3030 - Martírios (Sem Ter Razão) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 3030 - Martírios (Sem Ter Razão)




Martírios (Sem Ter Razão)
Martyrdoms (Without Reason)
Enquanto aqui se pode, se não encontrou a morte, persistir continuar
While here it's possible, if you haven't found death, persist to continue
Um dia eu fui ferido mas agora me levanto pra respirar novo ar
One day I was wounded, but now I stand up to breathe fresh air
A luz no entanto, não pode acabar
The light, however, cannot end
Mergulho meu pranto, no fundo do mar
I dive my tears into the depths of the sea
Na vida eu me garanto encho meu peito e canto positivamente estar
In life I assure myself, I fill my chest and sing to be positive
Injúrias eu espanto, martírios ruins, quebrantos, tudo pro lado de
I cast away insults, bad martyrdoms, misfortunes, everything to the other side
quero transcender a mente, rejuvenescer, sai da contra mão
I just want to transcend my mind, rejuvenate, and leave the counter-hand
Um dia você vai crescer, subir, ascender, ser feliz sem ter razão
One day you will grow, rise, ascend, be happy for no reason
Por favor não leve a mal, se a minha alegria não se iguala ao seu astral
Please don't take it the wrong way, if my joy doesn't match your mood
falando o principal, você tem tudo pra ser, caia na real
I'm talking about the main thing, you have everything to be, get real
Saia desse canto, faça como eu, ser feliz apenas porque o dia nasceu
Get out of that corner, do like me, be happy just because the day was born
Na vida eu me garanto encho meu peito e canto positivamente estar
In life I assure myself, I fill my chest and sing to be positive
Injúrias eu espanto, martírios ruins, quebrantos, tudo pro lado de
I cast away insults, bad martyrdoms, misfortunes, everything to the other side
quero transcender a mente, rejuvenescer, sai da contra mão
I just want to transcend my mind, rejuvenate, and leave the counter-hand
Um dia você vai crescer, subir, ascender, ser feliz sem ter razão
One day you will grow, rise, ascend, be happy for no reason
Sem razão e sem motivo, apenas vou
No reason and no motive, I just go
Sem pensar na consequência, apenas sou
Without thinking of the consequences, I just am
Me fortifico, sigo adiante, levanto voo
I fortify myself, move forward, take flight
O futuro é de quem sonha, e eu sou sonhador
The future belongs to those who dream, and I am a dreamer
Me levantei pra mudar o rumo, nada mais me assusta
I rose to change the course, nothing scares me anymore
Busco a luz to perto dela e sei que ela me busca
I seek the light, I'm close to it, and I know it's looking for me
Que o tempo passe, eu não mudo minhas ideologias
Let time pass, I will not change my ideologies
Minha fraqueza é saber que to mais forte a cada dia
My weakness is knowing that I'm stronger every day
Morro por isso, pronto pra ir pro outro plano
I die for this, ready to go to the other side
Vocês não querem revolução, então vamos morrer lutando
You don't want a revolution, so let's die fighting
To cheio, de andar na rua e ver pessoas vazias
I'm full of walking in the street and seeing empty people
O inferno astral que eu vivia, foi minha própria alforria
The astral hell I lived in was my own freedom
em frente, o mundo é seu, pega o seu lugar
Go ahead, the world is yours, take your place
Tua força é a do sol, e se ta aqui, é pra iluminar
Your strength is that of the sun, and if you're here, it's to shine
Na vida eu me garanto encho meu peito e canto positivamente estar
In life I assure myself, I fill my chest and sing to be positive
Injúrias eu espanto, martírios ruins, quebrantos, tudo pro lado de
I cast away insults, bad martyrdoms, misfortunes, everything to the other side
quero transcender a mente, rejuvenescer, sai da contra mão
I just want to transcend my mind, rejuvenate, and leave the counter-hand
Um dia você vai crescer, subir, ascender, ser feliz sem ter razão
One day you will grow, rise, ascend, be happy for no reason
Ser feliz sem ter razão
Be happy without a reason
Ser feliz sem ter razão
Be happy without a reason
Sem ter razão
Without a reason





Writer(s): Lk 3030


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.