31 FAM feat. Mr. Mad - CONFI40 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 31 FAM feat. Mr. Mad - CONFI40




CONFI40
CONFI40
Last night away, oh, that night away, baby
Вчерашний вечер, о, тот вчерашний вечер, детка
Both flying away (Yeah), yeah, please carry me, baby
Мы оба улетели (Да), да, пожалуйста, возьми меня на руки, детка
'Cause baby it's you, and baby it's me, baby nice to meet you, yeah
Потому что детка, это ты и я, детка, приятно познакомиться, да
We share our place, screw in the zone (Uh-uh)
Мы делим свое пространство, трахаемся в зоне (Ух-ух)
Me gustan los momentos contigo, acariciarte y sacarte brillo
Мне нравятся моменты с тобой, ласкать тебя и полировать
Aprovechar contigo to' los momentos que antes nunca había podido
Использовать с тобой все моменты, которые раньше я никогда не мог
Si no estás aquí yo estoy frio, la pena hace grande el vacío
Если тебя нет, мне холодно, тоска делает пустоту больше
Pero he aprendido, ni de ti me fío, por arriesgarme he acaba'o jodido
Но я усвоил урок, что даже тебе я не доверяю: из-за риска облажался
Te cogía del pelo y chillaba', parece quе no hay vecino'
Я хватал тебя за волосы и кричал, похоже, что нет соседа
Lo hacemos a escondida', solo sabеs que soy tuyo
Мы делаем это тайком, только ты знаешь, что я твой
Deja el orgullo, si no somos nada, ¿entonces esos celos?
Оставь гордость, если мы ничто, то откуда эта ревность?
Y tanto que nos escondemos y no entiendo por qué si luego nos comemos
И мы так много скрываемся, и я не понимаю почему, если потом трахаемся
Y hace mucho tiempo que nos conocemos
И мы знакомы давно
Y todo lo vivido parece de cuento
И все пережитое кажется сказкой
I no em fio de tu, si no em fio ni de mi mateix
Я не доверяю тебе, если я не доверяю даже своему приятелю
que em descontrolo, però jo em vull molt més
Знаю, что теряю контроль, но я хочу от тебя намного больше
Baby, no m'enganyis amb tots els demés
Детка, не обманывай меня со всеми остальными
Deixa'm en espera i jo et deixo després
Оставь меня в ожидании, а я потом оставлю тебя
De fons quan es mou va amb delay
Оттолкни когда движется, будет задержка
Jo que tu vols estar amb ell, ey
Я знаю, что ты хочешь быть с ним, эй
M'estima i m'encanta
Я обожаю и ты мне нравишься
No et facis la tonta i fumem junts la planta
Не прикидывайся дурочкой и давай покурим травку вместе
I amor per la pasta, amor pel meu or
И любовь к деньгам, любовь к моему золоту
Amor per la vida que sempre vaig tort
Любовь к жизни, которую я всегда корежу
El teu punt de mira que tinc mala sort
Твое внимание к тому, что мне не везет
Baby, fem-ho ràpid que em pilla la mort
Детка, давай сделаем это быстро, пока меня не забрала смерть
Tu fas bona cara, però jo et faig la cara B, eh
Ты держишь хорошую мину, но я ставлю тебе двойку, эх
Jo no sóc romàntic ja fa temps que no ho fer
Я не романтик, уже давно не знаю, как это делается
Tu ets com el meu àngel i només em queda fer
Ты как мой ангел, и мне остается только сделать
El que sento per tu, ningú ho sent per res
То, что я чувствую к тебе, никто не чувствует ни к кому
Last night away, oh, that night away, baby
Вчерашний вечер, о, тот вчерашний вечер, детка
Both flying away (Yeah), please carry me, baby
Мы оба улетели (Да), пожалуйста, возьми меня на руки, детка
(De fons quan es mou va amb delay, jo que tu vols estar amb ell)
(Оттолкни когда движется, будет задержка, я знаю, что ты хочешь быть с ним)
Both flyin away (No love, yeah)
Мы оба улетаем (Нет любви, да)
(Con un vuelo pero sin retorno)
полетом, но без возврата)
Nos queremos pero no sabemos cómo hacerlo pa' que no duela tanto (Yah)
Мы любим друг друга, но не знаем, как это сделать, чтобы меньше болело (Йа)
Muchos momentos, yo no soy perfecto, por eso me pelea a cada rato
Много моментов, я не идеален, поэтому я ссорюсь с каждым словом
A veces el es no (Yeah), y el no es (Wah)
Иногда "да" это "нет" (Да), а "нет" это "да" (Вах)
Por qué tanta mierda, qué quieres de
Почему такая хрень, чего ты хочешь от меня
Sabes que mi mar está calmado sin ti
Ты знаешь, что мое море спокойно без тебя
y yo en la cama, eso que es vivir
Ты и я в постели, это значит жить
Pero no, ya no
Но нет, теперь
Ya ni quiero seguir jugando (Woh)
Я больше не хочу продолжать играть (Воу)
El amor se volvió contra nos (Contra nos)
Любовь обернулась против нас (Против нас)
Con un vuelo pero sin retorno
С полетом, но без возврата
Ahora solo me la gozo (Yeah, yeah)
Теперь я просто наслаждаюсь (Иа, иа)
Con el Bandi de copiloto (Brum, brum)
С Бани на переднем сиденье (Брум, брум)
Corriendo, corriendo furioso
Бегу, бегу в ярости
Sentado pero recordando que
Сидя, но вспоминая, что
Last night away, oh, that night away, baby
Вчерашний вечер, о, тот вчерашний вечер, детка
Both flying away (Yeah), please carry me, baby
Мы оба улетели (Да), пожалуйста, возьми меня на руки, детка
Last night away, oh, that night away, baby
Вчерашний вечер, о, тот вчерашний вечер, детка
Both flying away (Yeah), please carry me, baby
Мы оба улетели (Да), пожалуйста, возьми меня на руки, детка
Carry me, carry me, baby
Возьми меня, возьми меня, детка





Writer(s): àlex Sánchez Gomariz, Dídac Serra Franzi, Ferran Vilalta Aguilar, Sergi Madriles Ferrer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.