Paroles et traduction 3030 - O Mundo e Ela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Mundo e Ela
The World and Her
Essa
mina
quer
festas
nessas
noites
This
girl
wants
to
party
tonight
Peço
a
ela:
Mexe
enquanto
mexo
I
tell
her:
Touch
each
other
while
I'm
playing
with
Em
suas
mexas
de
cabelo
sexy
Your
sexy
locks
of
hair
Ela
pede
pra
eu
evitar
as
bads
She
asks
me
to
avoid
the
duds
Tu
quer
tudo,
cede
You
want
everything,
give
in
Vou
matar
sua
sede
ouvindo
um
hip-hop
classic
I
will
quench
your
thirst
with
classic
hip-hop
Ela
reclama,
mas
deixa
She
complains,
but
she
lets
it
go
Sabe,
sou
um
moleque
tenso
You
know,
I'm
an
intense
kid
Tento,
não
consigo
não
pensar
em
sexo
I
try,
but
it's
impossible
not
to
think
about
sex
Ela
é
tão
flex,
tipo
flexível
She's
so
flexible,
like
a
gymnast
Nós,
tipo
outro
nível
We're
on
a
whole
other
level
Sou
o
cachorro
rex
perto
dela,
irresistível
With
her,
I'm
an
irresistible
dog
Boto
diesel
no
veículo,
vamo'
dar
um
rolé
I
put
diesel
in
the
car,
let's
go
for
a
ride
Fazendo
amor,
ninguém
vai
ver,
o
vidro
é
fumê
Making
love,
no
one
will
see
us,
the
windows
are
tinted
Na
cidade
escura
à
luz
da
lua,
só
eu
e
você
In
the
dark
city
under
the
moonlight,
just
me
and
you
Mas
amanhã
se
eu
não
ligar
pra
ela,
qual
vai
ser?
But
if
I
don't
call
her
tomorrow,
what
will
happen?
O
amor,
ele
é
complexo,
o
coração
é
sem
nexo
Love,
it's
complex,
the
heart
is
unreasonable
Por
isso
não
me
anexo
a
essas
neuroses
que
eu
tô
That's
why
I
don't
get
attached
to
these
neuroses
of
mine
Nunca
menti
o
que
eu
sou,
sou
tipo
o
Brown,
falô'?
I
never
lied
about
who
I
am,
I'm
like
Brown,
what's
up?
De
amor
eu
não
morro,
esse
é
um
mal
que
eu
não
sofro
I
won't
die
from
love,
that's
an
evil
I
don't
suffer
Me
diz
o
que
'cê
quer
de
mim
(quer
de
mim)
Tell
me
what
you
want
from
me
(want
from
me)
Que
eu
digo
tudo
o
que
você
quiser
ouvir
(oh,
o-oh)
That
I'll
say
whatever
you
want
to
hear
(oh,
o-oh)
Pergunta
o
que
eu
quero
pra
mim
(quero
pra
mim)
Ask
me
what
I
want
for
myself
(want
for
myself)
Preciso
ter
o
mundo
e
ela,
o
mundo
e
ela
aqui
I
need
to
have
the
world
and
her,
the
world
and
her
here
(O
mundo
e
ela,
o
mundo
e
ela
aqui)
(The
world
and
her,
the
world
and
her
here)
Tão
bela
quanto
pérolas,
nem
um
bilhão
cédulás
As
beautiful
as
pearls,
not
even
a
billion
bills
Te
valem,
mas
te
quero
lá,
no
leito
do
meu
esmero
lar
Are
worth
you,
but
I
want
it
there
in
my
humble
little
home
É
uma
coisa
de
pele,
um
lance
celular
It's
a
skin
thing,
a
cellular
thing
Quero
já,
não
espero
muito
lero
I
want
it
now,
I
won't
wait
Eu
sou
sincero
com
as
palavras
I'm
sincere
with
my
words
Mas
o
efeito
medusa
não
me
faz
falar
But
the
Medusa
effect
doesn't
make
me
speak
Difícil
te
encarar
e
não
paralisar
It's
hard
to
look
at
you
and
not
be
paralyzed
Mergulhar
nos
olhos,
tô
cego,
mas
te
vejo
To
dive
into
your
eyes,
I'm
blind,
but
I
see
you
Até
em
sonho
ela
aparece
e
concretiza
meus
desejos
Even
in
my
dreams,
she
appears
and
fulfills
my
desires
Ela
é
diferente,
confunde
a
gente
She's
different,
she
confuses
me
Pouco
inconsequente
A
little
reckless
Tem
o
dom
de
me
enlouquecer
She
has
the
gift
of
making
me
crazy
E
ela
diz
que
quer
me
ver
And
she
says
she
wants
to
see
me
Depois
não
quer
mais
Then
she
doesn't
anymore
Quando
eu
esqueço,
ela
volta
atrás
When
I
forget,
she
comes
back
Não
é
mais
menina,
sabe
como
faz
She's
not
a
little
girl
anymore,
she
knows
what
she's
doing
E
hoje
eu
vou
saber,
vou
pagar
pra
ver
And
today
I'll
find
out,
I'll
pay
to
see
Vou
pagar
pra
ver
I'll
pay
to
see
Então,
por
favor,
mulher
So,
please,
woman
Me
diz
o
que
cê
quer
de
mim
(quer
de
mim)
Tell
me
what
you
want
from
me
(want
from
me)
Que
eu
digo
tudo
o
que
você
quiser
ouvir
(oh,
o-oh)
That
I'll
say
whatever
you
want
to
hear
(oh,
o-oh)
Pergunta
o
que
eu
quero
pra
mim
(quero
pra
mim)
Ask
me
what
I
want
for
myself
(want
for
myself)
Preciso
ter
o
mundo
e
ela,
o
mundo
e
ela
aqui
I
need
to
have
the
world
and
her,
the
world
and
her
here
(O
mundo
e
ela,
o
mundo
e
ela
aqui)
(The
world
and
her,
the
world
and
her
here)
(O
mundo
e
ela)
(The
world
and
her)
(O
mundo
e
ela
aqui)
(The
world
and
her
here)
(O
mundo
e
ela)
(The
world
and
her)
(O
mundo
e
ela
aqui)
(The
world
and
her
here)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Roque Coelho, Bruno Borges Chelles, Luan Gohn Moraes, Rodrigo Barbosa Parracho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.