Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beamer Boy (Mixed)
Beamer Boy (Gemischt)
Man,
I
don't
know
what
the
fuck
goin'
on
lately,
bro
Mann,
ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
in
letzter
Zeit
los
ist,
Bro
Everybody
actin'
real
different
and
shit
Alle
benehmen
sich
echt
anders
und
so'n
Scheiß
Ain't
nobody,
nobody
was
talkin'
to
me,
like,
a
few
months
ago
Keiner,
keiner
hat
mit
mir
geredet,
so
vor
ein
paar
Monaten
And
now
everybody
hittin'
my
phone
up
and
shit
Und
jetzt
rufen
mich
alle
auf
meinem
Handy
an
und
so'n
Scheiß
I'm
a
motherfuckin'
Schema'
boy,
I'm
a
dreamer
boy
Ich
bin
ein
verdammter
Schema'-Junge,
ich
bin
ein
Träumer-Junge
I
love
a
girl
that
don't
even
fuckin'
need
a
boy
Ich
liebe
ein
Mädchen,
das
nicht
mal
verdammt
nochmal
einen
Jungen
braucht
Baby,
I'm
a
Beamer
boy,
I
need
a
Beamer,
boy
Baby,
ich
bin
ein
Beamer-Junge,
ich
brauche
einen
Beamer,
Junge
I
want
a
Z3,
that's
a
two-seater,
boy
Ich
will
einen
Z3,
das
ist
ein
Zweisitzer,
Junge
Okay,
I
pull
my
cash
out,
shawty
pass
out
Okay,
ich
zieh
mein
Geld
raus,
Shawty
fällt
in
Ohnmacht
Take
her
ass
out,
then
I
spaz
out
Nehm'
ihren
Arsch
mit
raus,
dann
flipp'
ich
aus
Okay,
yeah
I
hit
that,
shawty,
get
back
Okay,
yeah,
ich
hab'
sie
geknallt,
Shawty,
geh
zurück
I
got
death
notes,
where
my
list
at?
Ich
hab'
Todesnotizen,
wo
ist
meine
Liste?
Yeah,
I'm
in
my
zone
now,
I
put
my
phone
down
Yeah,
ich
bin
jetzt
in
meiner
Zone,
lege
mein
Handy
weg
I'm
on
my
own
now,
I'm
on
my
own
now
Bin
jetzt
auf
mich
allein
gestellt,
bin
jetzt
auf
mich
allein
gestellt
Ya
girl,
she
wanna
go
down
on
a
real
one
Dein
Mädchen,
sie
will
bei
einem
Echten
runtergehen
I
hit
JGRXXN,
like,
"What's
the
deal,
bruh?"
Ich
schreib
JGRXXN
an,
so:
"Was
geht
ab,
Bruh?"
You
see
me
doin'
shows
now,
I'm
a
pro
now
Du
siehst
mich
jetzt
Shows
machen,
ich
bin
jetzt
ein
Profi
I
got
hoes
now
and
I
got
some
dough
now
Hab'
jetzt
Hoes
und
hab'
jetzt
etwas
Kohle
But
they
don't
wanna
hear
that,
they
want
that
real
shit
Aber
das
wollen
sie
nicht
hören,
sie
wollen
diesen
echten
Scheiß
They
want
that
drug
talk,
that,
"I
can't
feel"
shit
Sie
wollen
das
Drogen-Gerede,
diesen
"Ich
kann
nichts
fühlen"-Scheiß
I'm
never
comin'
home
now,
all
alone
now
Ich
komm'
jetzt
nie
nach
Hause,
ganz
allein
jetzt
Can't
let
my
bros
down,
can't
let
my
bros
down
Kann
meine
Bros
nicht
im
Stich
lassen,
kann
meine
Bros
nicht
im
Stich
lassen
I
feel
like
I'm
a
no
one,
that's
what
they
told
me
Ich
fühl'
mich,
als
wär'
ich
ein
Niemand,
das
haben
sie
mir
gesagt
I'ma
show
ya,
baby,
I
was
chosen,
ayy
Ich
werd's
dir
zeigen,
Baby,
ich
wurde
auserwählt,
ayy
I'm
a
motherfuckin'
Schema'
boy,
I'm
a
dreamer
boy
Ich
bin
ein
verdammter
Schema'-Junge,
ich
bin
ein
Träumer-Junge
I
love
a
girl
that
don't
even
fuckin'
need
a
boy
Ich
liebe
ein
Mädchen,
das
nicht
mal
verdammt
nochmal
einen
Jungen
braucht
Baby,
I'm
a
Beamer
boy,
I
need
a
Beamer,
boy
Baby,
ich
bin
ein
Beamer-Junge,
ich
brauche
einen
Beamer,
Junge
I
want
a
Z3,
that's
a
two-seater
boy
Ich
will
einen
Z3,
das
ist
ein
Zweisitzer,
Junge
Okay,
I
pull
my
cash
out,
shawty
pass
out
Okay,
ich
zieh
mein
Geld
raus,
Shawty
fällt
in
Ohnmacht
Take
her
ass
out,
then
I
spaz
out
Nehm'
ihren
Arsch
mit
raus,
dann
flipp'
ich
aus
Okay,
yeah
I
hit
that,
shawty,
get
back
Okay,
yeah,
ich
hab'
sie
geknallt,
Shawty,
geh
zurück
I
got
death
notes,
where
my
list
at?
Ich
hab'
Todesnotizen,
wo
ist
meine
Liste?
Yeah,
I'm
in
my
zone
now,
I
put
my
phone
down
Yeah,
ich
bin
jetzt
in
meiner
Zone,
lege
mein
Handy
weg
I'm
on
my
own
now,
I'm
on
my
own
now
Bin
jetzt
auf
mich
allein
gestellt,
bin
jetzt
auf
mich
allein
gestellt
Ya
girl,
she
wanna
go
down
on
a
real
one
Dein
Mädchen,
sie
will
bei
einem
Echten
runtergehen
I
hit
JGRXXN
like,
"What's
the
deal,
bruh?"
Ich
schreib
JGRXXN
an,
so:
"Was
geht
ab,
Bruh?"
You
see
me
doin'
shows
now,
I'm
a
pro
now
Du
siehst
mich
jetzt
Shows
machen,
ich
bin
jetzt
ein
Profi
I
got
hoes
now
and
I
got
some
dough
now
Hab'
jetzt
Hoes
und
hab'
jetzt
etwas
Kohle
But
they
don't
wanna
hear
that,
they
want
that
real
shit
Aber
das
wollen
sie
nicht
hören,
sie
wollen
diesen
echten
Scheiß
They
want
that
drug
talk,
that,
"I
can't
feel"
shit
Sie
wollen
das
Drogen-Gerede,
diesen
"Ich
kann
nichts
fühlen"-Scheiß
I'm
never
comin'
home
now,
all
alone
now
Ich
komm'
jetzt
nie
nach
Hause,
ganz
allein
jetzt
Can't
let
my
bros
down,
can't
let
my
bros
down
Kann
meine
Bros
nicht
im
Stich
lassen,
kann
meine
Bros
nicht
im
Stich
lassen
I
feel
like
I'm
a
no
one,
that's
what
they
told
me
Ich
fühl'
mich,
als
wär'
ich
ein
Niemand,
das
haben
sie
mir
gesagt
I'ma
show
ya,
baby,
I
was
chosen,
ayy
Ich
werd's
dir
zeigen,
Baby,
ich
wurde
auserwählt,
ayy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustav Ahr, Braden Morgan, Phillip Elverum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.