3030 - Meu Jardim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 3030 - Meu Jardim




Meu Jardim
Мой сад
Sempre procurei enxergar o lado bom
Я всегда старался видеть хорошее
me machuquei de acreditar numa ilusão
Я уже обжигался, веря в иллюзии
Agradeço a vida regando as flores pelo meu jardim
Благодарю жизнь, поливая цветы в моём саду
São tantos amores
Так много любви вокруг
E eu preciso cuidar bem de mim
И я должен хорошо заботиться о себе
Deixa o sol brilhar mais um dia
Пусть солнце светит еще один день
Hoje o bem ganhou, sorria
Сегодня добро победило, улыбнись
O amor vai vencer a noite fria
Любовь победит холодную ночь
Me faz renascer na luz de um
Ты даришь мне возрождение в свете
Novo dia
Нового дня
Aceito a missão carreguei o fardo
Я принимаю миссию, несу бремя
Se for pra romper o meu karma eu pago
Если нужно разрушить мою карму, я заплачу
Eu fugi do mundo de ilusões
Я сбежал из мира иллюзий
Sou naufrago meio amargo, meio mago
Я потерпевший кораблекрушение, немного горький, немного волшебник
Tanta confiança fez meu mundo mágico
Такое доверие сделало мой мир волшебным
Sem desviu, sem atalho
Без отклонений, без коротких путей
É um desafio nunca foi fácil
Это вызов, никогда не было легко
Das vindas antigas eu carrego laços
Из прошлых жизней я несу связи
Eu prefiro ser um louco
Я предпочитаю быть сумасшедшим
Do que fingir sanidade
Чем притворяться здравомыслящим
E o meu descaso é troco
И моё безразличие это расплата
Pra toda encenação na sociedade eu canto
За всю эту постановку в обществе я пою
Deixa o sol brilhar mais um dia
Пусть солнце светит еще один день
Hoje o bem ganhou sorria
Сегодня добро победило, улыбнись
O amor vai vencer a noite fria
Любовь победит холодную ночь
Me faz renascer na luz de um novo dia
Ты даришь мне возрождение в свете нового дня
O inverno foi longo mas agora o sol chegou
Зима была долгой, но теперь пришло солнце
Você sabe eu longe meu aterro
Ты знаешь, я далеко, моя нога уже ступила на землю
Mas tenho e aqui estou
Но у меня есть вера, и я здесь
Um dia de cade vez, eu cada vez melhor
Один день за раз, мне всё лучше и лучше
Vou na cachu', me lavar no sol
Я иду к водопаду, омыться на солнце
Consulto um guro pra viver melhor
Советуюсь с гуру, чтобы жить лучше
Quebrei ligações com meu eu pior
Разорвал связи со своим худшим «я»
energias boas estão ao meu redor
Только хорошие энергии вокруг меня
Eu amo essa pessoas que estão ao meu redor
Я люблю этих людей, которые вокруг меня
Eu amo a minha vida, quero amar o próximo
Я люблю свою жизнь, хочу любить ближнего
Quero me livrar dos sentimentos tóxicos
Хочу избавиться от токсичных чувств
Sou um vencedor de estar aqui vivo
Я победитель, просто потому что я жив
Eu me libertei como eu sou divino
Я освободился, ведь я божественен
Acendi uma vela pra um ser divino
Зажег свечу для божественного существа
Sabe somos todos partes do infinito
Знаешь, мы все части бесконечности
Eu venci meu karma eu vivi na calma
Я победил свою карму, я жил в спокойствии
E não sou mas réu, vivendo entre a carne e a alma
И я больше не подсудимый, я живу между плотью и душой
Até chegar no céu, veja sobre o véu
Пока не попаду на небеса, смотри сквозь завесу
Siga a intuição, sinta a voz da alma sua extensão
Следуй интуиции, слушай голос души, своё продолжение
Seja luz, por que sendo luz nunca vai a ver escuridão
Будь светом, потому что, будучи светом, ты никогда не увидишь тьмы





Writer(s): Bruno Chelles, Lk, Rod


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.