you
in
punishment
Surdo
cegos
falando
demais
e
fingindo
que
entendem
o
que
eu
digo
Deaf
blind
people
talking
too
much
and
pretending
to
understand
what
I
say
Problemas
me
seguem
e
as
panelas
fervem
Problems
follow
me
and
the
pots
boil
Deus
é
mais,
Deus
é
mais,
Deus
é
mais
God
is
more,
God
is
more,
God
is
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.