31 FAM - Contigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 31 FAM - Contigo




Contigo
With You
Perderme en tus labios, besando otra vez
I want to lose myself in your lips, kissing you again
Buscando mil razones para no perder
Searching for a thousand reasons not to lose
Si el tiempo causa dudas yo allí estaré
If time brings doubts, I'll be there
No quiero que sufras te quiero beber
I don't want you to suffer, I want to drink you
Al estar contigo, al estar pa' ti
When I'm with you, when I'm there for you
Al estar contigo yo ya soy feliz
When I'm with you, I'm already happy
Y de estar contigo fue que yo aprendí
And from being with you, I learned
Por estar contigo por eso seguí
Because of being with you, that's why I continued
Al estar contigo, al estar pa' ti
When I'm with you, when I'm there for you
Al estar contigo yo ya soy feliz
When I'm with you, I'm already happy
Y de estar contigo fue que yo aprendí
And from being with you, I learned
Por estar contigo por eso seguí
Because of being with you, that's why I continued
Encontrarte cara a cara y ver lo que decías
To find you face to face and see what you were saying
Ver que tu mirada está llena de mentiras
To see that your gaze is full of lies
No me digas más que piensas en el olvido
Don't tell me anymore that you're thinking about forgetting
Que si ando con otra lo acepto y lo digo
That if I go with someone else, I accept it and say it
Ya no quiero más, no quiero perder
I don't want anymore, I don't want to lose
De buenas a la cara y de espaldas Lucifer
To your face, you're good, but behind your back, you're the devil
Que no pasa nada, por algo todo pasa
That nothing happens, that everything happens for a reason
Y luego a la cara no hay nada que ver
And then, to your face, there's nothing to see
Lo he hecho todo por ti
I've done everything for you
Te he intentado hacer feliz
I've tried to make you happy
Te juré todos los lujos y aún están por cumplir
I swore you all the luxuries, and they're still to be fulfilled
Te compraré una estrella para que se refleje en ti
I'll buy you a star so it reflects on you
Te llevaré a sitios caros y viajaremos a París
I'll take you to expensive places and we'll travel to Paris
Y al estar contigo y al estar pa' ti
And when I'm with you and when I'm there for you
Y al estar contigo yo ya soy feliz
And when I'm with you, I'm already happy
Y de estar contigo fue que yo aprendí
And from being with you, I learned
Por estar contigo por eso seguí
Because of being with you, that's why I continued
Al estar contigo, al estar pa' ti
When I'm with you, when I'm there for you
Al estar contigo yo ya soy feliz
When I'm with you, I'm already happy
Y de estar contigo fue que yo aprendí
And from being with you, I learned
Por estar contigo por eso seguí
Because of being with you, that's why I continued
Al estar contigo, al estar pa' ti
When I'm with you, when I'm there for you
Al estar contigo yo ya soy feliz
When I'm with you, I'm already happy
Y de estar contigo fue que yo aprendí
And from being with you, I learned
Por estar contigo por eso seguí
Because of being with you, that's why I continued
Se viene temprano y bien tarde se va
She comes early and leaves late at night
Quiere estar conmigo y se salta escuela
She wants to be with me and skips school
Le cuento versiones y no sirve de nada
I tell her versions and it's no use
Y encima si ando con otra pues ella se cela
And on top of that, if I go with someone else, she gets jealous
Baby de tus celos nace mi interés
Baby, my interest is born from your jealousy
Y es que te ves bonita de cabeza a los pies
And it's that you look beautiful from head to toe
No es que tu estés ciega es que tu no quieres ver
It's not that you're blind, it's that you don't want to see
O te das la prisa o se te va el tren
Either you hurry up or the train will leave without you
Y al estar contigo y al estar pa' ti
And when I'm with you and when I'm there for you
Y al estar contigo yo ya soy feliz
And when I'm with you, I'm already happy
Y de estar contigo fue que yo aprendí
And from being with you, I learned
Por estar contigo por eso seguí
Because of being with you, that's why I continued
Al estar contigo, al estar pa' ti
When I'm with you, when I'm there for you
Al estar contigo yo ya soy feliz
When I'm with you, I'm already happy
Y de estar contigo fue que yo aprendí
And from being with you, I learned
Por estar contigo por eso seguí
Because of being with you, that's why I continued





Writer(s): Ferran Vilalta Aguilar, Joel Cosp Mcgettigan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.